ILMIY AXBOROTNOMA
PEDAGOGIKA 2016-yil, 2-son
случаях, когда в нем нет специальных терминов для обозначения этих явлений и когда у
учащихся нет соответствующих теоретических знаний о них [3, С. 137].
Наиболее экономным и рациональным способом объяснения в таких случаях является
практическое сопоставление сходных фактов – иностранного и родного языков на конкретных
примерах или с помощью таблиц путем указания учащимся на семантическую близость
дифференциальных признаков сравниваемых форм в данных примерах, на сходство или
однотипность их структурного оформления, а также на специфические черты, отличающие их
друг от друга.
В конце такого объяснения можно дать учащимся в качестве обобщения правило по
изучаемому материалу, но основной для осознания данного материала всё же будут те
смысловые связи, которые возникли у учащихся в результате непосредственного сопоставления
конкретных примеров в двух языках, Поэтому, наряду с правилом, выражающим сущность
изучаемой английской формы целесообразно давать учащимся выучить в качестве образца
краткие примеры с соответствующими явлениями в двух языках.
Если учащимся трудно сформулировать правило, то достаточно, чтобы они назвали
изучаемое явление на английском языке и привели эти образцовые примеры как доказательство
того, что они правильно поняли изучаемый материал. Время, которое тратится на усвоение
трудных определений и формулировок, с успехом можно использовать на упражнения, на
практическое употребление изучаемого явления в речи, следовательно, на развитие английской
речи. Такое практическое сопоставление с помощью таблиц, упражнений, переводов будет
способствовать достижению практической направленности в объяснении грамматического
материала.
В цикле учебников Т. Б. Клементьевой и Б. Бонк сначала вводится Present Simple, а затем
Present Continuous (Progressive
). Разные авторы русских учебников английского языка по-разному
толковали проблему о последовательности введения временных форм, ссылаясь на
непреодолимые порой трудности для их различия и употребления русскими учащимися в связи с
отсутствием в их родном (русском) языке аналогичных форм. Поэтому, последовательность
введения временных форм, данная в ныне действующих учебниках устраняет смещение Present
Continuous u Present Indefinite
и, следовательно, способствует лучшему их запоминанию.
Что же касается последовательности объяснения английских видовременных форм в
узбекистанских школах, то здесь данная проблема не требует расстановки акцентов, поскольку
многие видовременные формы английского глагола, в том числе Present Simple u Present Simple u
Present Progressive
имеют аналоги в родных языках узбекистанских национальных школах как по
значению, так и по форме.
В этом ракурсе возможны и другие варианты, которые исходят до некоторой степени из
самой системы временных форм английского глагола. Было бы правомерным введение вначале
Present Progressive
, а затем Present Simple приемами контрактации дифференциальных признаков
данных форм времени плана настоящего, поскольку такой подход обеспечить возможность
исключения смещения форм при презентации и употреблении, а возможность использования
естественной наглядности и классной обстановки (действенно динамической наглядности) при
обучении Present Progressive будет способствовать повышению активности учащихся на уроке и
их интереса к языку с самого начала обучения английской видовременной системе.
На основании вышеизложенных соображений, можно сделать вывод о том, что объяснение
грамматики английского языка в узбекистанских национальных школах целесообразно и
правомерно строить с учетом общей подготовки учащихся, т.е. их теоретико-практических
знаний как по русскому языку, так и по их родному узбекскому. Поэтому, основной задачей
учителя при подготовке объяснений той или иной временной формы английского глагола
заключается в том, чтобы путем сопоставительного анализа определить понятийное содержание
этой формы относительно соответствующих форм узбекского языка учащихся, а также выявить
аналогии и дифференциации в структурном оформлении сопоставляемых форм.
Do'stlaringiz bilan baham: |