Sistemazione and death: the role of the Wittenoom asbestos mine in the lives and



Download 7,74 Mb.
Pdf ko'rish
bet98/132
Sana14.03.2023
Hajmi7,74 Mb.
#918824
1   ...   94   95   96   97   98   99   100   101   ...   132
Bog'liq
document (1)

quello che dice. Questo ti irrita e quindi bisogna sopportarle”.
60
His strong attachment to his 
town is, however, evident in the recounting of his childhood and religious rituals. Each year 
thousands of pilgrims visit the sanctuary of La Madonna dei Miracoli [Our Lady of Miracles] in 
his town. He is also a devotee. 
Mi commuovo in un modo tale che non hai idea…andare 
là perchè ho fatto l’altar boy there fino a diciotto anni, 
right? 
Poi come ho detto prima, battezzato, prima 
comunione, cresima, you know tutto là. C’è un legame 
sentimentale forte!
61
Vincenzo Ubaldi has also settled in Perth. He has made several visits to Italy; his first 
in 1976, thirteen years after his arrival in Perth. I asked about the possibility of his returning 
permanently; the response is an ambivalent one.
They live a good life there [Italy] too… but…..(Angela: 
However, you never wanted to stay in Italy or did you?) 
No, but I can adapt… I have settled down very well 
here… If some day I decide to leave here, who 
knows!.....I reckon I should have stayed there. I would 
have been more concentrate. In one way I’m happy 
here… if I would put my mind into it when I was in Italy I 
should have stayed… There’s opportunity there too.
62
60
Rude. They haven’t experienced better and you have to say yes to someone who doesn’t know 
what he is talking about. This is annoying. So, you have to tolerate them. Interview with Giulio Santini, 
Perth, October 2009. 
61
It moves me in such a way that you have no idea…going there…because I was an altar boy till I 
was 18 years old…Then, as I said before…baptised, First Communion, Confirmation…everything 
there. There is a strong emotional tie. 
62
Interview with Vincenzo Ubaldi, Perth, December 2008. 


242 
For the children, now adults with families of their own, visits home are a way to deal 
with their feelings of loss, even when the issues of “Where do I belong?” and “Who am I?” 
surface. Lidia Nellini speaks of the ambivalence many feel. 
I’ve always been proud of being Italian. That’s one thing 
that I think… can’t take away from me. I’ve always… I 
don’t know where it came from but I’m Italian. I’m not a 
naturalised Australian but it doesn’t mean that much to 
me... but I guess when I’m in Italy I probably feel more 
Australian. I don’t know what I do when I’m here. I feel 
almost like I’m torn between two countries, if you know 
what I mean.
63
Alvaro Giannasi explains the depth of his loss and his need to visit his birthplace. 
Not that people were crying out for me. It is just for my 
own thing. I can’t explain it. I had this feeling that I had to 
do it… had to go there.… I needed to go. I can’t explain 
what came over me. It was a little bit like… a death and 
you want to go and visit the tomb.
64
To keep connected, Alvaro subscribes to two magazines: I Toscani del Mondo and I Toscani 
nel Mondo.
65
Baldassar, writing on repatriating Italians, found that they were often left disappointed 
and hurt when the Italians who had stayed behind dismissed the significance of their decision 
to migrate on post-war Italian society and its economy.
66
Such was the case for Pio and 
Miriam Panizza. 
Pio: You will be speaking with someone: “I had to 
go to Australia”! 
Miriam: Those who stayed here have to thank those who 
went overseas. 
Pio: That's for sure because they found work after the 
others left and if you say something to them they laugh in 
your face too because there are people who laugh in your 
face. They say, “You could have stayed here just as I 
stayed here”!… If I'd stayed here! 
Miriam: If everybody stayed here….. 
Pio: I would have taken your job! But they don't 
understand this. 
Miriam: Yes, all of those who emigrated created wealth for 
the town.
67
Furthermore, several of the now adult children born in Australia, question their parents’ 
decision to repatriate. Just as their parents did, they face the challenge of unemployment or 
63
Interview with Lidia Nellini, Perth, October 2009. 
64
Interview with Alvaro Giannasi, Perth, October 2009. 
65
The Tuscans of the World and Tuscans in the World. These magazines publish migrants’ accounts 
of their experiences in their new homeland or their reminiscences after a recent visit home to Italy.
66
Baldassar (2001), Op Cit. Chapter 2. 
67
Interview with Pio and Miriam Panizza, Italy, November 2008. 


243 
fewer employment opportunities in an Italy with her own set of economic and political 
problems in the 21
st
century. 

Download 7,74 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   94   95   96   97   98   99   100   101   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish