E. M. Colocassides College of Tourism & Hotel Management, Doctor of Science in



Download 32,47 Mb.
Pdf ko'rish
bet363/402
Sana30.04.2022
Hajmi32,47 Mb.
#595351
1   ...   359   360   361   362   363   364   365   366   ...   402
Bog'liq
Science and Education Volume 2 Issue 12 (2)

Хорезмийский язык 
Адалат Иброгимовна Каримова 
adolatkarimova000@gmail.com 
ТГЭУ 
Аннотация:
В древности, на территории древнего античного государства 
Хорезм, именуемого в священной книге зороастрийцев Авесте - «Айриана-
Ваэджа» - то есть «обетованная страна», «место для избранных», которое 
располагалось в низовьях реки Амударьи был распространён хорезмийский 
язык, относящийся по языковой классификации к восточной группе иранских 
языков (в настоящее время он отнесён к к числу мёртвых языков). 
Ключевые слова:
Хорезмский язык, Хорезм, древнее государство 
Khorezm language 
Adalat Ibrogimovna Karimova 
adolatkarimova000@gmail.com 
TSUE 
Abstract:
In ancient times, on the territory of the ancient ancient state of 
Khorezm, called in the sacred book of the Zoroastrians Avesta - "Ayriana-Vaeja" - 
that is, "the promised country", "a place for the elect", which was located in the lower 
reaches of the Amu Darya River, the Khorezmian language was spread. according to 
the linguistic classification to the eastern group of Iranian languages (at present it is 
classified as one of the dead languages). 
Keywords:
Khorezm language, Khorezm, ancient state 
Хорезмийский язык был официальным государственным языком 
Хорезмийского государства начиная со II-I века до нашей эры вплоть до 
середины VIII века. Но отдельные образцы хорезмийского письма известны по 
памятникам культуры, относящимся к VIII-V, III-II векам до нашей эры. 
Основными источниками хорезмийского письма и языка являются 
хорезмийские слова, фразы и выражения, встречающиеся в основном, в 
арабских рукописных материалах или же рукописях, написанных арабским 
шрифтом, большинство из которых относятся к XII-XIV векам. 
"Science and Education" Scientific Journal / ISSN 2181-0842
December 2021 / Volume 2 Issue 12
www.openscience.uz
836


Потому что, как свидетельствуют исторические источники известных 
ученых языковедов, в 13-14 веках, несмотря на отюречение, в Хорезме еще не 
вымер хорезмийский язык.
Ученый раннего средневековья Бейхаки свидетельствуют о наличии 
письменности в 11 веке. Открытия академика С.П.Толстова отодвигают эту 
дату до 3 в.н.э. Обнаружение арабского сочинения по фикху (мусульманскому 
правоведению) хорезмийского законоведа Х111 века Наджмеддина Абу-р-
Раджа Мухтара аз-Захиди аль-Газмини под названием “Кынийат аль-мунийа...” 
(Приобретение желанного...), которое представляет собой собрание фетв 
(правовых решений, основанных на шариате - своде мусульманских законов) о 
браке, разводе, клятве и т.л. с фразами на хорезмийском языке, в особенности 
же находка словаря к этим фразам, переводов на арабский, таджикский и 
персидский языки - всего около три тысячи слов дают возможность составить 
довольно четкую картину хорезмийского языка того времени, вскоре после 
этого вымершего окончательно. Очень много хорезмийских слов и терминов 
встречается в произведении Абу Рейхана Беруни под названием “Аль-асар аль 
бакия” - “Памятники минувших поколений”. 
В системе гласных хорезмийского языка различаются долгие, краткие и 
носовые виды произношения звуков а,i, и,е,э. Система согласных состояла из 27 
звуков. 
Хорезмийский 
язык 
отличался 
своеобразными 
морфолого-
синтаксическими свойствами. Например, существительное имело три падежа, 
два рода, два числа. Эти и другие признаки свидетельствуют о том, что в 
хорезмийском языке были сохранены особенности, присущие древнеиранским 
языкам. 
Для написания в письме хорезмийского языка до IX века нашей эры 
использовалась письменность, основанная на арамейской графике. С X века 
начала использоваться арабская графика, дополненная пятью арабскими 
буквами. Хорезмийский вариант рукописи произведения известного 
хорезмийского учёного-лингвиста Махмуда Замахшари под названием 
«Мукаддимат аль-адаб» (1200 г.) был написан именно на этой графике. XV -
XVI веках хорезмийский язык вышел из обихода и был отнесён к числу 
мёртвых языков.
В результате археологических раскопок, проведенных на территории 
Хорезма, были обнаружены памятники культуры, написанные на древнем 
хорезмийском языке, относящиеся к 3 в.н.э. По утверждению ученого эти 
памятники считаются очень важными факторами, свидетельствующими о 
существовавшей культуре древних хорезмийцев. А до этого, как пишется в 
трудах Беруни, написанного на арабском языке, подтверждением этому 
являются документы того периода, написанные на хорезмийской письменности 
"Science and Education" Scientific Journal / ISSN 2181-0842
December 2021 / Volume 2 Issue 12
www.openscience.uz
837


на дереве и коже животных, надписи на монетах, бытовой посуде. Эти 
документы относятся к 4-3 вв. до н.э. и написаны хорезмийским шрифтом. 
Происхождение хорезмийской письменности восходит к арамейской, а та в 
свою очередь к древнефиникийской письменности. К сожалению, эти 
документы были сожжены в период завоевания арабов, грамотные люди были 
истреблены или подверглись изгнанию. Впоследствии в Средней Азии, в 
частности в Хорезме усилилось влияние тюркских племен. Особенно ускорило 
процесс тюркизации на этой территории нашествие Чингисхана (1220-21). 
Когда речь идет о том, что хорезмийский язык относится к группе 
иранских языков не следует понимать, что хорезмийцы говорили на 
персидском языке. Понятие иранские языки является названием общей группы, 
и означает лишь одну ветвь семьи индоевропейских языков. Группа иранских 
языков вбирает в себя диалекты персидских, афганских, таджикских, 
осетинских, татских, памирских языков. Все они вместе сложенные называются 
иранскими языками или же группой иранских языков. Поэтому хорезмийский 
язык в качестве самостоятельного языка следует называть своим именем. 
В сборнике ученого лингвиста Ат-Таржумани по фикху - науке об 
установлениях, правила религии, написанного в первой половине 12 века 
описания, в его главах, данных относительно брака, развода и клятвы были 
написаны на хорезмийском языке. Впоследствии, эти 40 слов и 13 фраз из 
рукописи были напечатаны в 1927 году в номере журнала «Исламика» и были 
переведены при помощи словаря Махмуда аз-Замахшари. По описанию 
А.А.Фреймана, в 1936 году наряду с другими рукописями языковедом 
С.А.Алимовым из Астрахани была послана в Институт востоковедения АН 
СССР и рукопись, относящаяся к 14 - веку. Из этого следует, что приме-нение 
этого сборника и рукописей на хорезмийском языке продолжалось вплоть до 14 
века. 
Вышеприведенные доводы показывают, что в Хорезме (в частности Хиве) 
до 13-14 века продолжалась двуязычность - зуллисонайн хорезмийский и 
тюркский языки). К 14 веку хорезмийцы в качестве этнической группы влились 
в состав тюркских ( в основном, огузских) племен, и их язык также соединился 
с богатством тюркского ( огузского) языка. 
Проведя глубокий и тщательный анализ хорезмских диалектов, особенно 
состав огузского наречия, можно выявить слова и выражения, относящиеся к 
древнехорезмийскому языку. Ученые-лингвисты в настоящее время изучающие 
хорезмские дилекты узбекского языка указывают, что некоторые слова из 
хорезмийского языка имеются в лексике, топонимике этих диалектов. 
Например такие слова как «нигирик» - каркас, «балар» - бревно, укладываемое 
для покрытия крыши дома, «ходжик» - маленький хозяин или же сын хозяина, 
"Science and Education" Scientific Journal / ISSN 2181-0842
December 2021 / Volume 2 Issue 12
www.openscience.uz
838


«патик»-потолок, жерди для настилания на бревна крыши дома, «кунда» - плуг, 
«яп,яб» (от слова «об» - вода) - канал, арык, «учак» - крыша дома, «талак» - 
балкон, «занги» - приставная лестница, «солма» - маленький арык, а также 
топонимы Индавак, Рофаник, Пишканик, Арвик, Карвак и другие (названия 
населенных пунктов в Хорезме) до сих пор сохранились в лексике 
хорезмийцев. 

Download 32,47 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   359   360   361   362   363   364   365   366   ...   402




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish