Объектное значение придаточной части
выражается изъяснительными
союзами что, как, будто, чтобы, ли. Выбор союза определяется
особенностями
его
семантики.
Основной
союз
что
имеет
общеизъяснительное значение и стилистически нейтрален. Союзы что и
будто по-разному оценивают объектные отношения (что указывает на их
реальность,
а
будто
-
на
сомнительность,
недостоверность,
предположительность): В военной среде шли слухи,
что Корнилов попал в
авантюрное окружение (Ш.) - ср.: слухи, будто...; Наполеону казалось только,
что всё дело происходило по воле его (Л. Т.) - ср.: казалось, будто...; О нём
ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател сильно (Т.) -
ср.: слухи, что...
Союзы что и как тоже различаются в употреблении. При глаголах и
предикативах восприятия (слышать, видеть, вспоминать; слышно, видно и т.
п.) что указывает на передачу воспринимаемого, а как - на его
непосредственность, "живость":
Было слышно, что вдали по улице быстро
идут люди и тащат что-то тяжёлое (М. Г.); Григорий по вечерам слышал, как
Астаховы играли песни (Ш.).
Союз чтобы указывает на ирреальность отношений; контактное слово
имеет значение желания,
требования, стремления и т. п.: Ты же, Епиходов,
смотри, чтоб всё было в порядке (Ч.); Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо
(М.).
Придаточная дополнительная часть соединяется с контактным словом с
помощью и другого союзного средства - относительного местоимения или
местоименного наречия (союзного слова): Никто не знал, чем окончится
заседание конференции (А. Т.); Я
вам хочу рассказать, какая перемена
произошла во мне в эти немногие часы (Ч.); Я спросила у кукушки, сколько
лет я проживу (Ахм.); До сих пор никто не знает, зачем каждую осень летят
пауки, покрывая землю своей тончайшей пряжей (Пауст.). Специальным
средством акцентирования грамматических отношений и усиления связи
придаточной части с главной является указательное слово то при контактном
слове (думаю, что - думаю о том, что и т. п.): И разве диво т о, что с другом
не мог расстаться я вполне? (Тв.) Этот элемент бывает факультативным, т. е.
может быть устранен; но в определенных условиях он обязателен: например,
при отрицании и противопоставлении (думал не о том, что..., а о том, что),
при сочетании с частицами (чувствовал лишь то, что...). Наконец, коррелят то
необходим как посредник, когда прямая связь невозможна: У нас женщины
тем и
сохраняют красоту, что никогда ничего не думают (Остр.). (Не
смешивать с местоименно-соотносительными конструкциями: Кто боится и
избегает любви, т о т не свободен (Ч.).)
Do'stlaringiz bilan baham: