Изложение материала


Изучение корейского языка в Самарканде



Download 1,14 Mb.
Pdf ko'rish
bet72/77
Sana22.02.2022
Hajmi1,14 Mb.
#111694
TuriЛекция
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   77
Bog'liq
vvedenie v filologiyu izuchaemogo yazyka

Изучение корейского языка в Самарканде. 
 
 Являясь одним из важных спектров корееведения, корейский язык приобретает в 
Узбекистане все большую популярность, например, в г. Ташкенте и Ташкентской области 
корейский язык изучают в 130 средних школах и лицеях. В четырѐх университетах изучают 
корейский язык в качестве основного языка. Особый интерес представляет Самаркандский 
Государственный Институт Иностранных языков, где уже седьмой год действует кафедра 
корейского и английского языков, и корейский язык преподают в качестве первого, основного 


языка. Число обучающихся составляет около 300 человек, включая магистрантов. Также, 
корейский язык в форме кружка преподают в школе № 55 города Самарканда.
Что не безынтересно, помимо обучающихся, в этом городе очень много желающих изучать 
корейский язык, которым некуда идти. Следовательно, назревает потребность в возникновение 
других альтернативных учреждений по изучению корейского языка, что осуществить пока сложно 
из-за отсутствия соответствующих кадров.
Даже в СамГИИЯ, несмотря на то, что Корейское агентство по международному сотрудничеству 
(KOICA), с 2004г. на протяжении ряда лет оказывает помощь в кадровом вопросе, преподавателей 
все еще не хватает. Хотя были предприняты меры по нехватке кадров: открыта магистратура, где 
обучаются 15 человек на 1-2 курсах.
Организация KOICA оказывает помощь не только в кадровом вопросе, но и в современном 
компьютерном оснащении, полиграфическом обеспечении, в проведении культурно-
просветительских и культурно-массовых мероприятий. Также организовывает стажировку 
узбекских специалистов в Республику Корея, тем не менее, кадров пока еще не хватает.
Ощущение нехватки специалистов корейского языка при возникшем интересе к Корее и 
корейскому языку не беспочвенно. 
Во-первых, с 1938 года в Узбекистане и Средней Азии почти не готовили специалистов – 
корееведов. Корейский язык не преподавался как основной язык ни в школах, ни в институтах, за 
исключением групп корейского языка на филологическом факультете Ташкентского пединститута 
им. Низами. В советский период корееведение было сосредоточено в Москве и Ленинграде. 
Корееведение России имеет более чем столетнюю историю, научную школу и профессиональные 
кадры.
К мотиву возникшего интереса Республики Корея к Узбекистану, можно отнести и 
проживание здесь корейской диаспоры. Именно это тема: советские корейцы или коресарам, в 
последнее время привлекает внимание историков, лингвистов, литературоведов и др. ученых. 
Неоспоримый факт, что изучение и сохранение родного корейского языка для зарубежной 
корейской диаспор, проживающих в более чем в 140 странах мира, стало актуальным. И желание 
изучать корейский язык в качестве родного растѐт в результате государственной политики 
Республики Корея в отношении своих соплеменников за рубежом. 
Общеизвестно, что в силу объективных причин, советские корейцы утратили корейский язык, 
стали русскоязычными, благодаря чему они достигли тех результатов, которые имеют сейчас. 
С наступлением «оттепели» в международных отношениях, у корейской диаспоры в 
странах СНГ появилась возможность в создании культурных корейских центров для возрождения 
корейского языка, культуры и традиций. Стало возможным изучение корейского языка на 
профессиональном уровне.
К сожалению, такую возможность имеют пока корейцы, проживающие в столицах республик. 
В других городах, например, в Самарканде, «ликбез» по корейскому языку корейцев почти 
еще не коснулся, несмотря на то, что процесс начался давно. Охват обучения корейцев корейскому 
литературному языку, очень ограниченный. До сих пор озвучиваются корейские песни в 
исполнении корейцев, по лингафонной записи, в транскрипционной форме.
В связи с чем,
допускаются неточности в произношении песенного текста, поскольку исполнитель не знает 
корейского письма. Например, вместо «Ёнгсу», произносят «Оксу». 
Изучения корейского языка не получило ещѐ стабильной тенденции на развитие, нет стройной и 
надежной системы изучения корейского языка. Усилия общественности Республики Корея не 
направлены пока еще в достаточной мере на обучение корейскому языку корейцев. 
К тому же, в последнее время ухудшение экономического положения, ставит корейские 
семьи перед другими проблемами, отодвигая вопрос сохранения и изучения родного языка на 
задний план. 
Итак, можно сделать следующие выводы:
1. 
Имидж и популярность корейского языка растѐт. Каждый седьмой бизнесмен, водитель 
такси, хозяин ресторанов владеет неплохой разговорной корейской речью. 


Интерес к корейскому языку, культуре, традициям и обычаям, наконец, к самим корейцам у 
горожан, включая домохозяек, появляется отчасти через корейские кинофильмы, которые им 
очень полюбились. Поразительно, что даже в самых отдаленных районах, жители смотрят и любят 
смотреть по телевизору корейские фильмы, которые переведены и озвучены на узбекский язык. 
Отсюда можно предположить, что не безосновательны наблюдающиеся в последнее время 
немалые факты международных браков, совершающихся между гражданами Республики Корея и 
Республикой Узбекистан. 
Безусловно, что все позитивные явления получили развитие благодаря взаимосотрудничеству 
между странами. 
2. 
Растущий интерес к корейскому языку нуждается в дополнительной организации учебных 
школ, курсов по обучению корейского языка. 
3. 
Организационно сложившиеся и действующие институты по обучению корейского языка, 
в частности, СамГИИЯ, нуждается в кадровом составе. 
4. 
Более чем серьезно обстоит дело с изучением корейского языка у местных корейцев. 

Download 1,14 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   77




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish