25
вышивка в культуре Узбекистана
Джойпуш,
руиджо и
яккандоз – различные
местные наименования вышитых для посте-
ли новобрачных простыней или покрывал.
Декор на них располагался П-образной кай-
мой, оставляющей невышитым центральное
поле и
одну из узких сторон, приходящуюся
на изножье кровати.
Традиция использования этого вида вы-
шивок практически исчезла, и потому сре-
ди специалистов существуют разночтения
по поводу ориентации П-образной компо-
зиции – должен ли
символический портал
стелиться своей вершиной к изголовью или
к изножью. Так, Дина Григорьевна Зильпер,
сотрудник Ташкентского государственного
музея искусств, занимавшаяся формирова-
нием музейной коллекции вышивки, пола-
гала, что портал
руиджо ориентирован вниз
(информация ташкентского искусствоведа
Л. Кодзаевой).
Этой же точки зрения при-
держивается сотрудник московского Музея
Востока Екатерина Станиславовна Ермако-
ва, считающая также, что, возможно, суще-
ствовали местные различия в использовании
этого вида изделий.
Ольга Александровна Сухарева, в свою
очередь, писала: «При постилании
руид-
жо на постель свободная от каймы сторона
ложилась к ногам новобрачных. Вероятно,
это связывалось с представлениями, что
замкнутость, закрытость орнамента по за-
кону магической
партиципации могла по-
мешать «открыться» счастливой доле для
новобрачных, повлечь за собой утрату спо-
собности иметь потомство, подобно тому,
как к этому могло привести, по поверью, за-
Молитвенные вышивки джойнамазы имели определенное композиционное сходство со
свадеб ными покрывалами – джойпушами, руиджо и яккандозами, однако в первом случае
арка – мехроб – изначально имела стрельчатую форму, в то время как в покрывалах она
образовывалась добавлением треугольных тимпанов к П-образной кайме.
Коллекция Фонда Марджани
26
сады небесные и сады земные
мыкание недругом замка во время брачного
обряда. Среди женщин ходило много расска-
зов о подобных случаях, когда таким образом
сковывалась мужская сила жениха или пло-
довитость новобрачной. Открытие –
кушо-
иш – было
формулой доброго заклинания,
а выражение «
бахт кушода шавад» – пусть
откроется счастье – обычным благим поже-
ланием девушке» (Сухарева, 2006, с. 55).
На некоторых
руиджо встречаются изо-
бразительные мотивы в виде чайников, кув-
шинов или цветков на ножке, которые также
ориентируют общую композицию
руиджо
порталом вверх, что еще раз доказывает точ-
ку зрения О. Сухаревой.
Эти разночтения связаны с различным
функциональным назначением
руиджо. При
застилании кровати вышивка стелилась
порталом вверх, к изголовью. В свою оче-
редь, в дневное время, когда
руиджо исполь-
зовалось как занавес для ниши –
тахмон,
его изголовье (верхняя вышитая узорная
Do'stlaringiz bilan baham: