FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR VA MANBALAR RO‘YXATI
I. O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti asarlari
1. Mirziyoyev.Sh.M. Buyuk kelajagimizni mard va oliyjanob xalqimiz bilan birga quramiz. – Тоshkent: O‘zbekiston, 2017. – 456 b.
2. Mirziyoyev.Sh.M. Erkin va farovon demokratik O‘zbekiston davlatini birgalikda barpo etamiz.. – Тоshkent:O‘zbekiston, 2016. – 98 b.
II. Ilmiy adabiyotlar
3. OʻzME. Birinchi jild. Toshkent, 2000-yil.
4. Abdulaxat Qahhorov, Devoni lug‘otit turk haqida. Toshkent: “Sharq yulduzi”, 2010-yil,1-son,342-b
5. Boltaboyev H., Dadaboyev H. Devonu lugʻotit turk, I,II,III jildlar. Toshkent: 2006-2008yy.
III. Jahon adabiyotlari
6. al-Ahri, Abu Bakr a1-Kutbi. Tarikh-i Shaykh Uways. Edited and translated by J. B.Van Loon, Ta'rikh-i Shaikh Uwais. The Hague:1954 y.
7. Ibn Batuta, Muhammad b.Abdullah. Rihla. Edited and translated by C. Defremery and B. Sanguinetti, Voyages d'Ibn Batoutah. 5 vols. Paris: 1853-59. Translated (in part) by H. A. R. Gibb, The Travels of Ibn Batuta. Cambridge: 19558-62.
8. Dawlatshah. Tazkirat ash-Shu'ara. Edited by E. G. Browne, Tlte Tadhkiratu' sh-Shuara of Dawlatshah. London and Leyden: 1901. Translated by Silvestre de Sacy, Histoire de la dynastie des Sarbedariens", Notices et extraits des Manuscrits de la Bibliotheque Nationale, IV (An 7/1798), pp. 251-262.
9. Fasihuddin Ahmad ak-Khwafi. Mujmal-I Fasihi. Edited by Mahmud Farukh. Mashhad:1339/1960.
10. Hafizi Abru. Materials on the Sarbadars and various minor rulers in Khurasan from the Majmu`a-i Hafiz-i Abru, The Geograpgy, and the Zubdat at-Tawarikh have been edited by F.Tauer in Cinq Opuscules de Hafiz-I Abru.Prague: Supplements to the Archiv Orientalni, V, 1959.
11. Zayl-i Jami` at-awarikh-i Rashidi. Edited and (partially) translated by Khanbaba Bayani. I-text, Tehran,1317/1938. II-translation, Paris, 1936. Bayani's edition is criticized and critically annotated by F. Tauer in "Le Zail-i Gami' u-t-tawarih-i Rasidi de Hafiz-i Abru et son edition par K. Bayani", Archiv Orientalni, XX (1952), pp. 39-52; XXI (1953), pp. 206-217; XXII (1954), pp. 88-98, 531-543; XXIII (1955), pp. 99-108.
12. Isfizari Muiddin. Rawdat al-jannat fi awsaf madinat Harat. Extracts are translated by B. de Meynard; those on the Sarbadar period are in "Extraits de la Chronique persane d'Herat", JA, XVII (1861) pp. 438-522, Khwandamir, Ghiyathuddin. Habib as-Siyar. The section on the Sarbadars is edited and translated by B. Dorn in Die Geschichte Tabaristans und der Serbedare nach Chondemir. St. Petersburg: 1850. Excerpts from the lJabib that were derived from Hafiz-I Abru`s Zayl have been translated by D. Price in Chronological Retrospect…of Mahommedan History, II. London: 1821.
Do'stlaringiz bilan baham: |