Microsoft Word 1 Arif thesis cover final doc


CHAPTER 4 – HALIDE EDIP AND YAKUP KADRI



Download 2,02 Mb.
Pdf ko'rish
bet106/354
Sana27.06.2022
Hajmi2,02 Mb.
#711731
1   ...   102   103   104   105   106   107   108   109   ...   354
Bog'liq
4646 Lemos

CHAPTER 4 – HALIDE EDIP AND YAKUP KADRI 
138 
Wars which had resulted in the loss of most parts of Rumelia to the Greeks. It is 
important to remember that Ömer Seyfettin had participated in this war and had 
spent about a year as a prisoner of war having been captured in Yanya
76


Bizi Yunan donanmasına iane toplıyan ve Yunanîlığa hizmet eden iki adam gibi 
gösteriyordu” (he showed us as two men making collections towards the Greek navy 
and supporting Hellenism)
77
, recalls Yahya Kemal. 
However, Ömer Seyfettin’s reaction was directed against the untimeliness of the 
initiative and not against Greek literature which he clearly admired: in 1918 he was 
to publish more than half of the 
Iliad 
in instalments in 
Yeni Mecmua
78
. In his article 
“Garp Edebiyatı ve Yunan Klâsikleri”(Western Literature and the Greek Classics) 
published in 
Türk Kadını Mecmuası 
(The Turkish Woman’s Review) on 9th January 
1919 he connects the splendours of western literature with its classical inspiration. 
He criticises the Turkish writers of the Edebiyat-ı Cedide period, who, although they 
had followed the literary models set by French authors, had overlooked the 
importance the latter had placed on the use of a simple language spoken and 
understood by the ordinary people. Had the Turks done the same they would have by 
now become classics too. He stressed the importance of the Greek classics as a 
source of Western literature and the eternal value of Homer
79
. With such 
76
Alangu. 2010. 186-228 in which Ömer Seyfettin’s “Balkan Harbi Notları” (Notes from the Balkan War) are 
published as a diary kept during the author’s participation in the Balkan War, his being taken a prisoner of war in 
Greece and finally his return to Turkey (10 October 1912-28 November 1913).
77
Yücel, 256 quoting from a conversation he had with Yahya Kemal in 1949. 
78
Yücel, 298 where a short extract of his translation which was done from Leconte de Lisle’s French translation. 
79
Yücel 287-8 



Download 2,02 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   102   103   104   105   106   107   108   109   ...   354




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish