Sashki Matrosova ... [Aleshkov 1995: 13]
Xuddi shu she'rda "qizil-qizil quyosh to'pi" Boris Godunov o'ldirgan podshoning qoni bilan taqqoslanadi : Ularning aytishicha, Boris Godunovga quyosh botishi u o'ldirgan podshohning qoniga o'xshab ko'rinardi . .
E'tiborlisi, she'rning cheklangan ohangidir. Tushuntirish bandining mazmunida , muallifning sodir bo'lgan voqealar haqidagi hikoyasining kategorik xarakteri biroz yumshadi: "chaqaloq o'ldirish" (rus podshosi Boris Godunov Tsarevich Dmitriy Ivanovichni o'ldirishda gumon qilingan). Matnning umumiy modal fonini ( modallik deganda, ma'ruzachining so'z mazmuniga munosabatini va haqiqatga bo'lgan munosabatini (mantiqda) ifodalovchi semantik "toifani nazarda tutamiz ) [TCE: http : // enc http:/ /enc-dic.com/efremova/ dic . com / efremova / ] emotsional baholashni ifodalash nuqtai nazaridan bayonning modal ma'nolarini amalga oshirish bilan tavsiflanadi .
Shubha asrlar davomida saqlanib kelmoqda: Boris Godunov Tsarevichning o'ldirilishi haqidagi mish -mishlarni yuva olmaydi. Shunday qilib, g'ayrioddiy taklif she'r kompozitsiyasiga , uning g'oyasiga o'tadi: muallif xalq fojiasini, ularning sukutini ko'rsatadi. Anthroponym Boris Godunov , muayyan tarixiy shaxsga ishora, shuningdek, matnda estetik vazifani bajaradi.
Nikolay Aleshkov she'riy matnlar bilan zikr aytganlarning anthroponomy Dey teley san'at va ilm : rassomlar va bastakorlar nomlarini ( Van Gogh, Bach ), aktyor (nomini Celentano ), olimlar nomlari ( Dahl, Vernadsky ).
Rassomlar va bastakorlarning ismlari ( bu kichik guruhda Nikolay Aleshkov 10 birlikdan iborat) Van Gog (3) va Bax (2) antroponimlari bilan ifodalanadi . Van Gogning antroponimi she'r nomiga kiritilgan, ya'ni kuchli matn holatida va matnda 2 marta uchraydi:
U uyalmay qaraydi va g'alati ismli Vinsent ismli qizil sochli ayol nimani xohlashini tushunmaydi ?
………………………………
Ammo akasining pullarini ichib yuborgan Van Gogning o'zi hisob -kitobni kutib turgan peshtaxta ortida kim borligini tushuna olmaydi :
Sevgi, san'at yoki Xudo? [Aleshkov 1988: 38] "Qizil Vinsent" konstruktsiyasi rassomning tashqi qiyofasini tavsiflaydi va "nimani xohlasa" kontekstli iborasi uning ijodi bilan bevosita bog'liq: Van Gog ma'yus miqyosda asarlar yaratdi; "Fojiali tasvirlar og'riqli, keskin ifodalangan tarzda" (NIES 2003: 117).
Ikkinchi misolda rasmiy model Van Gog olmoshning o'zi bilan ishlatiladi , bu muallifga Van Gog muhokama qilinayotganini ta'kidlashga yordam beradi.
Taqqoslash uchun, tilanchi kabi kiyingan muallif , tarjimai hol haqiqatini aks ettiradi, rassom boshqa odamlarning azob -uqubatlarini yurakdan qabul qiladi va ma'lum bir turmush tarzini qabul qilib, er yuzidagi barcha ne'matlardan voz kechadi: tilanchining hayoti. Hissiy -baholovchi epitetlar "ruhiy kasal, ruhiy muvozanatsiz (og'zaki)" ma'nosida g'ayritabiiy [TCE: http : // enc - dic . com / efremova / ] ; g'alati - "g'ayrioddiy, tushunarsiz, tushunarsiz" [o'sha erda]] bu "zaiflik, sezuvchanlik" ni ochib beradi. Antroponim ham norasmiy shaklda ( Vinsent ) , ham rasmiy shaklda ( Van Gog ) ishlatiladi. Antroponimning kontekstga kiritilishi bizga rassomning fojiali taqdiriga muallifning hamdardligini ochib berishga yordam beradi (eslang, Van Gog 1890 yilda o'z joniga qasd qilgan) va shu bilan birga buyuk ustozga hurmat. E'tibor bering, Vinsent / Van Gog ismli kontekstlar ma'lumotli, chunki ular rassomning tarjimai holini, Nikolay Aleshkovning unga bo'lgan munosabatini ko'rsatadi. Shunday qilib, antroponim-poetonim tahlil qilingan she'rda ham matn tuzish, ham tavsiflovchi vazifalarda uchraydi .
Nikolay Aleshkov ham musiqa sohasiga murojaat qiladi. Misol sifatida siz "Organ tovushlari" she'rini keltira olasiz. Achinarli eshitiladi ":
Ham og'riq, ham qo'rquv er ostonasiga tushadi.
Va har bir tovush Xudoga qadamdir.
Bizni boshqar, Bax ! [Aleshkov 2005: 186]
Anthroponym Bach amalga emas faqat kommunikativ
stilistik funktsiya (biz manzilda, biz uni apellyatsiya deb ham hisoblaymiz), uni ko'rsatuvchi-Ioxann Sebastyan Bax (1685-1750 ), nemis bastakori, organist, organ va klaviatura uchun ko'plab asarlar muallifi, shuningdek matn tuzuvchi, butun she'riy matnning tuzilishiga kirgan ... Shuni ta'kidlash kerakki, Baxning barcha asarlarida (barokko davrining ramzi sifatida) xarakterli takrorlar, motif-ramzlar bo'lgan, ularning aksariyati muqaddas ma'noga ega.
She'rda haqiqiy dunyo ilohiy, axloqiy bilan farqlanadi. Antroponim - bu matnda bitta boshqa misol bo'lib, u boshqa bir oldingi hodisaga ishora bilan asoslantirilgan bo'lib, Bibliya: "Bizni o'ng qo'ling bilan etakla ..." satrlariga havola, shoirning hissiy darajasida. strategiyalar, buning natijasida matn tasviri va mavzu-mantiqiy ma'lumotlarning to'yinganligi oshadi. Muallif shu tariqa matn semantikasiga e'tiborni qaratishga yordam beradi . Nikolay Aleshkov uchun bu kognitiv obraz ramziy tasvir bo'lib, uning qofiya salohiyatini anglab yetadi: Xudo - Bax , shu tufayli Xudo va Baxning o'ziga xos identifikatsiyasi sodir bo'ladi. Shunday qilib, Bax shoir uchun, aniqrog'i uning musiqasi, og'riq va qo'rquv bo'lmagan ilohiy , sof, axloqiy olamga ko'rsatma. Bizga imperativ qo'rg'oshin va olmosh orqali muallifning Xudoni qabul qilishi ( Bax obrazi orqali ) va nasroniylik postulatlari keladi. Bax antroponimi - bu oldingi ismning atributi ko'rsatganidek, pretsedent . Bax organi . Baxning ismi milliy miqyosda aniqlangan minimallashtirilgan tasvirning bir qismi bo'lib, u lingvulturallar hamjamiyatining bilim bazasida saqlanadi; u mashhur va nutqda ham, badiiy asarlarda ham keng qo'llaniladi.
Do'stlaringiz bilan baham: |