Savol va topshiriqlar
1.
Noma janrining ilk ildizlari haqida ayting.
2.
Fors adabiyotidagi ilk noma janriga kim asos solgan?
3.
―Muhabbatnoma‖ qaysi adabiy muhitning mahsuli?
4.
―Muhabbatnoma‖ning tarkibi va tuzilishini aytib bering.
5.
Xorazmiyning tasavvufga mansubligi qaysi o‗rinlarda va qaysi timsollar orqali
namoyon bo‗ladi?
6.
―Latofatnoma‖ning asosiy timsollar haqida so‗zlab bering.
7.
―Dahnoma‖ muallifi YUsuf Amiriyga Navoiy qanday ta‘rif beradi?
Munozara (E.Rustamovning kitobidan)
Munozara janri haqida so‗z ketganda, albatta, bu janrning ildizlariga e‘tibor
qaratilada. Munozara dunyo xalqlarining aksariyatida azaldan mavjud bo‗lib,
ma‘lum bir xalqning inonch-e‘tiqodlari zaminida shakllangan. Munozaraning so‗z
orqali ifodalash (verbal) xususiyati ana shu inonch-e‘tiqodlar, qolaversa,
marosimlar, udumlar zaminida shakllangan.
Evropa xalqlari o‗tmishida ―O‗limni haydash‖ va ―YOzni chaqirish‖
marosimi haqida mashhur ingliz etnografi J.Frezer ko‗p ma‘lumotlarni keltirgan.
Uning keltirgan ma‘lumotlari XVI-XVIII asrlarga tegishli. ―O‗limni haydash‖
marosimi yozni, bahorni, umuman, hayotni qaytarishga da‘vat qiladi. ―YOzni
chaqirish‖ marosimi ham, xuddi ―O‗limni haydash‖ marosimi singari, sahna
ko‗rinishlaridan iborat.
124
Umuman, bu marosimlarning maqsadi –har doim yoz,
ya‘ni sog‗lom hayot doimo insoniyatga hamroh bo‗lish istagini uyg‗otishdan
iboratdir.
J.Frezer ―O‗limni haydash‖ va ―YOzni chaqirish‖ marosimidan so‗ng, YOz
va Qish o‗rtasidagi kurash sahnasini yoritadi. U ayrim g‗arb mamlakatlarida,
xususan, SHvetsiyada YOz va Qish o‗rtasidagi kurashga bag‗ishlangan xalq
o‗yinlarini keltiradi. Bu o‗yinda albatta YOz g‗olib keladi.
125
YOz va Qish munozarasi Germaniya, Angliya va Skandinaviya mamlakatlarida
XIV-XVI asrlardan buyon bor. Munozara janri bu mamlakatlar xalqi orasida
marosimlar bilan bog‗liq bo‗lib, bahor paytidagi turli sanalarga to‗g‗rilangan.
124
Дж. Фрезер. Золотая ветвь. – выпуск III, Атеист, 1928, 22-30-бетлар.
125
Дж.Фрезер. Юқоридаги асар, 30-31-бет.
G‗arbiy Germaniyada munozara yaqin vaqtlargacha bahorgi marosim o‗yinlari
sifatida saqlangan edi.
Qish va YOz olmon xalq marosim o‗yinlarida olomon o‗rtasida
o‗tkazilgan. Ikkalasi bir-biriga qarama-qarshi kuchlar sifatida chiqadi. YOz o‗z
mulozimlari bilan quyosh chiqadigan SHarqdan kelgan. U Qishga ―Bu erdan
jo‗nab qol‖ deb buyuradi. Qish qo‗pol dehqon timsolida bo‗lib, boshiga telpak
kiygan, u tog‗dan kelgan, o‗zi bilan birga shamol, sovuqni, qorni olib kelgan.
Ammo u daf bo‗lishni aslo istamaydi. Qish oppoq qorli dalalari bilan, YOz esa
yam-yashil vodiylari bilan maqtanadi. YOzda o‗t-o‗lanlar ko‗karadi. Qish ham
turli-tuman ichimliklar kashf qilgan. YOz em-xashak, sharob, g‗alla etishtiradi,
bularning hammasi qishda yo‗q bo‗ladi. Tabiiyki, bular YOz va Qish o‗rtasida
savol-javob tarzida o‗tadi, ikkovining orqasida esa xor aytib, mulozimlari turadi.
