T. C. Bartin üNİversitesi sosyal biLİmler enstiTÜSÜ TÜrk diLİ ve edebiyati anabiLİm dali yeni TÜrk edebiyati biLİm dali 2000-2010 arasi küÇÜrek öYKÜde postmodern izler yüksek lisans tezi hazirlayan tezcan kurt danişMan prof



Download 2,27 Mb.
Pdf ko'rish
bet79/110
Sana25.03.2022
Hajmi2,27 Mb.
#509015
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   110
Bog'liq
tezcan kurt

 
Hikâyât
 
adlı eserindeki öykülerde kolaj tespit edilememiştir.
 
3.5.2. Metinlerarasılık (Intertextualite)
Edebiyat hayatında postmodern döneme kadar birçok sanatçının bağlı olduğu 
edebi akıma göre ürünler verdiği görülür; ancak, postmodernizmle birlikte, bu anlayışın 
yerine her hangi bir akım çevresinde bulunmayan, dolayısıyla da belli kurallara göre 
eser vücuda getirmeyen sanatçıların, kendinden önce kaleme alınmış edebi ürünler ile 
onların sanatçılarını ve bağlı bulundukları akımları kötülemeyen bir anlayışa sahip 
oldukları görülür (Tekin, 2012, 18-19). Postmodern yazarlar tarafından; 
Yaşam ile metinarası göndergeler, yansılama, öykünme, yapıştırma uygulayımlarından 
yararlanılarak kökleşik öyküleme (mimésis) geleneğinin yapısı bozulmaya çalışılır. Değişik 
ekin, dil ve zamanlardan sözcükler ve anlatımlar alıntılanarak ekinsel ve dilsel ayrımlar 
kayganlaştırılır. Demek ki postmodern anlatılar, yenilikçi görüşün ürünleri olan metinleri gerek 
bilimsel, gerekse anlatım uygulayımları ve öteki açılardan çarpıtıp bozarak okura sunar. 
Kuramların ve geleneklerin öne sürdüğü görüşler yazın metninin içine sokulur ve onların 
ürettikleri yöntemler ve kavramlar çarpıtılarak yerilir ve gerçeklik sorgulanır (Tilbe, 2010, 
129).
Bu açıklamadan da anlaşılacağı üzere, her hangi bir kurala bağlı kalmayan 
postmodern yazarların, anlatılarında kullandıkları en önemli özelliklerden birisi 
metinlerarasılık (intertextualité
)
’tır
.


119 
Metinlerarasılık, yazarın içinde yaşadığı topluma, zamana, mekâna, kişilere 
yabancılaşması nedeniyle, anlatmakta zorlandığı gerçekliği ifade etmekten vazgeçip, 
kendisinden önce kaleme alınmış edebi ürünlere başvurarak onlardan yardım dilemesi 
neticesinde var olan gerçeklikten yeni bir kurmaca gerçeklik yaratması (Ecevit, 2008, 
44) şeklinde tarif edilebilir.
Diğer bir ifadeyle metinlerarasılık (intertextuality), iki ya da daha çok metin 
arasında bir alışveriş, bir tür konuşma ya da söyleşim biçimidir. Bu kavram, bir yeniden 
yazma (recriture) işlemi olarak düşünülebilir. Bir sanatçı başka bir yazara ait metninden 
parçaları kendi metni bağlamında kaynaştırarak yeniden yazar. Metinlerarası olgusunu 
postmodernist metinlerin temel öğesi olarak ele alan Kristeva, 
“Her metin bir alıntılar 
mozaiği gibi oluşur, her metin kendi için başka bir metnin eritilmesi ve dönüşümüdür 
(Aktulum, 2000, 17,41)
.” 
diyerek, metnin mozaik yapısını vurgulamaktadır.
Metinlerarasılık, postmodern anlatılarda herhangi bir gerçekliği yansıtma kaygısı 
ile kullanılmaz. Aksine, postmodern anlatıyı sanal bir gerçeklik ortamına –Jean 
Baudrillad- deyişiyle ‘simulasyon/simulacra’- taşır. Metni çoğulcu bir sentez –Mikhail 
Bakhtin'in deyişiyle ‘diyalogsallık’- olarak gören postmodernistler, bu tekniği eserin 
çoksesliliğini sağlayan bir öğe kullanmışlardır (Çetin, 2003, 259-260; Sazyek, 2002, 
499). Ortaya çıkan yeni bir metin, daha önce yazılanlardan aldığı kesitleri farklı bir 
biçimde sunmaktan başka bir şey yapmaz. 
1960`larda başta Bakhtin, Julia Kristeva olmak üzere, Roland Barthes, Michael 
Riffaterre Harold Bloom, Genete gibi teorisyenlerin çalışmalarıyla `metinlerarası 
ilişkiler`, edebi çözümlemenin temel kavramlarından biri durumuna gelmiştir 
(Türkdoğan, 2007, 169). 
Özneyi nesneden, kişiyi toplumdan, yaşanan gerçeği izlenen gerçekten, sanat ürünlerini 
sanatsal olmayan ürünlerden ayırmak gerektiğini öne süren (...) postmodern düşüncenin her 
türlü ayrıma ve sınıflandırmaya karşı çıkma isteği sanatçılarca çeşitli biçimlerde aktarılmaya 
çalışılır. İmgelerin, sözcüklerin yinelenmesi, parodi, pastij (değişik aktarma biçimlerinin aynı 
yapıtta birlikte kullanılması), metinler arası veya bir metnin içinden dış dünyaya göndermeler 
yapılması, anlam birliğini yadsıyan, anlam kayganlığını vurgulayan göstergelere yer verilmesi 
postmodern anlatılarda… (Doltaş, 2003, 27)
genel olarak, montaj, pastiş, parodi, ironi gibi alt teknikler kullanılarak yapılır. 
Bunların başlıcaları küçürek öykü bağlamında aşağıda incelenmiştir: 


120 

Download 2,27 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   110




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish