445
“Young Scientist” . # 17 (307) . April 2020
Philology, linguistics
Philology, linguistics
которого составляет обмен участниками процесса обще-
ния взаимообусловленными репликами в рамках опреде-
лённых коммуникативных ситуаций. Разговорный диалог
(характерный для естественного общения) строится на ос-
нове реальных явлений действительности. В литературном
произведении подобные ситуации задаются его автором:
диалоги персонажей являются продуктом его воображения,
тщательно моделируются исходя из того, каким автор ви-
дит коммуникативное взаимодействие своих героев, в ка-
кие условия он их помещает.
Теоретический фундамент для всех исследований диа-
логической речи в отечественной лингвистике был за-
ложен в 20-х годах прошлого века в работах таких учё-
ных как Л. П. Якубинский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов,
М. М. Бахтин. Суть сложившейся в результате их научной
деятельности теории диалога можно обобщить в следую-
щих положениях:
1. Диалогическое общение является сферой проявления
речевой деятельности человека.
2. Диалог может рассматриваться как форма существо-
вания языка, связанная с его социальной природой и ком-
муникативной функцией.
3. Речевое общение в форме диалога — это определен-
ная речевая структура, конкретное воплощение языка в его
специфических средствах [4, с. 128].
Работа с научной литературой, в которой затрагиваются
те или иные вопросы изучения диалогической формы об-
щения, позволяет выделить следующие основные походы
к лингвистическим исследованиям диалогической речи
на современном этапе: структурно-семантический, функ-
ционально-коммуникативный, лингвостилистический
и лингводидактический.
Представители структурно-семантического направ-
ления (М. М. Бахтин, Т. Г. Винокур и др.) рассматривают
особую речевую организацию диалога как его специфику.
С точки зрения данного аспекта диалог — это определен-
ное речевое построение, которое возникает в результате
чередования устной спонтанной речи двух или более со-
беседников, каждый из которых попеременно становится
то реципиентом (адресатом), то коммуникатором, адресан-
том сообщения [3].
Функционально-коммуникативный аспект описания
диалогической речи учитывает процессы непосредствен-
ного речевого общения и разных проявлений речевой дея-
тельности человека. С данной позиции диалог — это слож-
ное речевое произведение, отражающее коммуникативное
событие устного контактного непосредственного обще-
ния, в котором партнеры путем смены коммуникативных
ролей говорящего и слушающего в конкретной ситуации
стремятся к достижению с помощью определенных стра-
тегий и тактик определённой цели, желаемых результатов
[2, с. 58]. Среди исследователей, в работах которых отра-
жён данный подход, можно выделить профессоров О. С. Ис-
серс, Н. А. Комину.
В соответствии со стилистическим аспектом диалог рас-
сматривается и как важнейший компонент композицион-
но-речевой структуры художественного текста, и как про-
дукт речевого взаимодействия коммуникантов, которые
в силу различных факторов (ситуация общения, индиви-
дуальные особенности речи и др.) используют определен-
ные языковые средства. В фокусе исследования таких язы-
коведов, как М. П. Брандес, здесь риторико-стилистические,
словесно-стилевые особенности диалогической речи, из-
учаются языковые средства репрезентации её содержания.
В рамках линговодидактического подхода диалогиче-
ская речь подвергается анализу как часть процесса об-
учения иностранному языку. В работах таких исследова-
телей, как И. М. Бим, Н. И. Гез, В. Л Скалкин, Г. М. Уайзер,
А. Д. Климентенко, И. В. Рахманов, можно найти результаты
разработки таких аспектов, как этапов формирования диа-
лога, путей, средств, трудностей.
Являясь сложным речевым комплексом, проблема из-
учения диалогической речи требует, на наш взгляд, ком-
плексного рассмотрения, т. е. необходимо учитывать
взаимосвязь всех вышеперечисленных подходов для мак-
симально эффективной исследовательской работы и до-
стижения достоверных результатов.
Соответственно, в дальнейшем нами планируется все-
стороннее рассмотрение проблемы изучения структурной
организации, коммуникативно-прагматической содержа-
тельности и лингвостилистической специфики диалогиче-
ской речи. Кроме того, одним из фокусов исследования мо-
жет являться лингводидактический анализ возможностей
использования текстов литературных диалогов для разви-
тия умений диалогической речи в процессе обучения ино-
странному языку.
Литература:
1. Скалкин В. Л. Обучение диалогической речи (на материале английского языка): Пособие для учителей [Текст] /
В. Л. Скалкин. — К.: Рад.шк., 1989. — 158 с.
2. Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход [Текст] / Н. И. Формановская. —
М., 2002. — 216 с.
3. Хисамова Г. Г. Диалог как компонент художественного текста (на материале художественной прозы В. М. Шук-
шина). Монография. [Текст] / Г. Г Хисамова. — М.: Изд-во МПГУ, 2007.
4. Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку [Текст] / Л. В. Щерба. — М.: Учпедгиз, 1957–428 c.
5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова — Изд. 5-е. — М.: Книжный дом «ЛИ-
БРОКОМ», 2010. — 576 с.
Do'stlaringiz bilan baham: |