Статья 8: Срок поставки, доставка, риск
8.1
Сроки доставки определяются по взаимной договоренности; однако указанные нами сроки доставки и / или указанные даты доставки никогда не будут считаться крайними сроками, если иное не согласовано в
письменной форме. В случае несвоевременной доставки и / или завершения мы требуем, чтобы мы были объявлены неисполненными в письменной форме с указанием разумного срока для соблюдения.
Разумным периодом в любом случае считается период, который считается разумным в отрасли.
Если превышение срока не связано с нами, другая сторона ни при каких обстоятельствах не может требовать возмещения убытков или расторжения договора. Если доставка
включает транспортировку и / или отгрузку, она будет забронирована в течение 48 часов с момента получения полной оплаты.
Если мы несем ответственность за отгрузку товаров по запросу другой стороны, или если согласованная паритетность ICC INCOTERMS возлагает эту ответственность на нас, время, метод
отгрузки и маршрут отгрузки остаются на наше усмотрение. Страхование транспорта осуществляется нами только по прямому запросу другой стороны; все связанные с этим расходы несет
последний.
По крайней мере, за два рабочих дня до получения объекта другая сторона должна сообщить нам об этом в письменной форме, позволяя подготовить соответствующие документы. Если иное не
согласовано в письменной форме, доставка будет осуществляться на условиях EX WORKS (Incoterms 2020) в нашем офисе.
Если другая сторона не может забрать товары в течение согласованного периода или не предоставляет нам возможность доставить товары, она немедленно не выполняет свои обязательства,
и товары должны храниться за счет и на риск другой стороны. Если другая сторона отказывается забрать товар в установленный нами срок, мы имеем право расторгнуть договор полностью
или частично и отчуждать товары в порядке, определяемом нами, без ответственности за компенсацию. Мы будем иметь право взыскать наши претензии на выручку.
Риск за проданные товары и транспортные средства переходит от нас к другой стороне после доставки. В случае продажи транспортного средства другая сторона обязана застраховать
транспортное средство с момента передачи.
Все приобретенные товары и услуги приобретаются целиком, залог не может быть использован для оплаты части заказа. Частичные поставки возможны только на основании измененного заказа,
подтвержденного в письменной форме.
Другая сторона должна оценить, достаточно ли имеющейся или подлежащей доставке регистрационной, транспортной и экспортной документации для импорта или регистрации в стране
назначения. Мы не несем никакой ответственности в этом отношении.
Если регистрационная, транспортная и экспортная документация еще не доступна при заключении соглашения, мы должны указать ориентировочную дату прибытия, из которой другая сторона не может
получить никаких прав. Если другая сторона решит начать использовать транспортное средство до того, как будет доступна вся документация, это полностью зависит от риска другой стороны, и любой возникший
в результате ущерб не может быть возмещен со стороны BAS Trucks.
Если становится очевидным, что регистрационная, транспортная и экспортная документация не могут быть предоставлены, другая сторона может расторгнуть соглашение. Любые понесенные расходы не будут
возмещены компанией BAS Trucks.
Другая сторона должна оценить, подходят ли временные (регистрационные) номера (и страховка), предоставленные (третьими сторонами) для транспортировки в страну назначения, при этом мы не несем
ответственности за их неточности и / или несвоевременную / неправильную доставку.
8,2
8,3
8,4
8,5
8,6
8,7
8,8
8.9
8.10
8,11
8,12
8,13
Do'stlaringiz bilan baham: |