Исай Калашников Жестокий век Гонители



Download 3,49 Mb.
Pdf ko'rish
bet7/65
Sana03.03.2022
Hajmi3,49 Mb.
#480375
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   65
Bog'liq
JESTOKIY VEK


Глава 7 
– 
Разбудите хана! 


– 
Тише, Мухали, тише, – попросил Боорчу. – Тебе приказано не 
спать ночами для того, чтобы спали другие. 
– 
По пустякам я никого не бужу, Боорчу! – В голосе Мухали 
прозвучало сердитое нетерпение. 
Тэмуджин приподнялся на локте. В тесной походной юрте тлел 
аргал, по стенам ползали красные блики света. Перед дверями 
спали Джэлмэ и Субэдэй-багатур. Боорчу сидел на постели, зевая, 
почесывал босые ноги. У порога, упираясь шлемом в крышу юрты, 
стоял Мухали. На воротнике его халата белел снег. Заметив, что 
Тэмуджин проснулся, он перешагнул через спящих сыновей 
кузнеца. 
– 
Хан Тэмуджин, твой анда Джамуха и Ван-хан ушли. 
Боорчу замер с открытым в зевоте ртом, из его груди вырвалось 
восклицание, как у человека, на которого внезапно плеснули 
холодную воду. 
– 
Куда ушли Джамуха и Ван-хан? – спросил Тэмуджин. 


– 
Должно быть, в свои нутуги. 
– 
Как в свои нутуги? Ты что, набрался архи? 
– 
Ушли, хан Тэмуджин. Мы остались одни. Я сам все проверил… 
– 
Несешь какую-то глупость… – Он не верил Мухали, но руки сами 
собой натянули гутулы, набросили на плечи халат. – Взгреть тебя 
надо. 
Он вышел из юрты. Холод охватил согретое постелью тело. 
Плотнее запахнул халат, вгляделся в ту сторону, где стояли Ван-хан 
и Джамуха. Там мирно мерцали огни. 
– 
Мухали, ты что, ослеп, не видишь огней? 
– 
Огни-то горят, но у огней никого нет. 
И все равно он не верил, не мог поверить, однако холодок тревоги 
проник в грудь. 


– 
Коня! 
Вскочив в седло, помчался к огням. Конечно, подле них никого не 
было – ни одной живой души! Струился дымок, взлетали и гасли 
искры, взблескивали падающие снежинки. Что-то жутковатое было 
во всем этом. 
Услышав стук копыт, он вздрогнул. Из темноты вынырнули 
Субэдэй-багатур и Мухали. 
– 
Не понимаю, – сказал он, и губы задрожали от обиды. – Чтобы 
уйти от волчьей стаи, ей бросают паршивую овцу. Но разве я 
паршивая овца? 
– 
Хан Тэмуджин, времени до рассвета осталось немного. Надо 
уходить, сказал Мухали. 
– 
Да, надо уходить… Субэдэй-багатур, поезжай по следу, 
посмотри, куда они пошли. А ты, Мухали, поднимай людей. 


Он шагом вернулся к своему стану. Воины уже разобрали его юрту, 
сворачивали войлок. У огня толпились нойоны, тихо, словно 
опасаясь, что их услышат найманы, разговаривали. 
– 
Чего ждете? – угрюмо спросил он. – Когда проснется Коксу-
Сабрак? 
Все – к своим воинам! Джарчи и Хулдар, вы пойдете последними, и 
пусть ваши глаза будут на затылке. Сборы без шума. Джэлмэ, 
проследи. Руби на месте всякого, кто разинет рот. 
Он все яснее осознавал грозную опасность, нежданно нависшую 
над его войском… Коксу-Сабрак, надо думать, бросится в погоню и 
рано или поздно настигнет. Сил у найманов достаточно, чтобы 
свернуть ему шею. Потом настанет черед и Ван-хана – неужели это 
не понятно старому глупцу? И о чем он только думал! 
Прискакал Субэдэй-багатур. 
– 
По их следу я доехал до речки. Они направились прямиком в 
кочевья кэрэитов. Мы пойдем за ними? 


– 
За ними ходить нечего, – сказал Боорчу. – Коксу-Сабрак нагонит 
нас, мы будем драться, а они без спеха уйдут дальше. Для того и 
бросили нас. 
В темноте строились воины, тихо, без обычных разговоров, лишь 
сопели кони да изредка звякали стремена. 
– 
За Ван-ханом не пойдем, – сказал Тэмуджин. – Но мы не знаем, за 
кем увяжется Коксу-Сабрак. 
К ним подъехал шаман Теб-тэнгри. 
– 
Хан Тэмуджин, я могу отправиться к найманам. Попробуем 
договориться с Коксу-Сабраком. 
– 
Нет, – после короткого раздумья ответил он. – Мы потеряем 
время. На рассвете Коксу-Сабрак поймет, в чем дело, и мы 
окажемся в его руках. Надо думать о другом – как уйти. 
– 
Хан Тэмуджин, я, кажется, знаю, как можно уйти, не оставив 
следов. 


– 
Субэдэй-багатур наклонился к нему через луку седла, заговорил 
тише: 
– 
По следу Ван-хана мы дойдем до речки. Но переправляться не 
станем, двинемся вниз по течению. Вода скроет следы. 
В темноте белела степь, припорошенная снегом, на ней темнела 
широкая полоса – след, оставленный войском Ван-хана и Джамухи. 
По нему Тэмуджин привел воинов на берег речки, велел 
остановиться, сам спустился к черной лоснящейся воде. Конь 
нехотя ступил в реку, под его копытами захрустели донные 
камешки, всплеснулись, забулькали быстрые струи. Что ж, можно 
попробовать уйти так. 
– 
Позовите Мухали. 
– 
Мухали! Мухали! – понеслось по рядам воинов. 
– 
Я тут, хан Тэмуджин! – Его лошадь с ходу бросилась в воду, 
обдав Тэмуджина холодными брызгами. 


– 
Бери десяток воинов и скрытно следи за найманами. Понял? 
Джэлмэ, Субэдэй-багатур, скажите всем: кто вылезет из воды, 
будет утоплен. 
Снег пошел гуще, и это радовало Тэмуджина. К утру следы, 
оставленные на берегу его воинами, станут неотличимы от следов 
войска Ван-хана. 
Коксу-Сабрак ни о чем не догадается. Молодец, Субэдэй-багатур, 
умно придумал. 
Всю реку, от берега до берега, заполнили воины. Живой поток 
катился вместе с водой. Прорываясь меж лошадиных ног, река 
глухо ворчала. 
Медленно занимался рассвет. Обозначились берега с редкими 
кустами тальника, клочьями желтой травы, свисающими к воде. На 
счастье, река была без глубоких ям и омутов, на перекатах вода 
едва скрывала бабки коней, но от брызг были мокрыми и люди, и 
лошади. По спине Тэмуджина беспрерывно стучали тяжелые капли, 
халат промок насквозь. По телу пробегала неудержимая дрожь, 
ноги тянула судорога. Рядом ехали Боорчу и Теб-тэнгри. 


Шаман с головой укрылся овчинным одеялом, брызги скатывались 
по длинной шерсти. Шаман, должно быть, не вымок и не замерз. А 
Боорчу посинел, сгорбился. Он пробовал засунуть мокрые руки за 
пазуху, но скрюченные пальцы цеплялись за отвороты халата. 
– 
Замерз, друг Боорчу? 
– 
Немножко. Снаружи. А внутри жарко. От благодарности Ван-
хану. 
Заворочался в седле шаман, выглянул из-под одеяла, как филин из 
дупла, мрачно предрек: 
– 
Еще и не то будет. Нашли на кого надеяться! 
Прискакал первый вестник от Мухали. Он донес: Коксу-Сабрак 
переправился через реку и устремился за Ван-ханом. Тэмуджин 
направил коня на берег. Мокрые, продрогшие воины, выскакивая из 
воды, спешивались, собирали тальниковые палки и разводили огни. 
Для Тэмуджина поставили юрту, нашли сухое одеяло. Он сбросил с 
себя мокрую одежду, завернулся в одеяло и, пригревшись, крепко 
заснул. И опять, как ночью, его разбудил Мухали. 


– 
Найманы догнали Ван-хана и Джамуху. 
– 
Уже?! 
– 
Надеясь на нас, они не торопились. Хан и Джамуха разбиты. 
Коксу-Сабрак полонил много воинов и продолжает преследование. 
Он вошел в кочевья кэрэитов и ограбил два куреня. 
Тэмуджин оделся в заботливо высушенную нукерами одежду, 
вышел из юрты. И очень удивился – солнце село, на проясневшем 
небе зажглись первые звезды. Долго же он спал… По всему берегу 
горели огни, возле них отдыхали воины. У огня возле его юрты 
спали Джэлмэ, Боорчу и шаман. Он растолкал их, велел Джэлмэ 
собрать всех нойонов. 
Известие о поражении Ван-хана все встретили с радостью. 
– 
Так ему и надо! – с мстительной злобой сказал Алтан. 


– 
Давно сказано: не бросай камень вверх – упадет на твою голову! – 
изрек Даритай-отчигин. 
Он подумал, что эти двое да Хучар были бы еще более довольны, 
окажись он на месте Ван-хана. Хану кэрэитов они не прощают не 
предательство, а то, что с его помощью он, Тэмуджин, возвысился 
над всеми ними. До него доходили слухи, что и раньше, когда Ван-
хана прогнал Эрхе-Хара, дорогие родичи распускали слухи, что 
хана кэрэитов покарало небо за пролитие родственной крови. Не 
трудно было догадаться, что, целясь в Ван-хана, они били по нему. 
– 
Я вас собрал не злорадствовать! – сказал он. – Надо подумать, как 
помочь Ван-хану. 
– 
Помочь? – изумился Даритай-отчигин. – Он чуть было не вовлек 
нас в беду… 
Тэмуджин не дал ему договорить, спросил нойонов: 
– 
Кто думает иначе? 


– 
Мы с Джарчи, – сказал Хулдар. – Мы пристали к тебе, хан 
Тэмуджин, не для того, чтобы бегать от врагов, а для того, чтобы 
враги бегали от нас. Так, анда Джарчи? 
– 
Так, Хулдар, так. 
– 
Я тоже думаю иначе! – отодвинув плечом Алтана, от чего тот 
скосоротился, вперед пролез говорун Хорчи. – Когда я увидел 
вещий сон, что ты станешь ханом, ты обещал мне в жены тридцать 
девушек. Я все жду… И вот сейчас думаю, если Коксу-Сабрак 
прикончит Ван-хана и мы останемся одни, не видать мне тридцать 
жен. 
– 
У пустоголового человека и речи пустые, – проворчал Алтан. 
– 
Совсем не пустые! – заступился за него Боорчу. – Через кочевья 
кэрэитов лежит дорога к нашим куреням. Но я не об этом… Совсем 
случайно получилось так, что мы можем крепко намять бока Коксу-
Сабраку. Он не знает, что мы за его спиной. Его воины 
нагружаются добычей, становятся неповоротливыми, как 
тарбаганы перед спячкой. Ван-хан и Джамуха попробуют его 
остановить. В это время мы должны ударить. 


– 
Шаман Теб-тэнгри, что скажешь ты? 
Теб-тэнгри зажмурил глаза, словно прислушиваясь к чему-то в себе 
самом. Все повернули головы к нему. Тэмуджин встревоженно 
подумал: этот человек с узким лицом до сих пор не очень понятен 
ему, шаман, если только захочет, все может повернуть по-своему, с 
ним совладать будет труднее, чем с Алтаном и Даритай-отчигином, 
его слово ценят и нойоны, и простые воины. 
– 
Духи добра, – шаман открыл глаза, – довольны тобой, хан 
Тэмуджин. 
– 
Утром мы пойдем на Коксу-Сабрака. Готовьте людей, нойоны. 
Теб-тэнгри, зайди ко мне в юрту. – Пропустив шамана вперед, он 
закрыл дверной полог. – Ты говорил, что водить дружбу с Ван-
ханом и Джамухой опасно. Но ты не против того, чтобы мы 
помогли им… 
Шаман разворошил жар очага, изломал через колено палку, бросил 
на горячие угли, подождал, когда вспыхнет пламя. 


– 
Тебе это не понятно? Но все очень просто, хан Тэмуджин. Из 
двух врагов первым уничтожай наиболее опасного. 
– 
Ван-хан мне не враг. Ты его не равняй с Коксу-Сабраком. 
– 
Он-то, может быть, тебе не враг… 
– 
Договаривай, Теб-тэнгри. 
– 
Ты будешь его врагом, хан Тэмуджин. Нилха-Сангун уже 
почувствовал это. 
– 
Я давал Ван-хану клятву быть его сыном – разве ты забыл? 
– 
Ты давал клятву и Джамухе… Но этот разговор 
преждевременный, хан Тэмуджин. Прими мой совет и не ходи сам 
на Коксу-Сабрака. 
– 
Почему? 


– 
Будет благословение неба, найманов разобьют твои воины и без 
тебя. 
Этим ты покажешь Ван-хану и всем другим, что не только ты сам, 
но и каждый твой нукер способен на великое дело… Ты возвысился 
над своими нойонами твоя семья и твои друзья живут спокойно. Ты 
возвысишься над ханами спокоен будет твой народ. 
– 
Так думаешь ты? 
– 
Не один я. Так думают те, у кого есть рабы-пастухи, табуны и 
стада. 
– 
А-а… – неопределенно протянул Тэмуджин. – На Коксу-Сабрака 
пошлю Боорчу и Мухали. Но врагом Ван-хану я не буду! – Он 
протестующе двинул рукой. 
По тонким губам шамана скользнула усмешка. 
– 
Оставайся его верным сыном. Вас трое у Ван-хана – ты, Джамуха 
да Нилха-Сангун. А наследником будет кто-то один. 


– 
Теб-тэнгри, в тебе сидит демон! 
– 
Мне с небесного соизволения открыты тайны человеческой души. 
Говорить с шаманом, как всегда, было трудно. Будто он и вправду 
проникал в глубины души и видел там то, что было скрыто не 
только от людей, но и от самого себя. 
Download 3,49 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   65




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish