varolan
ilişkileri
betimlemesinden kaynaklanır. Toury’nin
bulgulandırmadaki
temel amacı, erek ekindeki çeviri anlayışını ortaya çıkartmaktır. Buna
bağlı olarak “erek odaklı” araştırma öncelikle, erek ekindeki “çevirilerin
hem özgün yapıtlarla, hem de kendi aralarındaki ilişkilerinden ve işlevle-
rinden çeviri anlayışını belirlemeyi hedefler. Örneğin, erek ekinde bir bü-
tünce içersindeki çevirilerin incelenmesi sonucunda erek ekindeki egemen
çeviri anlayışının kaynak odaklı olduğu ortaya çıkabilir. Kuramın erek
ekindeki çevirilerden yola çıkması, onun erek ekinde sonlanacağı anla-
mına gelmediğini gösterir. Buradan Toury’nin hedefinin, erek odaklı çe-
viri yöntemini önermekten çok çeviribilim alanındaki incelemelerde ku-
ramcının dikkatini “çevirilere” odaklamak olduğu anlaşılır.
Do'stlaringiz bilan baham: |