Жюль Верн «Властелин мира»
100 лучших книг всех времен:
www.100bestbooks.ru
43
Ну, а если «Грозный» уже ушел из бухты или если он ускользнет от нас, когда мы сделаем
попытку его задержать, – что тогда? Неужели игра будет проиграна? Не знаю. Во всяком случае,
шансов на успех останется тогда очень мало.
Мне было известно, что в порту Буффало, на противоположном конце озера Эри, стоят
сейчас два миноносца. Мистер Уорд предупредил меня об этом перед моим отъездом из Ва-
шингтона. Достаточно будет телеграфировать командирам этих миноносцев, и они бросятся пре-
следовать «Грозный». Но как догнать эту быстроходную лодку? Что делать, если она превратит-
ся в подводную и скроется в водах Эри? Артур Уэлс согласился со мной, что в этой неравной
борьбе преимущество оказалось бы не на стороне миноносцев. Итак, если сегодня ночью нас по-
стигнет неудача, кампания будет проиграна.
Уэлс уже говорил мне, что бухта Блек-Рок совершенно безлюдна. Дорога, которая ведет из
Толедо к поселку Хирли, расположенному в нескольких милях от бухты, проходит довольно да-
леко от берега, и-когда наша коляска подъедет к рощице, прикрывающей бухту, то со стороны
озера она не будет заметна. Итак, мы легко спрячем ее в лесу, а сами, как только стемнеет, заля-
жем на опушке, поближе к воде, и будем иметь полную возможность наблюдать.
Уэлс хорошо изучил эту бухту: после своего приезда в Толедо он был в ней несколько раз.
Ее окружали почти отвесные скалы, и глубина на всем ее протяжении была не менее тридцати
футов, так что «Грозный» мог подойти к берегу и по воде и под водой. В двух-трех местах в этой
стене береговых скал были расщелины, и здесь плоский песчаный берег тянулся до самой опуш-
ки рощицы, на двести-триста футов.
На полпути мы сделали привал, и в семь часов вечера наша коляска подъехала к опушке.
Было еще слишком светло, чтобы подойти к берегу бухты, хотя бы и под прикрытием деревьев.
Нас могли заметить, и тогда лодка (разумеется, если она была еще на том же месте и если ремонт
был уже закончен) быстро ушла бы от нас на середину озера.
– Где мы остановимся? Здесь? – спросил я Уэлса.
– Нет, мистер Строк, – ответил он. – Лучше нам проехать поглубже в лес. Там мы можем
быть спокойны, что нас не выследят.
– Но пройдет ли там экипаж?
– Пройдет, – уверенно заявил Уэлс. – Я исходил эту рощицу вдоль и поперек. В пяти или
шести сотнях шагов отсюда есть поляна, где наши лошади найдут себе отличное пастбище. А
как только начнет смеркаться, мы спустимся на берег к подножию скал.
Нам оставалось только последовать совету Уэлса, и, ведя лошадей на поводу, все мы пеш-
ком отправились в глубь леса.
Неправильными тесными группами стояли здесь сосны, дубы и кипарисы. Под ногами у
нас расстилался густой ковер из травы и сухих листьев. Наверху пышные кроны деревьев соеди-
нялись в сплошную завесу, которая не пропускала последних косых лучей заходящего солнца.
Ни дорог, ни даже тропинок не было и следа. Однако – правда, не без толчков – коляска добра-
лась до поляны меньше чем за десять минут.
Эта поляна, окруженная высокой стеной деревьев, образовывала нечто вроде правильного
овала и была покрыта изумрудной травой. Здесь было еще светло, до темноты оставалось не
меньше часа. Итак, мы располагали временем, чтобы устроить привал и отдохнуть от довольно
утомительного путешествия по тряской дороге.
Разумеется, нам не терпелось поскорее дойти до бухты и посмотреть, там ли еще «Гроз-
ный», но благоразумие взяло верх. Немного выдержки, и мрак позволит нам добраться до берега
без риска быть замеченными. Таково было мнение Уэлса, и я согласился с ним.
Лошадей распрягли и пустили пастись на свободе. На время нашего отсутствия решено
было оставить их здесь под присмотром возницы. Джон Харт и Нэб Уокер вынули из кузова
провизию и разложили ее на траве у подножья великолепного кипариса, напомнившего мне лес-
ные породы Моргантона и Плезент-Гардена.
В еде и напитках недостатка не было. Утолив голод и жажду, мы закурили трубки и стали
ждать той минуты, когда можно будет отправиться в путь.
Вечерело. В лесу царила глубокая тишина. Птицы умолкли. Ветер постепенно утих, только
Do'stlaringiz bilan baham: |