ОГЛАВЛЕНИЕ
1 Bored to death
2 You've got to be
kidding
3 Sick and Tired
4 Call it a day
5 Get on one's nerves
6 Couch potato
7 Read one's mind
8 Feel blue
9 Fender bender
10 Get foot in the door
11 Chicken
12 Give somebody a
hard time
13 Make up one's mind
14 Go Dutch
15 Throw in the towel
16 Goose bumps
17 Stay in touch
18 Have the guts
19 Rain or Shine
20 I'm beat
21 Easier said than
done
22 It's about time
23 Jump to conclusions
24 Keep an eye on
25 Out of the blue
26 Know something
inside out
27 Give someone a
hand
28 Now and then
29 Nuke - Microwave
30 On the dot
31 Keeping my fingers
crossed
32 Out of this world
33 Over one's head
34 Pain in the ass
35 Piece of cake
36 Sooner or later
37 Pull someone's leg
38 Put oneself in one's
place
39 I can eat a horse
40 Read between the
lines
41 Rings a bell
42 Bug
43 Sleep on it
44 Play it by ear
45 Don't sweat it
46 Speak of the devil
47 Grab a bite
48 Take it easy
49 Go with the flow
50 Twenty-four seven
51 Under the weather
52 You can say that
again
53 Broke
54 Beats me
55 Don’t buy it
56 Keep your cool
57 Sort of
58 Good for you
59 Good luck
60 Shotgun
61 Who cares
62 Big deal
63 What a small world
64 What's going on
65 Now you're talking
66 Over my dead body
67 Coming right up
68 Good thinking
69 Shoot
70 Nothing matters
71 Come on
72 Never mind
73 If you insist
74 Stop it
75 It's nothing
76 What gives
77 Fair enough
78 Cat got you tongue
79 My pleasure
«150 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ РАЗГОВОРА»
___________________________________
-----------
Уроки английского с Еленой Вогнистой
-----------
4
80 It totally slipped my
mind
81 Give it to me
straight
82 It's written all over
your face
83 Go for it
84 It's a deal
85 Don't be a stranger
86 Let's go 50/50
87 Good for nothing
88 You're telling me
89 Get a life
90 Don't joke with me
91 I can't thank you
enough
92 My two cents
93 Just name it
94 No worries
95 Why so blue
96 Nature calls
97 What's eating you
98 Shame on you
99 Hang in there
100 I owe you
101 Take a hike
102 Give it a shot
103 I'm on my way
104 I'm hosed
105 It's a long story
106 Since when
107 Got it
108 You wish
109 You're dressed to
kill
110 Behave yourself
111 That figures
112 Do tell
113 No sweat
114 I blew it
115 Maddening
116 I messed up
117 I beg to differ
118 Rise and shine
119 You bet
120 Pie in the sky
121 No strings
attached
122 Sleep tight
123 It can't hurt
124 I couldn't agree
with you more
125 Thank goodness
126 You made it
127 Whatever
128 I'm sick of it
129 Get out of here
130 You made it big
131 In your dreams
132 Hold on a sec
133 Creepy
134 You never know
135 Get back to the
grind
136 It serves you right
137 I can't wait
138 Lighten up
139 Good point
140 Just my luck
141 It's up to you
142 Hop in
143 I told you so
144 You know better
than that
145 Has been burned
146 Keep me in the
loop
147 I'll be down
148 Get to the point
149 Down to earth
150 Sure thing
YouTube плейлист на канале OK English с разбором каждой идиомы:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEsks2tNfc7eGwimieRxIcK-0
«150 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ РАЗГОВОРА»
___________________________________
-----------
Уроки английского с Еленой Вогнистой
-----------
5
1 Bored to death
До смерти скучно / Умираю со скуки
Meaning/Usage: Very bored
Explanation: Death is the worst thing,
so using it to compare how you feel is
telling someone that you are very
bored.
Значение: Очень скучно
Толкование: Смерть – это самое
худшее на свете, так что сравнение с
ней показывает, насколько сильно
вам скучно.
I have nothing to do. I'm bored to
death.
I hate it when I'm bored to death.
Would you rather be super busy or
bored to death?
Мне нечем заняться. Мне до смерти
скучно.
Я ненавижу, когда мне скучно до
смерти.
Что лучше - быть очень занятым или
когда тебе до смерти скучно?
A: Hey Seth, what are you doing?
B: I'm reading a book. What are you
doing?
A: I'm bored to death. Let's do
something.
B: Sure. Come over and we can play
some games.
А: Привет, Сэт, что делаешь?
В: Я читаю книгу. Что ты делаешь?
А: Мне до смерти скучно. Давай
чем-то займемся.
В: Конечно. Приходи, и мы
поиграем в игры.
Other Common Sentences:
I'm so bored, I could die.
I'm dying of boredom.
Предложения с похожим смыслом:
Мне так скучно, что умереть можно.
Я умираю от скуки.
«150 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ РАЗГОВОРА»
___________________________________
-----------
Уроки английского с Еленой Вогнистой
-----------
6
2 You've got to be kidding
Ты, наверное, шутишь!
Meaning/Usage: This is used when a
true statement is ridiculous.
Explanation: "Kidding" is the same as
joking. When a person hears
something that is true, but it is not
expected, the person will use this
idiom to express that the statement is
ridiculous.
Значение: Так говорят, когда нам
кажется нелепым то, что мы
слышим.
Толкование: Kidding – это «шутка».
Когда человек слышит что-то
правдивое, но неожиданное, он
может использовать такую идиому,
так как сказанное кажется ему
нелепым.
A: Hey Jared. Mom told me to tell you
that you shouldn't stay out too late.
B: You've got to be kidding me. I'm 30
years old.
А: Эй, Джаред. Мама сказала мне
сказать тебе, что тебе не нужно
задерживаться допоздна.
В: Ты, наверное, шутишь. Мне 30.
A: Patrick won the school election by
two votes.
B: He's not that popular. How did this
happen?
A: Nobody voted because they
expected Jason to win.
B: You've got to be kidding me.
А: Патрик выиграл школьные
выборы с перевесом в 2 голоса.
В: Он же не популярный. Как это
случилось?
А: Никто не голосовал, потому что
они думали, что Джейсон выиграет.
В: Ты, наверное, шутишь.
Other Common Sentences:
I really hope you're wrong.
Please tell me it ain't so.
Предложения с похожим смыслом:
Очень надеюсь, что ты не прав.
Пожалуйста, скажи, что это не так.
«150 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ РАЗГОВОРА»
___________________________________
-----------
Уроки английского с Еленой Вогнистой
-----------
7
Do'stlaringiz bilan baham: |