Немецкий начальный compressed pdf



Download 1,82 Mb.
Pdf ko'rish
bet4/66
Sana21.02.2022
Hajmi1,82 Mb.
#53679
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   66
Bog'liq
nemeckij nachalnyj 30

Имя существительное в немецком языке всегда пишется с большой буквы
, поэтому его 
легко узнать в тексте. Оно обладает родом, числом, изменяется по падежам. Только род 
существительного в немецком языке часто не совпадает с родом в русском языке. “Город” 
у немцев женского рода, “река” мужского, “девочка” среднего. Знать род 
существительного обязательно и, вообще, возьмите себе за правило:
Род и множественное число немецкого существительного зазубриваются!
Зазубриваются сразу же, при первой встрече, чтобы употреблять их в речи не 
задумываясь.
Это означает, что запоминать существительное нужно вместе с артиклем – 
особым служебным словом, указывающим на род.
В немецком языке существуют три типа артикля: определённый, неопределённый и 
так называемый нуль-артикля (отсутствие артикля).
Приступая к изучению типов артиклей, абсолютно все сразу же совершают 
грубейшую ошибку: зубрят правила и только затем начинают выполнять упражнения, 
тренировать употребление артиклей в речи. На поверхностный взгляд всё выглядит 
логично: сначала познакомился с правилами употребления, а затем начал тренировать 
применение. Но это не самый правильный путь. На практике такой путь приводит к 
следующему: когда человеку нужно употребить артикль в речи, – времени для 
обдумываний нет – в мозгу всплывает первое попавшееся правило. И человек выдаёт 
артикль фактически наугад.
Опыт показывает, что первым шагом должно быть знакомство учащегося с сутью 
типов артикля. Обучаемый должен интуитивно чувствовать сущность того или иного 
типа, его основную функцию, предназначение.
ЧТОБЫ ИЗНАЧАЛЬНО ИЗБЕЖАТЬ НЕПРИЯТНОСТЕЙ, ПОВТОРЮСЬ, НУЖНО СПЕРВА 
ПОНЯТЬ СУТЬ ТИПОВ АРТИКЛЯ И ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЭТОГО ПЕРЕХОДИТЬ К ПРАВИЛАМ.
Поэтому, ещё до того, как прозвучат разъяснения и правила, я хочу втолковать, что 
именно Вы являетесь “хозяевами” артикля. Можно в одном и том же предложении 
употребить любой из трёх типов, и все три высказывания формально будут 
правильными, только поняты немцами эти предложения будут по-разному! 
Подавляющее большинство учащихся это не знают, вследствие чего возникают комичные 
ситуации. Ученик бежит к немцу и спрашивает: “Я правильно сейчас скажу?…” Немец, 
не ведая контекста фразы (для него все три варианта могут быть правильны), 
соглашается: “Правильно”. Ученик бежит радостный: “Нужно говорить только так. – 
Немец сказал!”
ЗАПОМНИТЕ НА ВСЮ ЖИЗНЬ: ГОВОРЯЩИЙ САМ ВЫБИРАЕТ НУЖНЫЙ ЕМУ 
ТИП АРТИКЛЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СИТУАЦИИ И ТОГО, ЧТО ОН ХОЧЕТ 
ВЫРАЗИТЬ.
Я предлагаю двойное название типов: определённый (конкретный) и 
неопределённый (понятийный). Это тоже основано на позитивном опыте. В дальнейшем 
10


учащийся будет напрямую связывать слово “конкретизация” (встречающееся в правилах 
употребления определённого артикля) с типом артикля, именующегося “конкретный”. 
Неопределённый артикль выражает в первую очередь понятие предмета. О 
неопределённости же мы говорим тогда, когда объясняем, чтó такое “абстрактное 
значение”, при котором артикль не употребляется. Чтобы слово “неопределённый” 
[артикль] не сбивало учащегося (для того, чтобы не происходило смешение сути типов 
артикля) как раз и нужно второе, параллельное обозначение – неопределённый 
(понятийный) артикль.
мужской род (m)
der
конкретный артикль
ein
понятийный
средний род (n)
das
конкретный
ein
понятийный
женский род (f)
die
конкретный
eine
понятийный
Употребление артиклей достаточно просто:
– Артикль
не
употребляется только в одном случае: если существительное имеет 
общее или абстрактное значение: mit Hilfe с помощью, seit Kindheit с детства, vor Glück 
от счастья, in Ruhe в покое, и т.д.
– А если речь идёт о предмете (называешь предмет – выдай артикль!), то 
конкретный артикль Вы употребляете тогда, когда говорите о предмете совершенно 
конкретном, однозначно понимаемом для обоих участников разговора, или не могущем 
толковаться многозначно (die Sonne солнце, der Himmel небо, die Newa, der Everest, der 
Baikal и т.д.);
– Понятийный артикль употребляется тогда, когда речь идёт не о конкретном 
предмете, а о понятии предмета; например, Ваш собеседник не понимает, что за силуэт 
изображён на картине, Вы говорите: “Das ist ein Mensch”. – Это человек. Другой пример, 
кто-то позвонил по телефону, Вы не узнали и констатируете, что по голосу это был 
мужчина: “Das war ein Mann”. – Это был мужчина (а не женщина);
В любом случае, помните, что только Вы сами выбираете тип артикля в 
зависимости от того, что хотите выразить. Хозяин артикля – Вы!
А теперь посмотрим, как выглядят в немецком языке существительные. В 
именительном падеже существительное отвечает на вопросы: wer? кто? и was? что?
Попробуем прочитать нижеприведённые существительные, памятуя известные нам 
к этому моменту правила произнесения звуков: ш – сверхтвёрдое, л – всегда мягкое, о – не 
искажается и т.д.
(m)
der Tisch
[тыш]
стол
der Stuhl
[штуль]
стул
der Spiegel
[шпигэль]
зеркало
der Sessel
[зэссль]
кресло
der Schrank
[шранк]
шкаф
der Kleiderschrank [кляйдр шранк]
платяной шкаф
11


der Bücherschrank [бюхьр шранк]
книжный шкаф
der Fernseher
[ферн зейр]
телевизор
der Teppich
[тэпихь]
ковёр
der Fußboden
[фус бодн]
пол
Чувствуете, что в одних существительных корневые гласные мы читаем долго, а 
другие кратко? Дело в том, что долгота и краткость произнесения гласных играет в 
немецком языке важную роль. Она имеет смыслоразличительное значение. Существуют 
правила, предписывающие, где нужно читать кратко, а где долго. Но было бы не 
правильным давать правила чтения на первом уроке подробно. Поэтому запомните 
самое главное:
Кратким всегда является звук, стоящий перед скоплением согласных, от двух и 
более: Zimmer, alle, Tisch, zwitschern…
И второе правило:
Долгим всегда является звук, изображённый на письме удвоенной гласной буквой: 
Saal, Moor, Meer…, а так же, если гласная буква написана со знаком долготы h и за ними 
следует согласная: Ahn, Ohr, Uhr, Ehre…
Продолжим чтение с учётом правил краткости и долготы.
(n)
das Zimmer
[цыммр]
комната
das Regal
[рэгáль]
полка
das Fenster
[фэнстр]
окно
das Buch
[бух]
книга
das Bild
[бильт]
картина
das Sofa
[зóфа]
диван
das Telefon
[т´элефон]
телефон
das Tonbandgerät [тон бант гэрэт]
магнитофон 
Буква 
ä
– [э].
(f)
die Wohnung
[вонунг]
квартира
die Lampe
[льампэ]
лампа
die Uhr
[у:р]
часы
die Tür
[тюр]
дверь
die Wand
[вант]
стена
die Ecke
[экэ]
угол
Возвращаемся к глаголу haben и попытаемся построить простое предложение “У 
меня есть стол”. Немец мыслит так: Я имею стол… – Ich habe… А вот далее внимание!

Download 1,82 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   66




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish