142
В 2010 г. к 95-летию со дня рождения издана книга о творчестве поэта Ф. Д. Больгера.
«Я – Человек Фридрих Больгер. Воспоминания. Библиография». Больгер был одним из пер-
вых популяризаторов советской немецкой литературы. В книге представлены литературное
наследие поэта, воспоминания, библиография. При классификации публикаций учитыва-
лись все аспекты деятельности Больгера. Материал сгруппирован в 7-ми разделах: книги, пу-
бликации в сборниках и периодических изданиях, переводы, шванки, статьи, публикации
о жизни и творчестве. Хронологический охват документов – с 1936 по 2010 гг.
В 2012 г. работа о творчестве Ф. Больгера была существенно доработана и предложена
мной для участия в международном конкурсе имени Виктора Шнитке. Конкурсная работа
была отмечена дипломом I степени.
В 2011 г. к 105-летию со дня рождения П. И. Классена при
содействии Алтайской кра-
евой национально-культурной автономии российских немцев и финансовой поддержке
АОО «Международный союз немецкой культуры» в рамках программы Министерства вну-
тренних дел Германии была издана книга «Петр Иванович Классен: «Мне было, что сказать
своим ближним…» Воспоминания. Библиография». Книга посвящена жизни и творчеству
талантливого публициста, литератора и общественного деятеля. В издании представлены
материалы из творческого наследия писателя, воспоминания, научно-справочная информа-
ция, библиография.
П. И. Классен – автор 5-ти книг, среди которых стихи, рассказы и научное исследование
о меннонитах. Писал на платдойч (нижненемецком диалекте). Петр Иванович первый пере-
вел рассказы В. Шукшина и Л. Квина на немецкий язык. Как человек многогранно талантли-
вый проявил себя во многих сферах творчества. Пьесы Классена были
поставлены Немец-
ким драматическим театром (Темиртау). Песни Классена-композитора и сейчас поют народ-
ные коллективы Немецкого национального района Алтайского края.
В 2012 г. к 90-летию со дня рождения поэта Эдмунда Гюнтера издан поэтический сбор-
ник «Избранное», в котором опубликована биобиблиография. Материал сгруппирован
в 8-ми разделах: книги, публикации в сборниках и периодических изданиях, переводы Гюн-
тера, шванки, песни на стихи Гюнтера, статьи Гюнтера-журналиста, публикации о
жизни
и творчестве. Хронологический охват документов – с 1959 по 2011 гг.
В 2013 г. работа о поэте Эдмунде Гюнтере была представлена на международном конкур-
се имени Р. Вебера и по решению жюри конкурса вошла в шорт-лист.
Основным источником для составления библиографии советских немецких литерато-
ров послужили подшивки газет «Rote Fahne» (1957–1990) / с 1991 «Zeitung f
ü
r Dich» и «Neues
Leben». К сожалению, я видела лишь единичные экземпляры газеты «Freundschaft», издавав-
». К сожалению, я видела лишь единичные экземпляры газеты «Freundschaft», издавав-
Freundschaft», издавав-
», издавав-
шейся на территории Казахстана, поэтому было бы интересно просмотреть и это издание
полностью с целью дополнения имеющихся указателей.
При составлении указателей было использовано огромное количество информаци-
онных ресурсов, рассеянных в периодических изданиях и
коллективных сборниках и со-
бранных буквально по крупицам. Это позволило донести до читателей новые сведения
о творчестве литераторов, наших земляков.
В библиографических указателях творчества немецких литераторов, проживавших на
территории Алтайского края, представлена двуязычная библиография: на языке оригинала,
на языке населяющего наш край немецкого этноса, занимающего второе место по числен-
ности населения в крае (50,7 тыс.), и русском языке.
Библиографические указатели творчества советских немецких литераторов оказывают
прямое содействие патриотическому воспитанию, росту самосознания и дружбе народов.
Презентации всех книг о немецких литераторах проходили в Алтайской краевой детской
библиотеке им. Н. К. Крупской.
2012 г. был богат на события. Начала издаваться авторская
серия биобиблиографиче-
ских указателей «Наши земляки». Издание серий способствует планомерному развитию
краеведческой библиографии. Первый выпуск посвящен 80-летию со дня рождения поэта
Р. И. Рождественского. Материал сгруппирован в 7-ми разделах: книги, публикации в сбор-
никах и периодической печати, переводы Р. И. Рождественского, Рождественский в перево-
дах, интервью поэта, о творчестве поэта, Рождественские чтения. Хронологический охват
документов – с 1950 по 2012 гг. При составлении использованы материалы местной пери-
одики.
143
II выпуск серии подготовлен к 95-летию со дня рождения В. А. Гердта и представлен
книгой «Вольдемар Александрович Гердт: «Die Poesie gab mir Kraft / Поэзия дала мне силу».
Воспоминания. Библиография». В издании собраны материалы творческого наследия по-
эта, воспоминания, научно-справочная информация и библиография, в которой матери-
ал сгруппирован в 8-ми разделах: книги, публикации в сборниках и периодических изда-
ниях, песни на стихи В. Гердта, переводы, шванки, Гердт-журналист, публикации о жизни
и творчестве. Хронологический охват документов – с 1959 по 2012 гг.
С целью сохранения и популяризации литературного наследия поэта Алтайский крае-
вой Российско-Немецкий дом в 2013 г. объявил о проведении I Литературных чтений име-
ни В. Гердта. I этап – конкурс письменных работ – проходил в апреле, II этап – конкурсы чте-
цов – проходит в октябре. Итоговое мероприятие состоится в декабре.
Алтайский краевой Российско-Немецкий дом посещают не только высокопоставленные
делегации, но и туристы, для которых проводятся экскурсии по зданию РНД, которому
в этом году исполнилось 100 лет. Гостям рассказывается, в том числе, об издательских проек-
тах и исследовательской деятельности, проводимой сотрудниками.
Мною была составлена экскурсия «Барнаул – город с немецким наследием». Немецкую
версию текста подготовила шпрах-ассистент К. Брайш. Театрализованную экскурсию про-
водили студенты Лингвистического института Алтайской государственной педагогической
академии на немецком языке для уполномоченного Министерства внутренних дел Герма-
нии по делам национальных меньшинств в странах СНГ и России Кристофа Бергнера. Экс-
курсия проходила от Демидовской площади до здания филармонии, расположенного на
улице Ползунова. Такая работа формирует имидж Алтайского края на высоком уровне.
Доклад называется «…спасти
для будущего, иначе со временем все будет забыто…».
Именно так написал Э. Каценштейн о сохранении после смерти творческого наследия по-
эта и педагога Виктора Кляйна в 1976 г. Эти же слова можно отнести и к творчеству многих
алтайских литераторов.
К 95-летию со дня рождения Э. Каценштейна подготовлено к печати издание «Эвальд
Каценштейн: «…спасти для будущего, иначе со временем все будет забыто…». Материалы
о жизни и творческой деятельности. Библиография». В основу положены материалы из лич-
ного архива Каценштейна, существенно дополнена библиография. Если в первом издании
библиография составляет 128 пунктов, то в новом – 700. Такое существенное дополнение
стало возможным благодаря сплошному просмотру немецкоязычной прессы, издававшейся
как на территории СССР, так и в Германии.
В ноябре 2013 г. в Славгороде будут проведены литературные чтения имени А. Бекка, на
которых состоится презентация книги «Гудки памяти». В издание включена, в том числе,
и составленная мною библиография творчества поэта.
Краеведческие библиографические пособия пропагандируют деятельность литераторов
нашего многонационального края и способствуют пробуждению исторического самосо-
знания его жителей. Сегодня, как никогда прежде, сохранение и изучение исторического
наследия необходимо новым поколениям для формирования
национального самосозна-
ния независимо от национальной принадлежности. Мемориальная функция библиографи-
ческой информации чрезвычайно важна в общечеловеческой культуре. Персональные крае-
ведческие библиографии литераторов раскрывают факторы изучения и развития культур-
ной жизни края, являются самостоятельными культурологическими исследованиями, отра-
жающими многообразие творческой деятельности, и помогают исследователям всесторон-
не ознакомиться с творчеством автора и его ролью в литературе. В таком исследовании вос-
создается временное культурное пространство, в котором была сформирована творческая
личность.
Созданные персональные библиографии окажут помощь в изучении литературной жиз-
ни края. Все указатели являются историко-культурным исследованием и отражают вклад
литераторов Алтайского края в российскую литературу. Результаты исследования могут
быть использованы при подготовке обобщающих трудов по краеведческой библиографии.
В основе библиографических указателей находятся культурологические исследования
творческой деятельности литераторов. Без нашего литературного «вчера» не будет и наше-
го литературного «завтра».