скромные слова
(낮춤말)
я
мы
2-е лицо (2 인칭)
Обычные слова
(예사말)
너
ты
너희(들)
вы
Почтительные слова
(높임말)
당신 Вы
선생님 Вы
당신들 Вы
선생님들 Вы
3-е лицо (3 인칭)
Обычные слова
(예사말)
이/그/저 사람
этот/тот/вон тот человек
이/그/저 사람들
эти/те/вон те
люди
Почтительные слова
(높임말)
이/그/저 분
этот/тот/вон тот человек
이/그/저 분들
эти/те/вон те
люди
Указательные местоимения (지시대명사) в свою очередь делятся на:
предметно-указательные
местоимения (사물지시대명사):
이것
, 그것
, 저것 –
этот, тот, вон тот в единственном числе,
이것들
, 그것들
, 저것들 –
эти, те, вон те во множественном числе; и указательно-местные
местоимения (장소지시대명사) –
여기
, 거기
, 저기
– тут, там, вон там; 이곳
, 그곳
, 저곳
– это
место, то место, вон то место.
Вопросительные местоимения (의문대명사) – 누구, 어디, 얼마, 무엇 -
кто, где, сколько, что.
В русском языке местоимения имеет более сложную классификацию, и кроме указанных выше
разрядов, по своему значению и грамматическим признакам делятся на следующие разряды:
возвратное, относительные, неопределѐнные,
отрицательные, притяжательные, определительные.
Большое значение в использовании падежных частиц в корейском предложении имеет то чем
выражено сказуемое. Сказуемое,
как в корейском языке, так и в русском может быть выражено
глаголом, а также всеми именными частями речи.
Глагол в русском языке – это знаменательная
часть речи, которая включает в себя
знаменательные слова, обозначает действие или состояние как процесс и передаѐт
значение в
категориях вида, залога, наклонения, времени, лица.
Основная синтаксическая функция глагола в корейском и русском языках – быть сказуемым.
Например,
저는 서울에 한 달전에 왔어요.
Я приехал в Сеул месяц назад.
Значения действия и состояния – это наиболее обобщѐнные значения
глаголов в обоих языках.
Они могут быть и конкретизированы. Так, глаголы могут обозначать физические действия (
치다
-
бить), перемещение в пространстве (
뛰다
- бежать), речь (말하다
- говорить), мысль (생각하다 -
думать), состояние (자다 -
спать), чувства (기뻐하다 -
радоваться), и становление признака
(빨개지다
краснеть) и др. .
Дескриптивные глаголы
형용동사 обозначают качество или состояние предмета. В отличие
от активных глаголов дескриптивные глаголы не имеют повелительной и пригласительной формы.
Также они не могут выражать
переходность и непереходность, от них нельзя образовать
страдательный залог.
22
Тождественными
дескриптивным глаголам
형용동사 в корейском языке являются
качественные
прилагательные в русском языке.
Имя прилагательное – это часть речи, объединяющая слова со значением признака предмета.
Поэтому в речи прилагательное употребляется только в сочетании с существительным, выполняя
в предложении либо роль определения, либо именной части составного именного сказуемого.
Прилагательное имеет категории рода, числа и падежа, но эти категории у него зависимые.
В зависимости от способа выражения признака: непосредственно или через отношение одних
предметов к
другим предметам, все прилагательные в русском языке делятся на лексико-
грамматические разряды: качественные, относительные и притяжательные.
Do'stlaringiz bilan baham: