29 - mashg‘ulot
Suhbat
- Ayting-chi, Toshkentda hayvonot bog‘i bormi?
- Ha, Toshkentda ajoyib hayvonot bog‘i bor.
- U qaerda joylashgan?
- Hayvonot bog‘i Jahon Obidova ko‘chasida, O‘zbekiston Fanlar
Akademiyasi Botanika bog‘i yonida joylashgan.
- U erga qaysi transport bilan borsam bo‘ladi?
- Hayvonot bog‘iga Mustaqillik maydonidan 115- va 19-
avtobuslarda, Chorsu bekatidan 53- yo‘nalishli taksida borishingiz
mumkin.
- Rahmat.
- Marhamat.
OLMOSH
(Местоимение)
Слова,
употребляемые
вместо
существительных
прилагательных, числительных и иногда нaречий называют
местоимениями.
В узбекском языке 7 разрядов местоименний:
1. Kishilik olmoshlari
2. O‘zlik olmoshlari
3. Ko‘rsatish olmoshlari
4. So‘roq olmoshlari
5. Jamlash olmoshlari
6. Bo‘lishsizlik olmoshlari
7. Gumon olmoshlari
Местоимения так же классифицируют по тому, вместо каких
частей речи они употребляются. Например, личные местоимения
употребляются вместо существительных, указательные вместо
прилагательных и соответственно имеют те же грамматические
свойства, что и слова, вместо которых они употребляются. Личные
местоимения склоняются по падежам, а указательные могут
субстантивироваться и т.д.
91
KISHILIK OLMOSHLARI
(Личные местоимения)
Личные местоимения указывают на 1, 2, 3 лица. К ним
относятся:
Birlik Ko‘plik
1- shaxs Мен (Я)
Biz (Мы)
2- shaxs Sen (Ты)
Siz (Вы)
3- shaxs U (Он(а)) Ular (Они)
Личное местоимениe sen иногда употребляют в форме
множественного числа, senlar в этом случае выражается
пренебрежительность. Senlar hali ko‘rasan (lar). Вы ещё увидите.
Иногда местоимения biz так же может иметь аффикс -lar.
Личное местоимение siz может означать как множественное
число, так и уважительное отношение к одному лицу. Иногда в живом
общении чтобы различать множественное число к нему так же
прибавляют -lar.
При прибавлении аффиксов -ning, -ni, -niki к местоимениям
men и sen одно n выпадает: meniki, mening, meni.
При прибавлении аффиксов –ga, -da, -dan, -gacha к
местоимению u (а также к bu, shu, o‘sha) прибавляют одно n: unga,
bunda, o‘shangacha и т.д.
Topshiriq.
O‘zbek tiliga tarjima qiling.
1. Я узнал о вашем приезде только что. 2. Мне тогда было
лишь одиннадцать. 3. Ты получил мое письмо? 4. Выходные мы
собираемся провести в горах. 5. А в какой группе учится она? 6. Ты
передал ей мое приглашение. 7. Я рад встрече с вами.
Topshiriq.
Rus tiliga tarjima qiling.
1. Mening katta akam hisobchi. U “Mikond” zavodida ishlaydi. 2.
Karimning akasi undan uch yosh katta. Hozir u to‘qqizinchi sinfda
o‘qiyapti. 3. Sen yakshanbada nimalar qilmoqchisan. Еhtimol, biz bilan
sayohatga borarsan?
Lug‘at ishi
92
salobatli крупный
barpo etilgan возведен
hashamatli красывый
gumbaz купол
zarhal золотистый
ohu олень
ta’mirlandi реконструировано
fikrimizning dalili подтверждение нашей мысли
Do'stlaringiz bilan baham: |