Не навреди



Download 1,3 Mb.
Pdf ko'rish
bet24/62
Sana21.02.2022
Hajmi1,3 Mb.
#22175
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   62
Bog'liq
@MEDBIBLIOTEKA НЕ НАВРЕДИ ИСТОРИИ

***
Итак,
первой
по
списку
шла
операция
под
названием
нейроваскулярная декомпрессия (точно такую же операцию снимали
телевизионщики в Киеве). Пациент много лет страдал от невралгии
тройничного нерва, и от обычных обезболивающих толку становилось все
меньше и меньше. Невралгия тройничного нерва – относительно редкое
заболевание, жертвы которого сталкиваются с мучительными спазмами в
одной половине лица. По их словам, боль такая, будто от сильного разряда
тока или от удара раскаленным докрасна ножом. Достоверно известно, что
в прошлом, до того как тригеминальную невралгию научились эффективно


лечить, некоторые люди из-за невыносимой боли добровольно уходили из
жизни. Когда я продемонстрировал эту операцию в начале 1990-х на
Украине, некоторые пациенты признались, что они действительно были на
грани того, чтобы покончить с собой, так как не могли позволить себе
лекарства.
Суть операции заключается в том, чтобы через небольшое входное
отверстие, просверленное в черепе за ушной раковиной, обнажить с одной
стороны мозг и аккуратно переместить артерию, давящую на
чувствительный тройничный нерв. Именно давление, оказываемое на него
артерией, и является причиной чудовищных болей, хотя конкретные
механизмы их возникновения изучены не до конца. Работа здесь требуется
тонкая, но если точно знать, что нужно делать, то в ней нет ничего
сложного. Хотя Майк и правильно поступил, когда запугал пациента
формой информированного согласия – да и я перечислил те же самые
риски, принимая его в амбулаторном отделении, – из нескольких сотен
подобных операций проблемы возникали у меня лишь пару раз, так что я
не ждал серьезных осложнений.
Вскрыв череп, я при помощи операционного микроскопа обнаружил,
что доступ к тройничному нерву блокирует аномально крупная вена. Когда
я начал подбираться к нерву, расположенному глубоко внутри черепа в так
называемом мостомозжечковом углу, злополучная вена разорвалась и
хлынули потоки темно-фиолетовой крови. Я оперировал на глубине
порядка шести-семи сантиметров через входное отверстие диаметром два
сантиметра на участке всего в несколько миллиметров шириной,
находившемся в непосредственной близости от различных жизненно
важных нервов и артерий. Струящаяся кровь полностью загораживает
обзор, и приходится действовать вслепую, подобно попавшему в облако
пилоту, пока наконец не удастся остановить кровотечение.
– Усилить отсос! – крикнул я дежурной медсестре, пытаясь с помощью
микроскопического отсоса убрать кровь и определить, где начинается
кровотечение.
Не то чтобы жизнь пациента подверглась серьезной угрозе, но
остановить кровотечение оказалось не так-то просто. Нужно было найти
источник
кровотечения,
обложить
его
крошечными
кусочками
кровоостанавливающей марли, придавливая их концами микроскопических
инструментов, рукоятки которых изогнуты под углом, чтобы не
загораживать обзор, а затем дождаться закупоривания вены.
– Нельзя терять хладнокровие, когда имеешь дело с венозным
кровотечением, – сказал я Майку, с некоторым беспокойством глядя через


микроскоп на бурлящие потоки крови. – Его всегда можно остановить с
помощью марли.
Однако после этих слов я начал переживать, как бы все не закончилось
смертельным исходом, – это был бы второй случай на несколько сотен
аналогичных операций. Более двадцати лет назад я оперировал пожилого
мужчину с рецидивирующей невралгией тройничного нерва, который
спустя несколько недель умер от инсульта, ставшего следствием операции.
Через двадцать минут, несмотря на все мои усилия, большая емкость, к
которой был присоединен отсос, оказалась до краев наполнена темно-
красной венозной кровью, и Дженни, дежурной медсестре, пришлось
поставить на стол новую, пустую. Пациент потерял четверть всей
циркулировавшей в организме крови. Но наконец вена закупорилась и
кровотечение прекратилось. Прижимая инструменты к поврежденной вене
и стараясь удерживать руки неподвижно, я, конечно, волновался из-за
кровотечения, однако точно так же беспокоился о том, что теперь не хватит
времени, чтобы прооперировать миссис Сигрэйв. Мне не нравилась мысль
о том, что придется второй раз переносить операцию, а потом иметь дело с
пожилой пациенткой и ее дочерью. Понимая, что нехватка времени
начинает давить на меня, я решил потратить даже больше времени, чем
было необходимо, чтобы убедиться, что кровотечение окончательно
остановилось. Если кровотечение возобновится после того, как мы зашьем
череп, скорее всего оно закончится летальным исходом. К двум часам дня я
был вполне доволен тем, как затянулось место кровотечения.
– Давайте пошлем за следующим пациентом, – сказал я
анестезиологу. – У вас опытный ординатор, так что она сможет начать
подготовку второго пациента, пока мы закончим с этим.
– Боюсь, это невозможно, – ответила она, – так как у нас только один
помощник.
– Да черт побери, отправьте вы уже за пациентом, наконец, неужели
это так сложно?
– Руководство придумало новое правило, согласно которому нельзя
приступать к следующей операции, пока предыдущий пациент еще на
столе. Это небезопасно.
Я проворчал, что раньше это никогда не создавало проблем.
– Что ж, придется с этим смириться. И в любом случае вам следует
составлять более реалистичный список операций.
Я мог бы объяснить, что никак нельзя было предсказать это
нетипичное кровотечение. Я мог бы объяснить, что если бы всегда
планировал операции с учетом непредвиденных ситуаций, то вообще мало


кому успевал бы помочь. Но я ничего не сказал. Судя по всему, теперь мы
вряд ли смогли бы взяться за миссис Сигрэйв раньше чем через час после
завершения первой операции. И если я собирался закончить до пяти вечера,
то мне следовало оперировать в спешке, а я это ненавидел. В случае если
операция затянется после пяти, персоналу, разумеется, придется остаться,
но если делать так слишком часто, то в будущем окажется намного сложнее
начинать новую операцию ближе к концу дня. Впрочем, мысль о том,
чтобы снова отменить операцию, тревожила меня куда сильнее.
Мы закончили с первым пациентом, и анестезиолог принялась
приводить его в чувство.
– Думаю, теперь можно привезти следующего, – сказала она одной из
медсестер, которая тут же пошла за вторым пациентом.
Понимая, что миссис Сигрэйв окажется на операционном столе не
сразу, я спустился к себе в кабинет, чтобы разобраться с бумагами. Через
двадцать минут я вернулся в операционную, ожидая увидеть, что
анестезиологи активно занимаются пациенткой. К своему ужасу, я не
обнаружил там никого, кроме помощника анестезиолога, которого к тому
же еще и не узнал.
Я поинтересовался у него, что случилось с пациенткой, но он только
пожал плечами, поэтому я направился в комнату отдыха, чтобы выяснить,
где миссис Сигрэйв.
– Где миссис Сигрэйв? – спросил я медсестру.
– Ее переодевают.
– Но почему ее не переодели до сих пор?
– Нам не позволено.
– Что вы имеете в виду? – спросил я с нескрываемым раздражением. –
Кто не позволяет вам это сделать?
– Государство.
– Государство?!
– Ну да. Государство запрещает, чтобы пациенты разного пола
находились в одном помещении в операционных рубашках.
– Так почему бы не дать им тогда больничные халаты?
– Мы предлагали это еще давным-давно. Руководство больницы
сказало, что государство этого не позволит.
– Так что же мне делать? Жаловаться премьер-министру?
Медсестра улыбнулась.
– А вот и пациентка, – сказала она, и я увидел миссис Сигрэйв в
инвалидном кресле, которое катила ее дочь. На пациентке была одна из тех
унизительных больничных рубашек, которые едва прикрывают ягодицы,


так что государство оказалось, пожалуй, право.
– Ей пришлось переодеваться в туалете, – сообщила ее дочь, закатив
глаза.
– Я знаю. У нас нет специальных условий для пациентов, которые
поступают утром непосредственно перед операцией, – объяснил я. – Так
или иначе, нам надо поторопиться. Я сам доставлю ее в операционную.
Я взялся за инвалидную коляску и спешно покатил ее по коридору.
Палатная медсестра с медицинской картой миссис Сигрэйв побежала за
мной.
Было уже три часа, и анестезиолог выглядела заметно недовольной.
– Я все сделаю сам, – поспешил я успокоить ее. – От начала и до
конца.
Майк явно расстроился: чуть раньше я пообещал ему, что буду
ассистировать, а всю основную работу сделает он. Теперь же в роли
ассистента предстояло выступить ему.
– Все выглядит довольно обычно. Операция будет простенькой, –
добавил я, не рассчитывая, что Рейчел купится на эту ложь. Мало кто из
анестезиологов верит тому, что говорят им хирурги.
Итак, в половине четвертого мы приступили.

Download 1,3 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   62




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish