Лекция № Значение лексикографии и словарей в современном мире



Download 391,22 Kb.
bet39/68
Sana20.07.2022
Hajmi391,22 Kb.
#827791
TuriЛекция
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   68
Bog'liq
лексикография

ЛЕКЦИЯ №10. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ.
ПЛАН:
1.Фразеологический словарь РЯ.
2. Семантические типы фразеологизмов: сращение, единство, выражения, сочетания и их дифференциальные признаки.
3.Семантическая структура фразеологизма: фразеологизмы однозначные и многозначные.
4.Структурные типы фразеологизмов: глагольные, именные, наречные и другие
Фразеология – раздел лингвистики, изучающий устойчивые, семантически целостные сочетания слов (фразеологизмы).
Фразеологизм – воспроизводимая в речи, раздельнооформленная единица языка, обладающая целостным значением, как правило, образного, экспрессивно-оценочного типа, относительно устойчивая по своему составу и структуре.
Многозначные фразеологизмы – фразеологизмы, имеющие два и более значений.
Фразеологические омонимы – фразеологизмы, тождественные в плане выражения (звукового оформления и написания), соотносительные с одной и той же частью речи, но не имеющие в своем значении ничего общего.
Фразеологические синонимы – фразеологизмы с тождественным или предельно близким значением, соотносительные с одной и той же частью речи, обладающие обычно одинаковой или сходной сочетаемостью и отличающиеся друг от друга образной основой, а также смысловыми оттенками или стилистической окраской, или тем и другим одновременно.
Фразеологические антонимы – фразеологизмы, обозначающие противоположные, но соотносительные понятия.
Пословица – образное выражение, имеющее назидательный характер и обладающее синтаксической законченностью.
Поговорка – образное выражение, метко характеризующее какое-либо жизненное явление, не завершенное синтаксически, в котором слабо выражено или полностью отсутствует поучающее начало.
Крылатые выражения – вошедшие в нашу речь из литературных источников (как русских, так и переводных) цитаты, образные изречения писателей, ученых, общественных деятелей, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными.
Фразеологическая калька – фразеологизм, возникший в результате пословного перевода заимствованного фразеологического оборота.



Download 391,22 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   68




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish