Сборник научных трудов Международной научно- практической конференции«цифровизация в обучении гуманитарных дисциплин в медицинском высшем образовании»тгси, 5 марта 2022 года



Download 3,83 Mb.
Pdf ko'rish
bet121/240
Sana19.04.2022
Hajmi3,83 Mb.
#562946
TuriСборник
1   ...   117   118   119   120   121   122   123   124   ...   240
Bog'liq
27.марта ТГСИ .Цифровизация


глава полиции в Туркестане до 1920 г. 
11. Сословия и касты: а) касты: бой - богатый человек; бойвачча - сын бая; 
хўжа - аристократ из высшей касты, который не роднится с представителями 
других каст; зода - прибавляется к имени человека как мужского, так и женского 
пола и указывает на аристократические происхождение данного лица; б) 
религиозные сословия: муфти - верховный глава мусульманского духовенства 
определенного региона; эшон - мусульманский священнослужитель; сўфи, 
муаззин - зазыватель к намазу, приглашает мужчин в мечеть. 
12. Обращения: а) к мужчинам: пирим - обращение к лидеру 
мусульманского течения; амирим - обращение к правителю; б) к женщинам: 
хонзодам, бекам, бекойим - обращение к женщинам высших слоёв 


230 
аристократического общества; в) к родственникам: тоға - брат матери; амаки - 
брат отца, хола - сеа матери; амма - сеа отца. 
13. Единицы меры и веса: а) веса: мисқол - 4,26 грамм; қадоқ - 400 грамм; 
пуд - 16 кг; ботмон - 40 кг; б) длины: қарич - 15-20 см; қадам - 70-75 см; чақирим 
- 1, 05 км; в) деньги: мири, танга, етти танга, тилло и т.д.
По нашим наблюдениям, собственные лакуны переводятся путем 
калькирования или комментирования. 
Условные лакуны могут быть образованы путём присоединения к основе 
слова префиксов, суффиксов языка - перевода. Например, лакуна «курашист» 
образована 
по 
устоявшейся 
тенденции 
русского 
спортивного 
терминообразования типа футболист, баскетболист, теннисист, сумоист и т.д. 
Лакуна «пиццахона» образована по устоявшейся тенденции узбекского 
словосложения: существительное + существительное аналогичного типа 
«сомсахона», «чойхона», «лагмонхона», «кабобхона» и т.д. «Дефилировать» 
образовано от «дефиле» - путем словообразования типа «жонглировать», 
«мелировать» и т.д. 
Путём словообразования образованы лакуны хакерство, конфуцианство, 
шаманизм, бонапартизм, брахманизм, чартизм, шашлычник, шашлычная, 
хакерство, домбрист, сумоист, дутарист, рубабист, бейсболка, зомбирование, 
капюшонник, караванщик, брошюрование, брошюровка, вальсировать, венгерка, 
мазурка, блузка и многие другие. 
Путём словосложения родились SMS – сообщение, MMS – сообщение, 
суперсемейка, суперчеловек, супермужчина, SMS – чарт, блиц – опрос, хит-
парад, Pro – новости, релакс-чтиво, ип-класс, мастер-класс, фликкер-эффект, 
фонастения, фотоарт и другие. 
Таким образом, проведенный анализ лакун в условиях многоязычия 
позволяет сделать следующие выводы: 
1. В лингвистической литературе существуют различные определения и 
понимание сущности лакуны, предложены различные основания ее 
классификации. Конкретный лексический и фразеологический материал 
русского, узбекского и английского языков, привлечённый для анализа, 
доказывает, что лакуны - это лексические и фразеологические единицы одного 
языка, обозначающие уникальные явления, исторические лица, предметы быта, 
культуры определенных людей, принадлежащих к одной языковой и социально-


231 
культурной общности и не имеющие ни полных, ни частичных соответствий в 
других языках. 
2. План содержания лакун невозможно сопоставить с какими-либо 
лексическими понятиями иного языка. Характерная черта лакуны - ее 
непереводимость на другие языки в точном соответствии. 
3. Ядром лакун являются лингвистические реалии и экалингвистические 
факты, присущие одному языку и культуре в сопоставительном плане 
нескольких языков. Это реальные факты, касающиеся быта, культуры, истории 
аны изучаемого языка, ее героев, традиций и обычаев. Лакуна является 
одновременно и знаком реалии и единицей языка. 
4. Пополнение лексического состава одного языка за счет другого 
происходит в тесной связи с происходящими политическими и историческими 
событиями в жизни народов.

Download 3,83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   117   118   119   120   121   122   123   124   ...   240




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish