Программа по данной дисциплине, рабочая программа, разработки лекционных, практических и семинарских занятий, глоссарий, а также проекты работ для самообразования студентов



Download 12,23 Mb.
bet45/70
Sana13.06.2022
Hajmi12,23 Mb.
#665807
TuriПрограмма
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   70
Bog'liq
УМК по дисциплине ИРЯ и Д (для 3курса РТР) (автовосстановление)

Фонетические изменения: связаны с падением редуцированных и переходом [ě] в [е]: мънѣ — мне.
Морфологические изменения:
- утрата двойственного числа,
- изменение формы И. п. 1-го лица ед. ч. И. п. (старослав. азъ, древнерус. язъ, совр. я);
- изменение формы Р. п. и В. п. 1-го и 2-го лица ед. ч. (мене, тебе — меня, тебя);
- изменение формы Д. п. и М. п. (местного падежа) 2-го лица ед. ч. (старослав. тебѣ, древнерус. тобѣ, совр. тебе).
В старославянском языке использовалось местоимение азъ, в древнерусском языке была форма с протетическим [j] перед начальным [а] (язъ). При этом старославянская форма азъ часто используется в древнерусских памятниках письменности, нередко параллельно с формой язъ. Это объясняется как влиянием старославянского, так и традицией (ср. в застывших оборотах деловых документов, в начале многих купчих и меновных грамот: се азъ рабъ...).
Вместе с тем уже в XI—XII вв. в древнерусском языке возникла новая форма 1-го лица ед. ч., соответствующая современной, — форма я. В грамоте великого князя Мстислава и его сына Всеволода 1130 г., очень небольшой по объему, употреблены три формы этого местоимения: старославянская по происхождению азъ, древнерусская язъ и новая я (ср.: се азъ мьстиславъ... а язъ далъ роукою своею... а се я всеволодъ). Наличие этих трех форм в одном памятнике можно расценивать как сосуществование неживой, традиционной, пришедшей из другого языка формы с формой исконно русской, свойственной, вероятно, и тогда живому языку, но вытесняемой новой формой.
Причину развития язъ > я видят в том, что язъ до падения редуцированных была формой двухсложной ([ja-zъ] ), тогда как формы имен. пад. остальных всех лиц и чисел были односложными (ср.: ты, вы, мы и др.); именно поэтому могла возникнуть тенденция к отпадению второго слога в язъ и к превращению формы 1-го лица ед. ч. также в односложную.
Формы Р. п. и В. п. ед. ч. мене и тебе по происхождению были общеславянскими. В истории русского языка произошло изменение этих форм в меня, тебя, причем оно возникло не во всех диалектах русского языка: в южновеликорусских говорах и до сих пор держатся старые формы Р. п. и В. п. с окончанием : у мене, без тебе. Формы с появляются в памятниках с конца XIV в. Первый случай такого употребления отмечен в грамоте кн. Дмитрия 1388 г.: а чимь блгословилъ тебя отець мои.
Объясняя факт изменения мене, тебе в меня, тебя, А.А. Шахматов выдвигал в качестве его причины изменение [е] > ['а] в положении без ударения. В противоположность А.А. Шахматову А.И. Соболевским было предложено морфологическое объяснение этого явления, как результат аналогического воздействия со стороны форм определенных существительных. Однако, как видно, наиболее достоверной гипотезой является та, которую выдвинул в свое время И.В. Ягич, полагавший, что изменение мене, тебе > меня, тебя возникло под влиянием так называемых энклитических форм местоимений ма, та, выступавших исконно в вин. пад., но переносимых часто и в род. пад.
В дат. и местн. пад. местоимение 2-го лица имело форму тобѣ при старославянском тебѣ. Вероятно, форма с гласным [о] возникла под влиянием [о] в основе формы Т. п. тобою. Она отмечается в памятниках с XI в. наряду с формой тебѣ. Предполагают, что исконно многие русские говоры вообще не знали формы тебѣ в Д. п. Однако в истории русского языка форма тебе получила широкое распространение и ныне является господствующей. Можно по-разному объяснять появление тебе вместо тобѣ: и как заимствование тебе из старославянского языка, и как результат фонетического изменения [о] > [е] в силу действия межслоговой ассимиляции и т. д. Однако все же возможно думать, что в подобном изменении формы сыграли роль сразу несколько причин — как то, о чем только что было сказано, так и то, что, вероятно, некоторые русские диалекты имели и сохраняли праславянскую форму тебѣ на всем протяжении своей истории.

Download 12,23 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   70




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish