Manuel de français Ikkinchi chet tili


ayiruvchi va boshqa bog’lovchilar)



Download 3,64 Mb.
Pdf ko'rish
bet59/297
Sana20.04.2022
Hajmi3,64 Mb.
#566028
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   297
Bog'liq
Manuel Исматов Сарвар

ayiruvchi va boshqa bog’lovchilar): 
Elle avait eu un grand nombre d’enfants ; mais il n’en restait plus un seul à la 
maison. Les uns étaient morts ; les autres s’en étaient allés au loin, pour exercer dans 
les villes l’art du chanteur ou celui du charron, car tous étaient doués d’un esprit 
ingénieux. Elle n’était plus jeune, et pourtant une robe claire avec des manches 
larges. Sylvie n’était pas rentrée, ou elle était déjà ressortie ; on ne savait au juste. 
Daniel ne revint pas à l’appartement pendant deux semaines ; aussi Martine ne lui 
demanda-t-elle plus rien. On savait que c’était Swann ; néanmoins tout le monde se 
regarda d’un air interrogateur. Thérèse ne songeait à quitter la place ; elle ne 
s’ennuyait ne n’éprouvait de tristesse. 
3. Fransuz tiliga tarjima qiling : 
To’satdan eshik ochildi va ostonada Anvar paydo bo’ldi. Dekabr oyining 
boshida bir qor yog’di ..., keyin yana oftob charaqlab, havo ilib ketdi. Bu yerda 
bog’lar ko’p edi, ular tog’ manzaralarini bezab turar edi. Dilimizda orzu balandroq 
edi, lekin ko’klam bir oz noqulay keldi. Gul to’g’risida yozganini ko’rganim yo’q, 
lekin paxta haqida ko’p yozadi. Kechasi yana qor yoqqan, biroq havo unchalik sovuq 
emas edi. Oy yoritadi, lekin isitmaydi. Ular bir necha kun yurishdi, biroq hamon 
chegara ko’rinmasdi. Oradagi masofa yiroq, ammo mehr bizni bog’lab turadi. 
Rejadagi ishlarni amalga oshirishga vaqt yetkaza olmayapman, sen bo’lsa faqat odam 
olaylik deysan. Sabrning boshi achchiq, oxiri esa shirindir.


~ 72 ~ 
Ergash gapli qo’shma gaplar (phrase de subordination) 
Ergash gapli qo’shma gaplar ham bog;langan qo’shma gaplardek, ikki yoki 
undan ortiq sodda gaplardan tashkil topadi. Biroq ergash gapli qo’shma gap 
tarkibidagi sodda gaplar o’zaro teng munosabatda bo’la olmaydi. Ulardan biri gapga 
grammatik hokim bo’lib, bosh gap (proposition principale)ni tashkil etsa, ikkinchisi 
unga tobe bo’lib kelib ergash gap (proposition subordonnée)ni tashkil etadi. Ergash 
gap bosh gapni yoki uning biror bo’lagini aniqlash, izohlash uchun xizmat qiladi.
Ergash gaplar bosh gapga quyidagi so’zlar orqali birikadi : 

Download 3,64 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   297




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish