кичик васа – щенятки. Считалось, что в
основе этой ассоциации – щенячьи головки,
которые, впрочем, были больше похожи на
завитки хвостов (такие кольца также были
характерны для ранних вышивок). Эта эво-
люция форм и названий дает возможность
заметить, что утрата смысла древнего кос-
могонического мотива привела сначала к
его десакрализации, а позже – появлению
множества других названий, корреспонди-
рующихся с его новыми художественными
трактовками. Например, расположенные
друг за другом однотипные розетки в окру-
жении лиственного венка, образующие еди-
ную П-образную композицию на
джойнама-
зах, стали пониматься рисовальщицами как
мотив
оташ-ароба (поезд), хотя понятно,
что к поезду рисунок имеет лишь ассоциа-
тивное отношение (Сухарева, 2006, ил. 14).
Со временем венок все более «прораста-
ет» гибкими стеблями и уже трактуется как
палак, или «завитки побега бахчевых куль-
тур» (Сухарева, 2006, с. 74) – древний со-
лярный медальон в окружении магического
кольца астральных кружков-перлов, пройдя
несколько кругов превращений, становит-
ся в восприятии рисовальщиц простым ар-
бузным усиком. В начале ХХ в. такого рода
побеги были довольно изящны по рисунку,
однако со временем они стали приобретать
все более монументальную трактовку, утол-
щаться и заполнять практически все свобод-
ное поле вокруг медальонов. Тенденция к
массивности лиственных побегов вокруг
медальона-розетки была впоследствии под-
хвачена в Ургуте, где этот тип рисунка, прак-
тически оторвавшись от прототипа, стал од-
ним из ведущих.
Многочисленные трактовки и различные
названия лиственного венка – проявление
незаурядной творческой фантазии рисо-
вальщиц; вместе с тем в эволюции одного
мотива – отражение специфики и динамики
развития народного искусства. Старые сим-
волы теряли свое значение, превращались
в профанные, обыденные, однако станови-
лись основой для появления новых форм,
обеспечивая преемственность художествен-
ной традиции.
В целом цветочная розетка в лиственном
венке стала одним из самых популярных мо-
тивов в самаркандской вышивке; изделия с
такого рода узорами также можно отнести
к типичным образцам, учитывая перекоди-
ровку семантики основного мотива.
Рассмотренная группа мотивов – круг лые
фестончатые и зубчатые розетки, розетки и
пальметты в лиственном круге, крестообраз-
ные мотивы
чор-чирог – восходит к древней-
шему кругу автохтонных космологических
и астральных мотивов, демонстрируя пре-
емственность тем и образов в художествен-
ной культуре Самарканда. Их устойчивость
связана, очевидно, с неизменной ценностью
основополагающих идей – продолжением
жизни и ее защитой.
Появившиеся в самаркандской вышив-
ке узоры из практики профессиональных
художников-орнаменталистов также при-
обретают новые названия – по ассоциации
с различными бытовыми предметами. Так,
цветочная пальметта может пониматься как
кафгир (шумовка) или рафида (подушеч-
ка для сажания в
тандир лепешек). Тонкие
изогнутые ветви трактуются как
гардани
шутур – узор «шея верблюда». Популяр-
ный в Самарканде мотив удлиненного зуб-
чатого листа из цепи
герати, как и в Буха-
ре, трактуется как изображение кухонного
ножа
корди ош. Однако генетическая связь
мотива с лиственно-цветочным гератским
прототипом несомненна. Обычный лист
ничего не значил в представлении мастериц,
стремящихся наделить свои рисунки апо-
77
к символике мотивов вышивки локальных центров
тропеическим значением, – так и возникло
желание трактовать этот мотив как изобра-
жение ножа, который считался сильнейшим
оберегом. Другой вариант трактовки –
Do'stlaringiz bilan baham: |