Oxiri YOz g‗alaba qiladi. Qish o‗zini YOzning xizmatkori deb ataydi va
―Ikkovimiz boshqa mamlakatlarga boraylik, menga yordam bergin‖, deb iltimos
qiladi. SHundan keyin YOz ―Jang tamom bo‗ldi, xayrli tun‖, deya e‘lon qiladi.
Munozaraning bunday ko‗rinishlaridan V111-1X asrga oid ―Bahor va Qish‖ nomli
lotincha she‘r ham etib kelgan.
126
YOz va Qish munozarasining marosimga
aylangan ko‗rinishi yoqut xalqida ham saqlangan. Ularning marosimi bahor va
kuzga oid bo‗lib, bahorning ilk kunlarida oliyjanob tangriga qurbonlik qilish bilan
boshlangan.
127
Bu marosimlarni keltirishdan maqsad shuki, bu shakldagi bahs yoki olishuv
munozaraning ilk ko‗rinishlaridir. Munozara janr sifatida xalq og‗zaki ijodiga kirib
kelishida bu marosimlar asosiy bosqich bo‗lgan.
Munozara janri o‗zbek adabiyotida uzoq tarixga ega. Dastlab bu janrning
ildizlarini turkiy xalqlar miflarida ko‗ramiz.Turkiy qavmlarning paydo bo‗lishiga
oid mifda aytilishicha, YOz qizi bilan Qish qizi o‗rtasida, kim qudratli degan bahs
bo‗lib, ikkovi bellashadi. Musobaqada YOz qizi g‗alaba qiladi.
Munozara janrining asosiy belgilaridan biri – bahsga kirishgan tomonlardan biri
g‗olib, biri esa albatta mag‗lub bo‗ladi. YUqoridagi mifda boshlangan
munozaraning ana shu xususiyati Mahmud Koshg‗ariyning ―Devonu lug‗atit-turk‖
asarida YOz va Qish o‗rtasidagi munozarada aniq ko‗rinadi. Har ikki timsol
o‗rtasidagi munozara ijtimoiy mazmun kasb etadi.
Turkiy xalqlarning qadimgi yozma va og‗zaki adabiyotini o‗zida mujassam
etgan ―Devonu lug‗atit-turk‖asaridagi 23 to‗rtlik asosida Abdurauf Fitrat YOz va
Qish munozarasini tikladi.
128
Ungacha ham turk olimlari Fuod Ko‗purilizoda, Ziyo
Ko‗kalp YOz va Qish munozarasini tiklashga harakat qilganlar. Ammo bu
olimlarning ―Devonu lug‗atit-turk‖dagi mazkur janrni tashkil etgan to‗rtliklarga
munosabatlari turlichadir.
Rossiyalik turkolog I.V.Stebleva ―Devonu lug‗atit-turk‖dagi she‘riy shakllar
haqida fikr yuritib, bu asardagi munozaraga o‗z munosabatini bildirgan va bu
126
Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Л.: Наука, 1979, 52-53-бетлар.
127
Жирмунский В.М. Юқоридаги асар, 53-бет.
128
Қаранг: Фитрат. Энг эски турк адабиѐти намуналари. Нашрга тайѐрловчи Орзигул Ҳамроева, Тошкент,
―Мумтоз сўз‖, 2008, 20-31-бетлар.
janrni tiklagan edi. U ―Devonu lug‗atit-turk‖ning to‗rtta nashri – turk olimlari
Ahmad Rif‘at va Basim Atalay tarjimalarini va nashrlarini, o‗zbek olimi
S.Mutallibov tarjimasi va nashrini, nemis turkolog olimi K. Brokkelmanning
nashriga tayanib, tanqidiy matn tayyorlab, munozara janrini tiklaydi va yigirma
uchta to‗rtlikni munozara janri sifatida beradi. I.V.Stebleva keltirgan ―Devonu
lug‗atit-turk‖dagi munozara quyidagicha:
Qish yay bila to‗qushti,
Qing‗ir ko‗zin baqishti,
Tutushqali yaqishti,
Utg‗alimat o‗g‗rashur (1.VA 170, T. I 181-182)
129
Yay qish bila qarishti,
Ardam yasin qurishti,
CHerig tutib kurashti,
O‗qtag‗ali utrushur (II. BA 97, T. II 104)
Qish yayg‗ahi suvlanur,
Ar at manin yavrayur,
Iglar yama savriyur,
At yin taqi bakrishur (III. BA 278, T III 294)
O‗l qar qamug‗ qishin inar,
Ashliq tarig‗ anin o‗nar,
Yavlaq yag‗i manda tunar,
San kalibon tabrashur (II BA 204, T. II 237)
Canda qo‗par chayanlar,
Quzg‗u singak yilanlar,
Duk ming quyu tumanlar,
Quzruq tikib yugrushur (III. BA 367, T. III 378)
Tumlug‗ kelib qapsadi,
Qutlug‗ yayig‗ tepsadi,
Qarlab ajun yapsadi,
Et yin ushub emrishur (I BA 463, T. I 430).
Balchiq baliq yug‗rulur,
CHig‗ay yavuz yig‗rilur,
Eringaklari o‗g‗rilur,
O‗zg‗uch bila evrishur (I. BA 248, T. I 249)
129
1.ВА 170, Т 181-182 – 1 рақами – ―Девону луғатит-турк‖нинг жилдини, ВА – Басим Аталайни, кейинги
рақам – жилднинг саҳифасини, Т – Тошкентни, кейинги рақам – Тошкент нусхасининг саҳифасини
англатади.
Kaldi esin esnayu,
Qazqa tugal usnayu,
Kirdi budun kusnayu,
Qara bulit ko‗krashur (II. BA 223, T. II 259-260, BA 147, )
Ordi bulit ingrashu,
Aqti aqin mungrashu,
Qaldi budun tanglashu,
Ko‗krar taqi mangrashur (III BA 398, T.III 407)
Quydi bulut yag‗murin,
Kerib tutar aq to‗rin,
Qirqa qo‗zti o‗l qarin,
Aqin aqar angrashur (III BA 39, T.III 46)
Qar buz qamug‗ erushdi,
Tag‗lar suvi aqishdi,
Ko‗kshin bulit orushdi,
Qayg‗uq bo‗lub egrishur (I BA 186, T.I 195)
Qaqlar qamug‗ kulardi,
Tag‗lar bashi ilardi,
Ajun tani yilirdi,
Tutu chechak cherkashur (I BA 179, T.I 189)
Ay qo‗pub evlanib,
Aq bulit o‗rlanib,
Bir bir uza o‗klunub,
Sachlub suvi engrashur (III BA 398, T. I 258)
Tuman chechak tizildi,
Bukundan o‗l yazildi,
O‗gush yatib uzaldi,
Yerda qo‗ba azrishur (I BA 233-234, T.I 236-237)
Tegma chechak ukuldi,
Bukuklanib bukulti,
Tugsin tugun tuguldi,
Yarg‗ilamat yurkashur
130
(I BA 437, T.I 409-410; II BA 285, T II 329)
Yamg‗ur yag‗ib sachildi,
130
ÄËÓ Ii æèëääà îõèðãè íèððà ―éàçëèá éàìà éñðêàøñð (òàðàëèá, ê¢ïëèãèäàì ÿìà éèғèëàäè)‖.
Turlug chachak suchuldi,
Yinju qabi achildi,
CHindan yipar yug‗rushur (II BA 122, T.II 139)
Qizil, sarig‗ arqashib,
Yepkin, yashil yuzkashib,
Bir-bir keru yurkashib,
Yalinguq ani tanglashur
(I BA 395, T.I 375)
Yashin atib yashnadi,
Tuman turub tushnadi,
Ayg‗ir, qisir kishnadi,
O‗gur alib o‗qrashur (I BA , 235-236 T.I 238)
Alin tubu yashardi,
Urut o‗tin yashurdi,
Ko‗lning suvin kushardi,
Sig‗ir buqa mungrashur (II BA ,79 T.II 83)
Qulan tugal qumutti,
Arqar so‗qaq yumutti,
Yaylag‗ taba emitti,
Tizgiq to‗rub sekrashur (I BA ,214, T.I 221)
Qo‗chingar teka sevildi,
Sag‗liq surug qo‗shuldi,
Sutlar qamug‗ yushuldi,
O‗g‗laq qo‗zi yamrashur (III BA ,102, T. III 113)
Yilqi yazun atlanur,
O‗tlab aning etlanur,
Beglar semiz atlanur,
Sevnub o‗gur isrishur (I BA , 285, T. I 282)
Sanda qachar sundilach,
Menda tinar qarg‗ilach,
Tatlig‗ o‗tar sanduvach,
Erkak tishi uchrashur (I BA ,529, T. I 481, III BA 178, T. III 193)
Yay baruban erkuzi,
Aqti aqin munduzi,
Tug‗di yarug‗ yulduzi,
Tingla so‗zum kulgusuz (I BA , 96, T. I 121)
Ag‗di bulit ko‗krayu,
Yag‗mur to‗li sekrayu,
Qaliq ani ugriyu,
Qancha barir belgusiz (I BA , 354, T. I 336)
Turlug chechak yarildi,
Barchin yazim kerildi,
Uchmaq yeri ko‗ruldi,
Tumlug‗ yana kelgusuz (I BA 119, T. I 141)
Qush, qurt qamug‗ tirildi,
Erkak tili terildi,
Ugur alip tarildi,
Yinqa yana kirgusuz (III BA 5-6, T. III 11-12)
Yay, ko‗rkinga inanma,
Suvlar uza tayanma,
Esizligig anunma,
Tilda chiqar ezgu so‗z (III BA 160-161, T. III 176)
131
Ayrim hollarda munozarada kichikroq hajmdagi hamd qismi ham mavjud
bo‗ladi. Hamd – shu munozarani yozishga undagan shaxsga qaratiladi. Ba‘zi
tadqiqotchilar munozara janrini o‗rganib, bu janr SHarq mumtoz adabiyotidagi
qasida janrining bir ko‗rinishidir, degan fikrni ham bildirganlar Bunday xulosaga
kelishda ular munozaraning hamd qismiga tayanadilar.
132
Ammo bu fikr unchalik
o‗zini oqlamaydi. Munozarada hamd bo‗lishi shart emas. Masalan, ―Devonu
lug‗atit-turk‖dagi munozarada ham, ―Qutadg‗u bilig‖dagi O‗zg‗urmish va
O‗gdulmish munozarasida aslo ham qismi yo‗q. SHuning uchun qasida bilan
munozara o‗rtasidagi aloqadorlik to‗g‗risida gapirish ortiqcha.
Munozara fors va turkiy xalqlar adabiyotida eng ko‗hna janrlardan. O‗rta asr
fors adabiyotidan bizgacha bu janrning e‘tiborli bir namunasi etib kelgan. Bu
munozara ―Daraxt va xurmo‖ deb nomlanib, asarning pahlaviycha matni,
transkripsiyasi, tojik va rus tillariga tarjimasi I.S.Braginskiyning ―Iz istorii
tadjikskoy narodnoy poezii‖ (Moskva, 1956, 223-226-betlar) asarida keltirilgan.
Asarda hikoya qilinishicha, xurmo bilan echki bahsga kirishib, qaysi biri insonga
ko‗proq foyda keltirishini isbotlashga harakat qiladilar.
X1 asrda bu janrga mashhur fors-tojik shoiri Asadi Tusiy e‘tibor qaratdi. Uning
beshta munozarasi bizga ma‘lum. 1. ―Tun va kun munozarasi‖ (Munozarai shab va
ruz). 2. ―Nayza va yoy munozarasi‖ (Munozarai rameh va qavs). 3. ―Osmon va er
munozarasi‖ (Munozarai osmon va zamin). 4. ―Otashparast va musulmon
munozarasi‖ (Munozarai gabr va musulmon). 5. ―Arab va fors munozarasi‖
(Munozarai arab va ajam).
Mazkur munozaralarning dastlabki uchtasini nemis tiliga G.Ete tarjima qilgan.
To‗rtinchi munozara Rizo Qulixonning ―Majma‘ ul-fusaho‖ (CHiroyli
131
Стеблева И.В. Развитие тюркских поэтических форм в Х1 веке. – Наука.Москва, 1971, 195-207-бетлар
132
Бу ҳақда қаранг: Чайкин К.И. Асади старший и Асади младший. – сб.:‖Фердовси‖, Л.: 1934, 133-бет.
so‗zlovchilar jam‘i) tazkirasida bor. Beshinchi munozarani E.E.Bertels SSSR FA
SHarqshunoslik institutining ilmiy to‗plamida (19-jild, 1958 yil) nashr qilgan.
O‗zbek mumtoz adabiyotida munozara XU asrning birinchi yarmida maxsus
janr sifatida shakllandi. Albatta, o‗zbek mumtoz adabiyotida bu janrning
shakllanishiga, bir tomondan, turkiy adabiyotdagi ayrim asarlar tarkibida, mif va
udumlar ko‗rinishida etib kelgan munozara, ikkinchi tomondan, fors-tojik
adabiyotidagi munozara ta‘sir ko‗rsatdi. YUsuf Amiriyning ―CHog‗ir va Bang‖,
Ahmadiyning ―Sozlar munozarasi‖, YAqiniyning ―O‗q va YOy‖ munozarasi
o‗zbek mumtoz adabiyotidagi munozaraning yorqin namunalaridir.
Do'stlaringiz bilan baham: |