S t a n f o r d u n I v e r s I t y p r e s s s t a n f o r d, c a L i f o r n I a



Download 5,04 Mb.
Pdf ko'rish
bet83/96
Sana30.12.2021
Hajmi5,04 Mb.
#99000
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   96
Bog'liq
Асосий адабиёт

10

, 48),  and if our interest 

is  in  simply receiving messages that are  sent,  then paranoid interpretation

6.  In  his  third  lecture  Eco  writes  that  “if a  normal  English-speaking  hu­

man  being  is  seduced  by  the  semantic  relationship  between words  in praesentia 

and words  in absentia, why should one not believe that Wordsworth was  uncon­

sciously seduced by these echo-effects?”  {



10

, 70).  Does the question then become 

whether Geoffrey Hartman is  “normal”?

7.  Eco’s example of this is an unusual interpretation of believe me:  “the Fol­

lowers of the Veil evoke someone who,  upon being told,  ‘Sir, you are a thief  be­

lieve me!’ replies with: ‘What do you mean by “believe me” ? Do you perhaps wish 

to  insinuate  that I  am  distrustful?’ “  {



10

,  54). This  seems  not so  much overinter­

pretation as deliberately missing the point, ignoring a serious accusation (thievery) 

by detecting a potential minor charge  (you think I am distrustful?).  But the gen­

eral phenomenon is certainly pertinent to overinterpretation.




1 72

C O N C E P T S

may be counterproductive,  but with things  the way they are,  a httle para­

noia may be essential to the just appreciation o f things. What here emerges 

in paranoid overinterpretation  is at least an engaged reflection on the pos­

sible implications  o f speech acts  and structures o f social interaction.

I f  our  interest  is  not  so  much  in  the  receiving o f intended  messages 

but  in  understanding,  say,  the  mechanisms  o f linguistic  and  social  inter­

action,  then  it  is  eminently  useful  from  time  to  time  to  stand  back  and 

ask why someone  said some perfectly straightforward  thing such as  “Nice 

day,  isn’t it?” What does it mean that this should be a casual form o f greet­

ing? What does that tell us about this subculture as opposed to others that 

might  have  different  phatic  forms  or  habits? What  Eco  calls  overinterpre­

tation may in fact be a practice o f asking precisely those questions that are 

not necessary  for  normal  communication  but  that  enable  us  to  reflect  on 

its functioning.

Eco  conceives  o f the  intention  o f the  text,  intentio  operis,  as  the  in­

terpretation  produced  by the  model  reader postulated  by the  text.  Actual 

readers  make  conjectures  about  the  text’s  intention,  and  since  “a  text  is  a 

device  conceived  in  order to  produce  its  model  reader,”  these  are  conjec­

tures  about  how the  model  reader  implied  by the  text would  read  it  {10 , 

64). We thus have a sophisticated version o f the hermeneutic circle.  Some­

times what Eco  calls  overinterpretation seems  to  be,  as  in  the case o f Ros­

setti,  interpretation  that  posits  an  intentio  operis  and  a  model  reader  on 

scant evidence. At other times,  though,  overinterpretation seems to be in­

terpretation that breaks out o f that circle.

In  fact,  I  think  that  both  this  problem  in  general  and  the  specif­

ic  problems  Eco  wants  to  address  are  better  captured  by  an  opposition 

Wayne Booth formulates in his  Critical Understanding,  instead o f interpre­

tation and overinterpretation Booth contrasts  understanding and  overstand­

ing.  Understanding he  conceives  as  Eco  does,  in  terms  o f something  like 

Eco’s  model reader.  Understanding is asking the questions and finding the 

answers that the  text insists  on.  “ Once  upon  a time  there were three little 

pigs”  demands  that  we  ask  “So  what  happened?”  and  not  “Why  three?” 

or  “What  is  the  concrete  historical  context?”  for  instance.  Overstanding, 

by  contrast,  consists  o f pursuing  questions  that  the  text  does  not  pose  to 

its  model  reader.  One advantage  o f Booth’s  opposition over Eco’s is that it 

makes  it easier to  see  the  role  and  importance  o f overstanding than when

this sort o f practice is tendentiously called overinterpretation.

As  Booth recognizes,  it can be very important and productive to  ask 

questions  the text does  not encourage one to ask about it. To  illustrate the 

pursuit o f overstanding,  he asks.

What  do you have  to  say,  you  seemingly innocent  child’s  tale  of three little pigs 

and a wicked wolf,  about the culture  that preserves  and responds to you? About 

the  unconscious  dreams  of the author or folk that created you? About the histo­

ry of narrative suspense? About  the  relations  of the lighter and the  darker races? 

About big people and little people, hairy and bald, lean and fat? About triadic pat­

terns  in  human  history?  About  the Trinity?  About  laziness  and  industry,  family 

structure, domestic architecture, dietary practice, standards of justice and revenge? 

About  the history of manipulations  of narrative point of view for the creation of 

sympathy? Is it good for a child to read you or hear you recited,  night after night? 

Will stories like you— should stories like you— be allowed when we have produced 

our ideal socialist state? What are the sexual implications of that chimney— or of 

this strictly male world in which sex is never mentioned? What about all that huff­

ing and puffing?^

Much  better  questions  than  “what  happens  next?”  All  this  overstanding 

would  doubtless  count  as  overinterpretation.  I f  interpretation  is  recon­

struction  o f the  intention  o f the  text,  intentio  operis,  then  these  are  ques­

tions that do not lead that way;  they are about what the text does and how: 

how it  relates  to  other texts  and  to  other practices,  what it conceals  or  re­

presses, what it advances or is complicitous with.  Many o f the  most inter­

esting  forms  o f modern  criticism  ask not what  the work has  in  mind but 

what it forgets;  not what it says but what it takes  for granted.

To  take  the elucidation  o f the  text’s  intention  as  the  goal  o f literary 

studies  is what Northrop  Frye in his Anatomy o f Criticism  called the Little 

Jack  Horner view  o f criticism:  the  idea  that  the literary work is  like  a pie 

into which the author “has diligently stuffed a specific number of beauties 

or effects,” which the critic, like Little Jack Horner, complacently pulls out 

one by one,  saying,  “O  what a good boy am  I.”  Frye,  in a rare  fit  o f petu­

lance,  called  this  idea  “ One  o f the  many  slovenly  illiteracies  that  the  ab­

sence o f systematic criticism has allowed to grow up.”®

8.  Wayne Booth, Literary  Understanding: The Power and Limits o f Pluralism 

(Chicago: University of Chicago  Press,  1979),  243.

9.  Northrop Frye, Anatomy o f Criticism: Pour Essays (Princeton, NJ;  Princ­

eton University Press,  1957), 17.


Download 5,04 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   96




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish