GLOBALIZING CONFUCIANISM
67
Journal of East-West Thought
Fuguan and Mou Zongsan, drafted and published on 1 January 1958 an essay about
the future of Chinese culture (Chang 1957-62, 2: 455-483), namely “A Manifesto for
a Re-Appraisal of Sinology and Reconstruction of Chinese Culture.” The ambitious
aim of the four refugee authors was to (1) counteract what they believed to be a
biased and truncated Western interpretation of Chinese philosophical and cultural
history and (2) to encourage scholars to engage in a revival,
revision and reform of
Chinese culture. While the authors were ecumenical in their appeal, mentioning the
role of Daoism, Buddhism and even Christianity in China’s long history, it was
obvious that it was Confucianism that they considered to be the linchpin of Chinese
civilization. It was this vastly sedimented Confucian tradition that they sought to
rescue from the scrap heap of history. We must remember that when they wrote this
manifesto
many people, even with deep sorrow, had come to believe that
Confucianism, like other traditional forms of life (Levenson 1968), was now dead and
could only be preserved in the museum of intellectual history. There was simply no
future for the Confucian way in any form whatsoever in modern China. The death of
Confucianism, as they say, was reportedly very prematurely.
XII. New and Global Confucianism Case Studies: The Actors
While the date of the 1958 publication of “The Manifesto for a Re-Appraisal of
Sinology and Reconstruction of Chinese Culture” makes sense retrospectively, the
genealogy of the New Confucian movement goes farther back in time. Moreover,
genealogy matters in this case. Not should this come as any
surprise to a student of
Confucian intellectual history. One of the ways that the tradition has described itself
especially since the Song dynasty has been to construct meta-narratives about the
Transmission of the Way
daotong
道統
.
The most famous account of the Transmission of the Way, of course, is the
catalog constructed by Zhu Xi. Of course Zhu accepts that there was a line of sages
from the early culture heroes through the founders of the various early dynasties,
including the founders of the Zhou dynasty. After these
remarkable early sages we
find the figures of Kongzi and Mengzi as defenders of the Confucian Way. But it is at
this point the story takes a turn that not everyone can countenance. Zhu argues that
while Confucian Way, “this culture of ours”
siwen
斯 文
,
never completely
disappears, for the next centuries it becomes somewhat obscured in the sense that
figures such as Xunzi, Dong Zongshu, Han Yu and Li
Ao did not fully grasp the
richness of the inheritance of Kongzi and Mengzi. In fact, Xunzi, faulted for
contradicting the Second Sage with his misguided chapter claiming that human nature
of odious or perverse, was banished from the mainstream of the Confucian Way.
However, the tide turned and with the work of Zhu’s beloved Northern Song
masters, the authentic Confucian Way was rediscovered and revived, and even made
clearer than it had been for centuries. These masters were Zhou Dunyi, Zhang Zai,
Cheng Hao and Cheng Yi. What Zhu then argued is that if a scholar understood the
teachings of these masters then such a student could engage a true teaching of the
Confucian Way. Of course there were many scholars who were skeptical of the very