Лекция № Значение лексикографии и словарей в современном мире



Download 391,22 Kb.
bet36/68
Sana20.07.2022
Hajmi391,22 Kb.
#827791
TuriЛекция
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   68
Bog'liq
лексикография

Омонимическиесловари
Основной принцип построения омонимических словарей – представить омонимический ряд современного русского языка. Поэтому основным компонентом структуры словарной статьи этого типа словаря является указание омонимического ряда.
В омонимических словарях есть и другие компоненты. Так, в «Словаре омонимов русского языка» Н.П. Колесникова (Ростов-на-Дону, 1994) указывается значение каждого из омонимов, их употребление в речи. В «Словаре омонимов русского языка» О.С.Ахмановой (М., 1986) отмечена лексическая сочетаемость каждого из омонимов, переданы словообразовательные возможности омонимов, даны переводы омонимов на другие языки: английский, французский, немецкий.
Весьма ценным в словарной статье является указание на источник образования ряда. В некоторых словарных статьях есть сведения о происхождении омонимов.
Так как во втором словаре содержится информация об омонимических рядах в большем объеме, приведём пример анализа словарной статьи этого словаря.


Анализ структуры словарной статьи
Первыйкомпонент: заголовочное слово – дождевик I-II.
Второйкомпонент: омонимический ряд – дождевик I, дождевик II.
Третийкомпонент: источник и тип ряда – *I4 (различие внутренней структуры, не имеющее открытого выражения в словарной форме; источник словообразовательный).
Четвёртыйкомпонент: лексическая сочетаемость каждого из омонимов: клеёнчатый, серый, старыйдождевикI; охотники и рыболовы не могут обходиться без дождевика. Гриб-дождевикII.
Пятыйкомпонент: перевод омонимов на другие языки – дождевик I Анг. raincoat, фр. impermcable, нем. Regenmantel; дождевикII. Анг. puff-ball, фр. vesse-de-loup, нем. Bofist.
Шестойкомпонент: ударение в заголовочном слове – дождевик.
В этой словарной статье не приведены словообразовательные возможности созвучных слов. А в статье с заголовочным словом докупатьI-II они представлены следующим образом: докупать I – купить, купля, накупать; покупать, покупка, покупатель; докупатьII – купание, купальник…

Download 391,22 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   68




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish