The Interplay of Synonymy and Polysemy



Download 2,41 Mb.
Pdf ko'rish
bet71/145
Sana07.07.2022
Hajmi2,41 Mb.
#752931
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   145
Bog'liq
thesis

Figure 7
. Differences in salience and productivity of the 
LOOKS
schema for 
lanzar 
and 
tirar
.
 
THROW 
LOOK 
lanzar una mirada 
echar 
una mirada 
echar 
un vistazo
echar 
reojos 
THROW 
LOOK 


77 | 
This difference in salience is visually represented in figure 7, showing the differences 
between 
lanzar
and 
echar
. The 
LOOKS 
schema for 
echar
is more salient and productive. This 
is represented by a bolded box. The schema in the case of 
echar
is instantiated by more nouns 
that refer to looks. The same schema applies to 
lanzar
, but it is not as salient for this verb and 
is only instantiated by one phrase.
Another semantic group that is repeated in the data includes nouns that refer to sounds 
or speech acts. These types of 
MOVANTS
are especially common with 
lanzar
, though the data 
shows one example with 
arrojar
.
(CdE:19-F, Gran señor y rajadiablos) 
(77) …lo 
LANZÓ
al viento: ¡Qué viva misia Carmela… 
‘He 
LAUNCHED
it to the wind: Long live Ms. Carmela’ 
(CdE:19-F, Palabras en juego) 
(78) 
Fernanda, Juliana, Teresa y Sofía
… 
LANZARON
gritos indignados. 

Fernanda, Juliana, Teresa and Sofia
LAUNCHED
indignant screams’ 
(CdE:19-F, Cómo Deshacerse de su Colchón) 
(79) …
la dueña
ARROJA
, sin destinataria especifica, una frase… 

The owner
THROWS
a phrase to no one in particular’ 
This semantic class includes a variety of types of sounds which are detailed further in 
table 4 below. This use is motivated by the Conduit metaphor attributed to Reddy (1979) 
(cited in Lakoff & Johnson 1980:9, Goldberg 1995:148). Lakoff & Johnson (1980:9) describe 
it as follows: “The speaker puts ideas (objects) into words (containers) and sends them (along 
a conduit) to a hearer […].” The 
throw-
verb denotes the sending or motion.
Tirar 
has few nonphysical 
MOVANTS
.
There is only one semantic class that occurs 
(repeatedly): 
MOVANTS
that refer to hits. This semantic class also appears with 
lanzar 
(82). 
(CdE:19-F, El otro round de Dinamita A...) 
(80) 
…al 
grandote
que 
TIRA
gualetazos al aire… 
‘to 
the big guy
who 
THROWS
punches in the air’ 
(81) 
Orfi
TIRÓ
el golpe al color azul… 
(CdE:19-F, Y Goya Pintaba su Lienzo)
 

Orfi
GAVE
a blow to the color blue.’ 
(82) 
Y me 
LANZÓ
un bofetón a la cara… 
(CdE:19-OR, Habla Culta: Santiago: M24) 
‘And s/he 
GAVE
me a slap to the face.’ 
The sentences in (80)-(82) can be translated as ‘throwing a hit’. A hit involves motion 
of the body, where (part of) the body of the 
INITIATOR
moves towards the receiver. This 
aspect of motion from source to goal is what is highlighted by the use of a 
throw
-verb.


78 | 
The previous three combinations of 
MOVANTS
show a very similar behavior. I would 
argue that all three show an analogous extension relation to the central 
THROWING 
schema. 
This is illustrated in figure 8.

Download 2,41 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish