Lev nikolayeviÇ tolstoy insan neyle yaşAR? Rusça Aslından Çeviren



Download 0,82 Mb.
Pdf ko'rish
bet1/34
Sana10.06.2022
Hajmi0,82 Mb.
#651713
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34
Bog'liq
insan-neyle-yasar



LEV NİKOLAYEVİÇ TOLSTOY
İNSAN NEYLE 
YAŞAR?
Rusça Aslından Çeviren
:
Sultan BOZDAĞ ÖZMEN


LEV NİKOLAYEVİÇ TOLSTOY
28 Ağustos 1828 tarihinde, Moskova’nın güneyinde, 
asil bir ailenin çocuğu olarak doğdu. Babası Kont 
Nikolay İlyiç Tolstoy, 1812 yılı Napolyon savaşlarına 
katılmış emekli bir yarbaydı.
Tolstoy çocukluğunda, ağabeyi Nikolay’dan çok 
etkilenmiş, ergenliğinde Rousseau okumuş, 
gençliğinde önce Doğu dilleriyle ilgilenmiş, daha 
sonra hukuku tercih etmiştir. Ancak yalın ve parlak 
dehası onu özgür olmaya itince, hukuk fakültesini de 
terketmiştir.
Tolstoy uzun bir süre seyahat etmiş, tabiatı ve insanı incelemiştir. Batı’yı ve 
kendi ülkesini, insanlarını tanımış, yeni bir pedagoji sistemi geliştirmiştir.
Tolstoy çağını çok iyi gözlemiştir. Aristokrat sınıfın amaçsız, debdebeli 
yaşantısına ateş püskürmüştür. Onun, “İnancımın Niteliği”, “Dogmatik Din 
Biliminin Eleştirisi” ve “Sanat Nedir” adlı eserleri Tolstoyizm’in tefsirleri 
niteliğindedir.
Tolstoy romanlarında, insanoğlunun ne kadar değişik karakterli olduğunu 
vurgular. “Savaş ve Barış” ve “Anna Karenina” insan tahlilleri ve canlı 
tasvirler bakımından birer başeserdir.
Tolstoy, Shakespeare’den sonra dünya dillerine en çok tercümesi yapılan 
yazardır. Sadece 1888-1908 yılları arasında, çeşitli dünya dillerine çevrilen 
eserlerinin sayısı yirmi milyonu bulmaktaydı.
Tolstoy’un kendini arayış serüveni ölünceye kadar sürdü. Karısı bile onu 
anlamadı. Tolstoy, bir çocuk gibi küstü ve kaçtı. Seksen iki yaşındaki ihtiyar 
adam, karanlık ve yağışlı bir Ekim gecesinde köyünden ayrıldı. Yolda 
hastalandı. 7 Kasım 1910’da küçük bir tren istasyonunda hayata veda etti.
Tolstoy’un sanat anlayışına ilişkin önemli ipuçları veren ünlü eseri ‘Sanat 
Nedir?’, ilk olarak 1898’de yayımlanmış daha sonra yazarın birtakım 
düzeltmeleriyle birlikte, 1930 yılında Aylmer Maude tarafından İngilizce’ye 
çevrilmiştir. Maude çevirisi çok tutulmuş ve 1938, 1942, 1946, 1950 ve 
1955 yıllarında yeni basımları yapılmıştır.
Çevirmen: 
Sultan BOZDAĞ ÖZMEN
Selçuk Üniversitesi, Rus Dili ve Edebiyatı mezunu olup çeviri hayatına Rus 
bilim adamı, tarihçi Vasili Grigoryeviç Vasili’den, Türkçe’ye kazandırdığı 
“Bizans ve Peçenekler” adlı eserle başlamıştır. 


LEV NİKOLAYEVİÇ TOLSTOY

Download 0,82 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish