Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский


зарабатывающим деньги на несчастьях своего ближнего —



Download 2,13 Mb.
bet83/169
Sana06.07.2022
Hajmi2,13 Mb.
#746921
TuriПрактикум
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   169
Bog'liq
index

зарабатывающим деньги на несчастьях своего ближнего — while the
idea here is that of "making money off someone else," or more formally,
at someone else's expense, the use of "neighbor" keeps the biblical nuance
of ближнего.

                  1. не дожить до этого — the English idiom needs "day" — i.e. "live to
                    sec that day."

                  1. отечественная система — "The Russian system" or "The system in
                    our country" are clear renditions of this phrase..

                  1. нашего человека — this has to be rephrased if it is to make any sense
                    in English. "Our people," or "Russians" will do, but the plural must be used.

                  1. не по карману — "no one can afford that" or "afford to shell/fork out
                    that kind of money" will do. Or, simply, "that's just too expensive."

                  1. широкий человек — a seemingly simple, but quite tricky phrase. The
                    idea here is one of generosity, of living well but not in a selfish sense.
                    "Broad" or "open" will not work. "I like to help out" or "I'm pretty
                    generous" gets the idea across.




                  1. не очень большое застолье — застолье is one of those culturally
                    determined concepts which always creates a headache for the
                    translator/interpreter. This needs rephrasing: "a small get-together," or
                    "having a few people over" is adequate. "Wining and dining" implies
                    going out to a restaurant, not entertaining at home.


                  1. Download 2,13 Mb.

                    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   169




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish