823
“Young Scientist”
.
#6 (86)
.
March 2015
Philology
2. Беляева, Е. И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках [Текст] / Е. И. Бе-
ляева. — Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1985. — 180 с.
3. Ваулина, С.
С. Языковая модальность как функционально-семантическая категория (диахронический
аспект) [Текст] / С. С. Ваулина. — Калининград: Изд-во Калинингр. ун-та, 1993. — 70 с.
4. Виноградов, В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке [Текст] / В. В. Виноградов //
Избр. тр. Исследования по русской грамматике. — М.: Наука, 1975. — с. 53–87.
5. Золотова, Г. А. О модальности предложения в русском языке [Текст] / Г. А. Золотова. — Филол. науки, 1962. —
№ 4. — с. 65–79.
6. Панфилов, В. З. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложения и су-
ждения [Текст] / В. З. Панфилов. — Вопр. языкознания, 1977. — № 4 — C. 36–48.
Образные и ценностные признаки эмоционального концепта «гнев»
(на материале немецких и русских пословиц)
Красавский Николай Алексеевич, доктор филологических наук, профессор
Волгоградский государственный социально-педагогический университет
Установлены образные и ценностные признаки эмоционального концепта «гнев», актуализируемого в не-
мецком и русском пословично-поговорочных фондах. Выявлены сходства и различия образных признаков дан-
ного концепта в сопоставляемых языках.
Ключевые слова
: концепт, эмоциональный концепт, оценка, признак, образ, пословица.
В
опрос оязыковления психических переживаний
в разных этнических сообществах важен не только
для филологии, но и для других гуманитарных наук —
психологии, психоанализа, педагогики, социологии,
культурологии и т. д. В лингвистических изысканиях, име-
ющих своим предметом исследования концепты эмоций,
отмечается теоретико-прикладная релевантность их изу-
чения [2, с. 129–132; 4; 5; 11, с. 64–68 и др.]. Лингво-
культурологическое исследование психической ипо-
стаси разноэтносных языковых личностей действительно
ценно, поскольку в этом случае становится возможным
выяснение особенностей характера культурных пред-
почтений и доминант, самой специфики устройства
ментального мира представителей определенной эт-
нической общности. Ученые стремятся осмыслить со-
циальный феномен эмоций с лингвокультурологических
позиций, что предполагает его описание в аксиологиче-
ском аспекте.
В отечественном языкознании сложилось два подхода
к пониманию концепта — когнитивный и лингвокультуро-
логический. Сторонники первого из них [3, с. 62–69; 10]
понимают концепт как мыслительную единицу, которая
передаётся, сообщается одним человеком другому. Она —
квант структурированного человеческого знания, форми-
руемого в нашем сознании главным образом на основе
перцепции, наглядно-чувственных образов [10, с. 4–5].
По их мнению, концепт есть некоторая идеальная мыс-
лительная сущность (представление, понятие, гештальт
и т. п.). Соглашаясь в принципе с вышеизложенным ког-
нитивным пониманием концепта, ряд учёных [1; 5; 7] вы-
сказывает аргументированное суждение о целесообраз-
ности понимания концепта с точки зрения его культурной
ценности. Подобный — более широкий — подход к по-
ниманию концепта имплицирует идею учёта самой среды
обитания рассматриваемого феномена — культурного
пространства. Концепт, существующий в языковом со-
знании, отягощен культурой — средой его существования.
Архитектоника концепта, следовательно, есть совокуп-
ность понятия, некоего образа / образов и культурной
ценности
, сопровождающей само понятие. Мы считаем,
что ценностный компонент облигаторен для концептов,
в особенности, для эмоциональных концептов. Эмоцио-
нальный концепт мы понимаем как этнически, культурно
обусловленное, сложное структурно-смысловое лекси-
чески, фразеологически оформленное образование, ба-
зирующееся на понятийной основе, и включающее в себя
помимо понятия культурную ценность, функционально
замещающее человеку в процессе рефлексии и комму-
никации однопорядковые предметы (в широком смысле
слова), вызывающие
пристрастное отношение
к ним
человека. Вкратце остановимся на предложенном выше
определении.
Исследование проведено при финансовой поддержке Минобрнауки России на выполнение государственных работ в сфере научной деятельности
в рамках базовой части государственного задания № 2014 / 411 (код проекта: 1417).
Do'stlaringiz bilan baham: |