С Е Р Д Ц Е У Т О Л Я Е Т С Е Р Д Ц Е
Джейран к источнику бежит,
Косяк гусей к воде летит...
Где ж сердце жажду утолит?
Лишь сердце утоляет сердце.
Взгляни тайком из камышей
На игры белых лебедей,
На ласки их упругих шей, —
Так сердце утоляет сердце.
Мнут скакуны степную гладь,
Родной табун спеша догнать,
И верблюжонок кличет мать, —
Так сердце утоляет сердце.
Влюбленная в простор морской,
Река сливается с рекой,
Тропа сплетается с тропой, —
Так сердце утоляет сердце.
Вражда н зло — смертельный яд,
А дружба — драгоценный клад,
И как весну встречает сад,
Так сердце утоляет сердце.
Вглядись в полночный небосвод:
Звезда звезде посланье шлет.
Пусть ярких чувств ручей течет,
Чтоб сердце утолило сердце.
Где б ни был ты, в любой дали —
В пустыне, на краю земли,
27
Жди, чтоб свиданья дни пришли,
Чтоб сердце утолило сердце.
Стремятся в голубой простор
Вершины разлученных гор,
Чтоб друг на друга бросить взор, —
Так сердце утоляет сердце.
О, сын земли, мечты, труда,
Стань щедр, как вешняя вода,
Как солнце, светел будь всегда, —
Лишь сердце утоляет сердце.
1968
С М Е Р Т Ь Ж А В О Р О Н К А
В степи, у обочины, в зарослях горькой полыни,
Лежит он безжизненно, крылья в пыли распластав, —
С восторженным пеньем в простор ослепительно синий
Над ширью степною уже не взовьется стремглав.
...Бывало, приникнув к траве, под полуденным жаром,
Как будто подслушивал вешней земли голоса
И вдруг, словно камень, подброшенный ловким ударом,
В лазурь устремлялся, в безоблачные небеса.
Внизу — разноцветная, в праздничном великолепье
Бескрайняя степь расстилалась на зависть глазам,
А он, опьяненный, висел над весеннюю степью,
Как будто себя пригвоздив к голубым небесам.
Висел он, звенел он, восторженно пел с поднебесья,
Любуясь на мир — как он светел, просторен, красив,
И даже джейраны в степи, зачарованы песней.
Застыли, заслушались, робость свою позабыв.
Казалось в тот миг: родники приглушили журчанье
28
И прядями длинных волос не шуршат ковыли, —
Весь мир необъятный внимал в изумленном молчанье
Взлетевшему в небо посланцу земли.
Так пел он без умолка — в радостном самозабвенье,
Не видя, как туча над ним грозовая встает,
Но град беспощадный обрушился через мгновенье,
И наземь, убитый, упал он с лазурных высот...
Над мертвым певцом горький запах полынь источала,
Вздыхала земля, пламенели тюльпаны в цвету...
Лежит он сраженный... И все же успел он сначала
Поднять свою песнь в ослепительную высоту!
1968
Н Е Р В Ы
Вам, чуткие струны, немало
Приходится в жизни звенеть.
Вас дергает зло, как попало,
Ногтей человеческих медь.
Пусть тросу подъемного крана
Грозит от нагрузки обрыв —
Надежен ваш лад постоянный,
Вынослив и терпелив.
Стремления, поиски, споры,
Жестокие схватки подчас,
Паденья и взлеты, раздоры —
Все бременем ляжет на вас.
Владелец ваш век свой недлинный,
В заботах, в борьбе проживет.
Вам — сдерживать сталью пружинной
Эмоций его хоровод.
Надменно поджатые губы,
Навыкате злые глаза,
Язык ядовитый и грубый,
29
В несчастье скупая слеза,
И зависть, и высокомерье,
И благополучье на час —
Все точит, как яблоню черви,
Все, все ополчилось на вас.
Тончайшим вы ловите слухом
Малейшие звуки земли,
Настороженное ухо
Все слышит вблизи и вдали —
Бомбежки гремящее пламя,
Рокочущий атомный гриб...
Плач женщины в жарком Вьетнаме
Над сыном, что жил — и погиб.
Порой оскорбляет вас злобно
Эфир, клеветой засорен...
Вы арфе Эола подобны,
Но — наших, не древних времен.
Наш мир — это зданье большое,
Где хлопают часто дверьми.
Пусть нет в нем угла для покоя —
Не будет он брошен людьми.
Шумливым предъявим мы факты,
Борьба — так борьба до конца.
Страшат ли неврозы, инфаркты
Борцов настоящих сердца!
Да, струны, вас много терзали,
Немало терпеть вам и впредь,
Но, значит, стальными вы стали,
Усталостью вам не болеть!
1968
Do'stlaringiz bilan baham: |