Ўзбекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги самарқанд давлат чет тиллар институти



Download 2,91 Mb.
Pdf ko'rish
bet58/118
Sana23.02.2022
Hajmi2,91 Mb.
#142374
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   118
Bog'liq
zamonaviy tilshunoslik va lingvodidaktikaning kommunikativ aspektlari

Адабиётлар 
1. Воркачев С.Г. Наполнение концептосферы // Лингвокультурный 
концепт: типология и области бытования: монография. Волгоград: Изд-во 
ВолГУ, 2007. –С. 8-93. 
2. КарасикВ.И., СлышкинГ.Г. Лингвокультурный концепт как единица 
исследования. Методологические проблемы когнитивной лингвистики. 
Воронеж. 2001. –С 75-79. 
3.Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: 
лингвистика – психология – когнитивная наука // Вопр. языкознания. 1994. № 
4. С. 34-47. 
 


96 
КАТЕГОРИЯ МЕСТОИМЕННОГО ГЛАГОЛА В ИТАЛЬЯНСКОМ 
ЯЗЫКЕ И ЕЕ ВОСПРИЯТИЕ РУСОФОНАМИ 
Хакимов М. Р.(Научный руководитель СамГИИЯ) 
Мамбетова Мунире (студентка СамГИИЯ) 
Глагол в итальянском языке является центральной частью речи при 
построении предложения, без которого предложение существовать не может, 
что наблюдается во многих языках, например, в английском языке. 
Глагол играет основную роль в образовании предложения. Он несет 
основную смысловую нагрузку: передает то, о чем повествуется, какое 
действие описывается, благодаря глаголу мы можем без дополнительных 
подсказок понять, в какой промежуток времени происходило описываемое 
действие, смотря лишь на его форму, можем определить, кем действие было 
выполнено: по лицу, числу, а иногда и роду, если действие выражено 
PassatoProssimo. В итальянском языке не может существовать предложение, с 
полностью выраженным значением, без использования глагола. Вокруг 
глагола выстраиваются другие части речи, которые помогают выразить 
мысль. Глагол в предложении на итальянском языке должен присутствовать 
всегда, за исключением некоторых литературных приемов, когда его 
опускают. 
Местоименный глагол- это глагол, имеющий при себе дополнительные 
частицы, чаще всего выраженные местоимениями. При этом первозданное 
лексическое значение глагола утрачивается и приобретается новое, которое 
может абсолютно отличаться от первого. 
Существуют две формы местоименных глаголов: возвратные глаголы и 
идиоматические глаголы
Возвратные глаголы в свою очередь разделяют на: 
1. Взаимновозвратные глаголы, которые выражают действие, которое
совершается двумя или более субъектами одновременно и которому они 
взаимно подвергаются (MarioeAnnasisalutano = Mariosalute Annae Annasalute 
Mario). 
2. Косвенные возвратные глаголы выражают действие, которое не
отражается напрямую на субъект, но совершается для его пользы, интереса 
или по его инициативе (midomando, sehosbagliato = domandoamestesso). 
3. Непереходные возвратные глаголы. К ним относят такие глаголы, в
которых безударное местоимение не несет в себе значения возвратности, ни 
прямой, ни косвенной, ни взаимной, но представляет собой лишь 
формальный 
компонент 
глагола, 
необходимый 
(mipento 
=/pento, 
pentomestesso, pentoamestesso) или факультативный (miricordo=ricordo). 
Идиоматические глаголы используются в разговорной речи. Они 
состоят из основного глагола и пары местоимений, имеющих 
идиоматическое значение, отличное от значения глагола, используемого без 
местоимения. 


97 
Образуются идиоматические глаголы при помощи местоименных частиц 
и личных прямых безударных местоимений, придающих глаголу новый 
смысл.
1
Первыми к основе глагола присоединяются либо возвратная частица si, 
либо частица ci: mettere+ci+la=mettercela, andare+si+ne=andarsene. 
После частиц si или ciприсоединяются личное прямое безударное 
местоимение 
(чаще 
всего 
la)или 
местоименная 
частица 
ne: 
prendere+si+la=prendersela, fregare+si+ne=fregarsene. 
Местоименные глаголы спрягаются по тем же самым правилам, что и 
простые глаголы. Единственным отличием является то, что при спряжении 
местоименных глаголов необходимо обращать особое внимание на 
возвратную частицу si, которая меняется в каждом лице. 
Местоименные глаголы, образованные при помощи –cela, при 
спряжении не меняют их форму. 
Например, Io non ce la faccio più. (Я больше так не могу.) 
Местоименные глаголы в предложении имеют ту же функцию, что и 
обычные глаголы. Отличием является только способ их спряжения, когда для 
их спряжения перед основным глаголом выносится местоименная часть. 
Они также играют роль сказуемого, выражают действие, спрягаются по 
числа, родам и изменяются по временам. 
Для того, чтобы эффективно использовать местоименные глаголы в 
итальянском языке, требуется знать точное значение каждого и область его 
применения. 
По этой причине изучение местоименных глаголов является небольшим 
препятствием для изучения студентами, говорящими на русском языке, так 
каквидя основу глагола, им на ум приходит то, что местоимение либо 
частица должны лишь некоторым образом оттенять основной смысл глагола, 
тогда как местоименный глагол, чаще всего, не имеет ничего общего со 
смыслом основного глагола. Поэтому, читая художественную литературу, 
смотря фильмы или слыша что-либо на итальянском, где используется 
местоименный глагол, следует обратиться к словарю, дабы не оказаться в 
неловкой ситуации из-за непонимания точного значения. 
Из этого следует, что русофонам, изучающим итальянский язык, следует 
уделить больше внимания на изучение местоименных глаголов, так как они 
достаточно часто используются носителями языка и в обычной жизни. 
Лучшим упражнением для этого является чтение книг, в которых можно 
найти несколько новых местоименных глаголов, и сразу же выучивать их, 
посредством составления примеров с их участием. 

Download 2,91 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   118




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish