Жюль Верн «Властелин мира»
100 лучших книг всех времен:
www.100bestbooks.ru
44
самые верхушки деревьев чуть трепетали. После захода солнца небо быстро потемнело, и на
смену сумеркам пришел мрак.
Я посмотрел на часы. Стрелки показывали половину девятого.
– Не пора ли, Уэлс?
– Я готов, мистер Строк.
– В таком случае пойдемте.
Вознице был отдан строгий приказ не выпускать лошадей с поляны.
Уэлс пошел вперед. Я подвигался за ним, а за мной следовали Джон Харт и Нэб Уокер. Ес-
ли бы не Уэлс, который служил нам проводником, нам было бы очень трудно найти дорогу в
этой темноте.
Но вот мы и на опушке. Перед нами песчаный откос, простирающийся до самой бухты
Блек-Рок.
Вокруг безмолвие и пустыня. Мы можем подойти к берегу, ничем не рискуя. Если «Гроз-
ный» еще не ушел, то он, очевидно, там, – стоит на якоре за выступом скалы.
Но там ли он еще?.. Вот главный, вот единственный вопрос, и признаюсь, по мере того как
я приближаюсь к развязке этого увлекательного приключения, сердце начинает сильнее биться у
меня в груди.
Уэлс делает знак, и мы следуем за ним… Прибрежный песок скрипит у нас под ногами…
Еще двести шагов, еще несколько минут, и вот мы у выхода в бухту.
Ничего. Решительно ничего!
Место, где Уэлс оставил лодку двадцать четыре часа назад, теперь пусто. «Властелин ми-
ра» покинул бухту Блек-Рок.
12. БУХТА БЛЕК-РОК
Человек всегда склонен к иллюзии. Казалось бы, что удивительного, если подводная лодка,
которую мы жаждали увидеть (допустим, что подводная лодка, всплывшая на глазах у Уэлса 27
июля, и была тем самым аппаратом, за которым мы охотились), что удивительного, если она
ушла из бухты Блек-Рок? Это можно было объяснить очень просто. Очевидно, какое-то повре-
ждение в тройной системе управления судна, помешав ему достигнуть, сушей или водою, обыч-
ной стоянки, вынудило его зайти в эту бухту. И, должно быть, по окончании ремонта оно возоб-
новило свой путь и ушло из озера Эри.
Однако, несмотря на всю реальность этих предположений, мы ни за что не желали им ве-
рить. Ведь в течение всего дня мы не допускали никаких сомнений как в том, что это был имен-
но «Грозный», так и в том, что он по-прежнему стоит на якоре у подножия скал, – там, где его
обнаружил Уэлс…
Тем сильнее было наше разочарование, скажу больше – наше отчаяние! Весь наш поход
свелся к нулю. Если «Грозный» и плавает еще на озере Эри или в глубине его, то найти, догнать,
захватить его уже не в наших силах, да и – к чему обманывать себя? – вообще не в силах челове-
ка.
Подавленные, мы с Уэлсом остановились у выхода в бухту, а Джон Харт и Нэб Уокер, раз-
досадованные не меньше нас, отправились на разведку вокруг бухты.
А между тем мы так тщательно подготовились, у нас были все шансы на успех. Если быте
два человека, которых заметил Уэлс, оказались сейчас на берегу, мы вполне могли бы подползти
и схватить их, не дав им времени добраться до лодки. Если же они сидели бы в лодке, за этими
скалами, то мы бы дождались, пока они выйдут на берег, и здесь без труда отрезали бы им путь.
Ведь, судя по тому, что и в первый день и во второй Уэлс видел только этих двух людей, можно
было предположить, что они и составляли весь экипаж «Грозного».
Вот как мы рассуждали, вот как мы стали бы действовать… Но, к несчастью, лодка исчез-
ла.
Мы стояли с Уэлсом у выхода в бухту и почти не разговаривали. Да и нужны ли нам были
слова? Мы и так понимали друг друга. После горечи разочарования нас понемногу охватывал
Do'stlaringiz bilan baham: |