- морфологический путь обогащения [основосложение, морфологическое (аффиксальное) словообразование];
- семантический путь [расширение значения слова, сужение значения слова, перенос значений (метафорический, метонимический), лексико-семантический способ, основанный на распаде полисемии(образование омонимов, распределение значений слов по разным периодам: живот – часть тела, живот (устар.) – животный мир; возникновение нарицательных имен на основе собственных и наоборот: Любовь - любовь), конверсия];
- заимствование (необходимые заимствования, усваиваемые языком на всех уровнях; калькирование: Weltanschauung – мировоззрение, Ding an sich – вещь в себе.)
- асемантизация
- смысловое развитие слов
- склонность слова к многозначности,
- сужение и расширение значения слова,
- переход от одного значения к другому и т.д.
Метафорический перенос - Перенос наименований по сходству внешних признаков, места расположения, формы предметов, вкуса, а также выполняемых функций происходит в результате возникновения сходных образных ассоциаций между предметом, уже имеющим наименование, и новым, который нужно назвать. Именно таким образом возникли, например, переносные значения слова дно (морское дно — глазное дно). Перенос подобного типа называется метафорическим. Метафорическое значение не только служит средством оценки, но и выполняет номинативную функцию, определяя и называя новое понятие старым, знакомым словом, вовлекая новые явления жизни в уже известный, достаточно устоявшийся круг понятий. Иногда наблюдается метафорический перенос наименований, закрепленных за предметами неживой природы, на качества, действия, свойственные живым существам: золотой браслет — золотой человек.
Метафорический перенос - Нередки случаи обратного переноса, когда те или иные признаки, действия живых существ становятся основой для наименования предметов неодушевленных: (что-то) забирает человек — (кого-то) забирает мороз (производит сильное действие, дает себя чувствовать). К разновидности метафорических переносов можно отнести и вторичные наименования предметов, возникающие в результате сходства выполняемых ими функций. Так появились, например, новые значения слов счетчик, перо, кондуктор: счетчик (лицо, производящее подсчет чего-нибудь)— счетчик (прибор); перо (гусиное)—перо (стальное); кондуктор (должностное лицо, сопровождающее поезд) — кондуктор (в технике — приспособление, направляющее инструмент). Метафорические, а также их разновидность — функциональные – переносы возникают в лексической системе постоянно, однако не все группы лексики одинаково подвержены их влиянию. Метафоризация и функциональная ориентация особенно заметны в тех слоях лексики, которые связаны с наименованием актуальных для общества проблем. Например, значение слова звездный расширилось на метафорической основе: звездное небо, звездный час.
Do'stlaringiz bilan baham: |