Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский



Download 2,13 Mb.
bet161/169
Sana06.07.2022
Hajmi2,13 Mb.
#746921
TuriПрактикум
1   ...   157   158   159   160   161   162   163   164   ...   169
Bog'liq
index

Текст 25 Интервью: Русско-американский семейный опыт
Американка Джанни, окончив Университет в Огайо, приеха­ла в Ленинград работать в американском консульстве. С тех пор прошло восемь лет и много чего случилось. Она влюбилась в москвича Андрея, переехала в Москву, родила Яшу и Тоню и
живет теперь в Митино. Работает Джанни администратором в представительстве сингапурской фирмы.

                  1. Первые впечатления от России совпали с последующими?

                  1. Очень холодно — вот первое впечатление. И последую­
                    щее: у нас в Огайо снег выпадает не раньше января. Ну а рус­
                    ские мне сразу понравились. Очень теплые люди, любят пригла­
                    шать в гости, угощать новых знакомых.

                  1. Мы внешне вписываемся в американские стандарты?

                  1. У нас главное, чтобы одежда была комфортной. И женщи­
                    ны возраста моей матери, и подростки — все ходят в брюках.
                    Американки больше не носят юбки. Например, моя мама наде­
                    вает юбку, только когда заставляет этикет. Ваши женщины
                    любят носить юбки. Они, мне кажется, стремятся выглядеть как
                    на картинке в журнале мод. Это хорошо. Но я одобряю мотивы
                    эмансипации, в соответствии с которыми американки пришли
                    к своему выбору.

                  1. Но эти же мотивы привели к скандалу с Клинтоном.

                  1. В Америке сильный пол утратил мужскую агрессивность
                    и уверенность в себе. Русские мужчины более... мужские. Они
                    не боятся высказывать свое мнение, даже если оно может кого-
                    то задеть или кому-то не понравиться.

                  1. Скучаете по Америке?

                  1. Когда я во время отпуска бываю дома, много гуляю за го­
                    родом, одна. Ландшафт плоский — кругом поля — и все хорошо
                    видно. Если машина проезжает, даже незнакомые люди машут

186
мне рукой или просто улыбаются. Можно сказать, что это ис­кусственная вежливость, но таков этикет малого городка. Я скучаю по вежливой одноэтажной Америке.

                  1. Вы живете за границей это нормально для Америки?

                  1. Для большинства американцев необычны любые поездки
                    за границу. Скажем, мои родственники имеют достаточно денег,
                    чтобы отправиться в поездку по Европе, но они не ездят так
                    далеко. Даже в Канаду, насколько я знаю, американцы не
                    очень-то едут. Иногда отдыхают в Мексике. Но мои двоюрод­
                    ные братья и сестры никогда не выезжали за пределы Америки.

                  1. На каком языке вы теперь говорите с детьми?

                  1. Мы решили, что Андрей будет с детьми говорить по-рус­
                    ски, а я по-английски. Но иногда выходит наоборот. Смешно
                    получается, когда они меня раздражают, и я говорю им с выра­
                    жением по-русски: «Всё!» По-английски надо было бы сказать
                    два слова, а по-русски короче и звучит хорошо.


                  1. Download 2,13 Mb.

                    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   157   158   159   160   161   162   163   164   ...   169




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish