И о. ректора ргу имени С. А


Раздел V  ИНСТИТУТ КОНФУЦИЯ



Download 2,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet73/101
Sana20.01.2023
Hajmi2,25 Mb.
#900768
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   101
Раздел
ИНСТИТУТ КОНФУЦИЯ:
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ 
 
УДК
808.5+ 811.581.11 
Ли Сяоли
, магистр лит. 
(Чанчуньский ун-т, Чанчунь, КНР) 
Проблема «принципа защиты» в китайском речевом этикете 
 
Принцип вежливости является одним из главных звеньев изучения прагматики. В насто-
ящее время исследования принципа вежливости в китайской речевой коммуникации главным 
образом основываются на теории Гу Юэго о шести максимах вежливости. В данной статье с по-
мощью анализа конкретных речевых ситуаций выделяется еще один из главных принципов веж-
ливости в китайском речевом этикете – «принцип защиты». Поясняется, в каких ситуациях и по-
чему может нарушаться максима согласия как результат влияния более сильного принципа за-
щиты. Китайский речевой этикет – это сложное явление, принцип защиты постоянно сталкива-
ется с разного рода ограничениями, – такими, как контекст, знания и культурный фон собесед-
ников, их социальное положение. Поэтому использование принципа защиты в процессе комму-
никации в первую очередь зависит от сохранения коммуникантами «лица» (то есть репутации, 
достоинства) собеседника

принцип вежливости, принцип защиты, максима согласия, постулат качества 
Li Xiaoli
, M.A. (Literature), Senior Lecturer 
(Changchun University, Changchun, China) 
The “Principle of Protection” as Part of the Chinese Speech Etiquette 
 
The Principle of protection is one of the chief aspects of studying pragmatics. The recent studies of 
this principle in Chinese verbal communication are mainly based on Gu Yueguo’s theory of six maxims of 
politeness. The author of this paper suggests yet another principle – that of “protection” and illustrates it by 
discussing typical communicative situations. The author explains when and why the maxim of agreement can 
be violated under the influence of the more important principle of protection. The Chinese speech etiquette is 
a complicated phenomenon, and the principle of protection keeps confronting various limitations, – such as 
the communicative context, the background cultural awareness of the interlocutors, as well as their respec-
tive social rank. That is why the use of the “protection” principle in communication depends, above all, on 
protecting the communicants’ sense of dignity and self-respect. 
principle of politeness, principle of protection, maxim of agreement, postulate of quality 
 

Download 2,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   101




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish