Ona tili va bolalar adabiyoti



Download 0,62 Mb.
Pdf ko'rish
bet11/19
Sana05.01.2022
Hajmi0,62 Mb.
#318141
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   19
Bog'liq
DENOV TADBIRKORLIK VA PEDAGOGIKA INSTITUTI 2

 

Dostonning o`ziga xos xususiyatlari (masal, qush, tasavvuf g`oyalari) 


4.

 

Dostonning mavzu, obrazlari, badiiyati. 

 

 




 

Alisher  Navoiyning  mashhur  falsafiy  dostoni  «Lison  ut-tayr» 

(Qush  tili)  bo`lib,  bu  asar  904h.  –  1498-1499m.  yilda,  ya’ni  shoirning 

hijriy  hisobda  oltmish  yoshga  qadam  qo`ygan  yili  (tug`.  844  h.  yil) 

yozilgan.  Bu  haqda  shoirning  o`zi  dostonning  ikki  bobida  alohida 

to`xtalgan: 

  

Oltmishqa umr qo`yg`onda qadam, 



  

Qush tilin sharh etgali yo`ndum qalam. 

    

 

 



 

 

     (189-bob) 



  

Yil to`qiz yuz o`tmish erdi dog`i to`rt, 

  

Kim ulusning ko`ngliga soldi bu o`rt. 



  

Ham bu tarix ichrakim qildim shuro`’ 

  

Ixtimomiga dog`i bo`ldi vuqo`’. 



 

 

        (193-bob:  MAT,  20  tomlik,  12-tom,  295,  302-



betlar) 

Alisher  Navoiy  oltmish  yoshga  qadam  qo`yganida  mazkur 

dostonni  yozgani  sabablari  asarning  «Bu  kitob  nazmida  o`z 

munosabatining taqribi» deb atalgan 189-bobida ma’lum darajada bayon 

etilgan. Uning mohiyati shundan iboratki, Fariduddin Attorning «Mantiq 

ut-tayr»  asari  Alisherning  hali  maktabda  o`qub  yurgan  chog`ida  uning 

diqqatini  o`ziga  tortibgina  qolmay,  balki  o`ziga  shunday  maftun  etgan 

ediki, yosh Alisher uni boshdan oxirigacha yodlab olib, takror-batakror 

o`qib yurardi. Bu holdan xabar topgan ota-onasi uni o`qishni man’ etib, 

asarni yashirib qo`yadilar. 

Alisher Navoiy shunday yozadi: 

 

 



      Lek chun yodimda erdi ul kalom, 

 

 



      Yoshurun takror etar erdim mudom. 


 

 

      Ondin o`zga so`zga maylim oz edi, 



 

 

      Qush tili birla ko`ngul hamroz edi. 



 

 

 



                          (MAT, 20 tomlik, 12-tom, 295-bet). 

 

Demak, Farididdin Attorning «Mantiq ut-tayr» i Alisher Navoiyni 



yoshligidan  o`ziga  maftun  etib,  umri  davomida  uning  bilan  hamroh 

bo`ldi, unga javob yozish niyati ham shoirning ko`nglidan joy olgan edi. 

Ana shu niyat Alisher Navoiyning oltmishga qadam qo`yganida amalga 

oshdi.  Bu  bejiz  emasdi.  Chunki  shu  davrda  Alisher  Navoiy  o`zining 

«Munojot»,  «Siroj  ul-muslimin»  asarlarini  ham  yozgan  edi.  Bularda, 

xususan  «Munojot»  da  go`yoki  umri  bo`yicha  qilgan  ishlarini  sarhisob 

qilib,  yana  bajarilishi  lozim  bo`lgan  ishlar,  ya’ni  hali  ko`p  «qarzi» 

borligiga  ham  ishora  qilganday  bo`ladi.  Ana  shunday  bajarilishi  lozim 

bo`lgan  ishlardan  biri  «Mantiq  ut-tayr»  ga  javoban  turkiy  tilda  bir  asar 

yaratish  muddaosi  ediki,  Alisher  Navoiy  «Lison  ut-tayr»  dostonini 

yozish bilan bu ishni amalga oshirdi. 

 

Farididdin  Attor  XII  asrning  mashhur  shoir  va  adiblaridan  bo`lib, 



o`zining  «Ilohiynoma»,  «Tazkirat  ul-avliyo»  va,  xususan  «Mantiq  ut-

tayr»  asarlari  bilan  o`zidan  keyingi  adabiy  va  ma’naviy  hayotda  katta 

mavqega  ega  edi.  Hatto  Jaloliddin  Rumiy  Farididdin  Attorning  orifona 

kashfiyotlariga yuqori baho berib, shunday yozgan edi: 

 

 

 



Haft shahri ishqro Attor gasht, 

 

 



 

Mo hano`z andar xami yak ko`chayem. 

Mazmuni:  Attor  ishqning  yettita  shahrini  kezib  chiqdi,  biz  bo`lsak  hali 

ham ishqning bir ko`chasi boshidamiz. 

 

Darhaqiqat, Attor ishqni tasavvufona talqin qilgani tufayli Alisher 



Navoiyning ham diqqatini o`ziga qaratgan edi. Shuning uchun yozadi: 


 

 

       Haq munung nutqin chu go`yo ayladi 



 

 

      «Mantiq ut-tayr» oshkoro ayladi. 



 

 

       Bu til izohin kamohiy aylabon



 

 

      Sharhi asrori ilohiy aylabon… 



 

 

 



                       (MAT, 20 tomlik, 12-tom, 277-bet) 

 

O`zining dostoni haqida esa shunday deydi: 



 

 

      Ulcha asroring manga erdi ayon, 



 

 

     Ayladim qushlar tili birla bayon. 



  

 

 



                           (MAT, 20 tomlik, 12-tom, 275-bet) 

 

Bunda  Alisher  Navoiy  «Lison  ut-tayr»  ining  mavzusi  va  uni 



ochishdagi o`ziga xoslik bayon etilgan, ya’ni doston tasavvufiy mavzuda 

(«Sharhi asrori ilohiy») bo`lib, bu mavzu qushlar tili vositasida majoziy 

tarzda ifoda etilgan. 

 

«Lison-ut-tayr»  dostoni  o`zbek  tilida  yozilgan  bo`lsa-da,  unda 



«Navoiy»  taxallusi  emas,  balki  Alisherning  ikkinchi  taxallusi  bo`lgan 

Foniy  qo`llanilgan.  Dostonda  bu  taxallusning  qo`llanilgani  sabablarini 

bayon  etish  uchun  shoir  «Bu  kitobda  taxallus  tag`yirining  uzri» 

sarlavhali alohida bob (191-bob) ajratgan. Unda turkiy tildagi asarlarida 

Navoiy  va  forsiy  tildagi  asarlarida  esa  Foniy  taxalluslarini 

qo`llaganligini  aytib,  «Lison  ut-tayr»  ham  turkiy-o`zbek  tilida 

bo`lganidan unda Navoiy taxallusini qo`llash joiz edi, ammo  men unda 

Foniy  taxallusini  qo`llash  maqsadga  muvofiq  deb  bildim,  deb  shunday 

yozadi: 

 

 



Chun  «Lison ut-tayr» og`oz ayladim, 

 

 



Turfa qushlar birla parvoz ayladim. 

 

 



Munda ansab erdikim tuzg`och navo, 


 

 

Bo`lsa nazmimg`a Navoiydin ado. 



 

 

Kim navo qushlar tili alhonidur, 



 

 

Dilkash afg`oni hazin dostonidur. 



 

 

Turkiy uslub erdi ham bu doston, 



 

 

Topqudek erdi Navoiydin nishon. 



 

 

Bu raqamda Foniy aylarga laqab, 



 

 

Mustame’ bo`lg`ong`a ayturmen sabab, 



 

 

Kim bu daftar nazmidin kulli murod, 



 

 

Chunki marje’ mayli erdiyu maod, 



 

 

Munda Foniy bo`lmay ish o`lmas tamom, 



 

 

Foniy andin topti nazmim ixtimom. 



 

 

 



 

      (MAT, 2O tomlik, 12-tom, 299-3OO-betlar) 

Shunday  qilib,  Alisher  Navoiy  dostonning  mavzui  unda  Foniy 

taxallusini  qo`llashni  talab  qilganini  yozadi  va,  bu  bilan,  badiiy  asarga 

muvofiq  taxallus  qo`llashning  ham  katta  ahamiyatga  ega  ekanligini 

ta’kidlaydi. 

 

 

 



 

 

 



 

 

 



 

 

Mustaqillik davri o’zbek fol’klorshunosligi. 




Download 0,62 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   19




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish