Plan:
Methodische Probleme
Basisklassifikation und Terminologie
Syntaktische Klassifikation
Spezielle klassen von Phraseologismen
- In der ohraseologie haben sich z.B Eckert Guhnter (1992) um eine systematische “Terminologie bemuht die als Bassiselement phras verwendet und im Ubrigen gelaufige strukturalische Praktiken verwendet. Sie erstellen folgende Grobgliederung des Gebiets
Phraseologie - Phrasemik Phraseotextemik
Die entsprechenden sprachlichen Einheiten sind: - Phraseologische Einheit
Phrasem Phraseotexten Sie rechnen zur phraseologie nur die idiomatisch phraseologismem( Phrasema) und die Phrasentexteme (Sprichtworter, Poutine formeln) Basisklassifikation und-terminologie
a)Referenzielle Phraseologismen
Beispiele
Schwarsez Brett
jmnd, uber Ohr hauen
Morgenstund hat Gold im Mund
b)Struktelle Phraseologismen;
Beispeile
In Bezug auf
sowohl – als auch
c)Komunikative Phraseologismen
- Beispiele ;
- Guten Morgen
- Ich meine
Phraseologismen
Komunikativ
Struktural
Referienziel
Nominativ
propositional
satzgliedwertig
satzwertig
textwertig
Nominative Phraseologismen
Teil –Idiomen
Teil-Idiomatische Wortverbindungen
z.B klipp und klar
goldene Berge verprechen
Kollakationen
Feste Wortverbindungen, die nicht Idiomatisch sind
z.B Anwort geben
Hilfe leisten
Dank sagen
Zahne putzen
Idioma
Idiomatische Wortverbindungen
z.B gang und gabe
Syntaktische Klassifikation
Prapositionale konjuktionale Phraseologismen
Im Hinblick auf, um zu
Adjektivische Phraseologismen
frisch gebacken
Nominale Praseologismen
Vater Staat
blinde Passagier
Verbale Phraseologismen
Alle Phraseologismen, die ein Verb erhalten
Adverbiale Phraseologismen
Auf jeden Fall im Augenblick
Spezielle Klassen - Modellbildung
- Glas um Glas
- Flasche um Flasche
- Stein um stein
- von X zu X
- von Stadt zu Stadt
- Von Dorfzu zu Dorf
- Von Tag zu Tag
Zwillingsformeln - Zwei Worter der gleichen Wortart oder auch zweimal dasselbe Wort warden mit und, einer anderen Konjuktionen oder Prapositionen einer paarigen Formel verbunden.
- klipp und klar( teil-idiomatisch)
- gang ung gabe(idiomatisch)
- Schulter an Schulter (nicht idiomatisch)
- dick und fett(nicht idiomatisch)
- fix und fertig(teil idiomatisch)
Komparative Phraseologismen - Sie enthalten einen festen Vergleich, indem die Komonenten in ihrer eigenen Beudeutet verwendet warden. Logisch – semantisch besteht der Vergleich aus drei Hauptelementen, die unterschiedlich gennant warden. Komparative Praseologismen enthalten einen festen Vergleich, der haufig der Verstarkung eines Verbs oder Adjektives dient, die selbst in ihrer freien Bedeutung vervendet warden:
- z.B; frieren wie ein Schneider
- dumm wie Bohnenstroh
- flink wie ein Wiesel
-
Kinegramme
Sie fassen und kodieren konventionalisiertes nonverbales Verhalten sprachlich
z.B;Die Achseln Zucken
Den Stirn runzeln
Geflugelte Worte
Die Beschrenkung auf “literarisch” belegbare Ausdrucke ist heute nicht aktuell, insofern auch solche Ausdrucke als Geflugelte Worte gelten, die aus Filmen, der Werbung und andere nicht literarisch Bereichen der Sprache stamen.
Sein oder Nachtsein, das ist hier die Frage (ein im klassischen Sinne Geflugelte Wort)
Nicht immer, aber immer ofter ( ein modernes Geflugelte Wort aus der Werbesprache
Das Klische ist ein Denkschema, das ein bild auf eine Gruppe projiziert. Klischees entstehen zumeist, weil viele Menschen geschlossen zu einer Gruppe bestimmte Assaziationen haben. Klische sind haufig auf eine bestimmte Persongruppe bezogen. z.B Deutsche sind punktlich einen Schritt in die richtige Richtung
Das Klische
Routineformeln
Die Routineformeln, die situationsunabhangige kommunikative Funktionen in schriftlichen und mundlichen Texten haben
Mundlich
Nicht wahr ?
Soweit ich Weiss
Schriflich
Im Gegensatz dazu, dass
Danke Fur Ihre Aufmerksamkeit
Do'stlaringiz bilan baham: |