84
complex sentence with adjoined relative clause, hypotaxis, autosemantics, synsemantics, semantic
relations, relations of cause and effect, relations of consequences and results, conditional relations, explana-
tion and estimating relations
В современных грамматиках проблема изучения семантики
сложноподчиненных пред-
ложений с присоединительными придаточными рассматривается лишь в связи с упоминанием
имеющихся некоторых семантических возможностей
1
. По мнению некоторых ученых, присо-
единительные придаточные семантически автономны по отношению к главному предложению,
и они не выполняют функцию члена предложения, то есть мы можем говорить здесь об автосе-
мантии. Данное понятие подробно исследовано в работах Е.В. Гулыга
2
и В.Г. Адмони
3
. Вслед
за Е.В. Гулыга под автосемантией будем понимать «способность языковой единицы − слова или
предложения выражать значение или высказывание вне зависимости от других лексических
единиц, синтаксических конструкций, контекста или ситуации»
4
. Рассмотрим признаки автосе-
мантии у исследуемых гипотаксисных построений на следующем примере:
(1)
Im Moment fühlt sich Didavi fit, was nicht zuletzt seine Einsatzzeiten sowie seine Er-
folgsquoten beweisen. Doch aufgrund eines Knorpelschadens kann bei ihm keiner wirklich voraus-
sagen, wie lange das Knie mitspielt. Die sechs verbleibenden Saisonpartien auf jeden Fall noch für
den VfB – und wenn es nach Didavi geht gleich am Samstag gegen den FC Bayern mit der alten
Leichtigkeit
5
.
Карлос Убина, автор статьи “Daniel Didavi wirft schweren Ballast ab” немецкого
онлайн-издания “Stuttgarter Zeitung.de”, пишет о карьере немецкого футболиста Даниэля Ди-
дави. Будучи игроком футбольного клуба «Штутгарт», Дидави хочет добиться карьерного
роста и попасть в сборную Германии по футболу. В выделенном сложноподчиненном пред-
ложении с присоединительной придаточной частью наблюдается автосемантия последней,
о чем свидетельствует ее относительная автономность. Главная и придаточная части слож-
ноподчиненного предложения характеризуются
семантическим равноправием, то есть се-
мантической равновесомостью.
О возможности интерпретации семантических отношений между соединяемыми с по-
мощью относительного местоимения
was
частями как равноправных говорит допустимость
трансформации рассматриваемой структуры в паратаксисное построение с союзом
und:
Im Moment fühlt sich Didavi fit, und seine Einsatzzeiten sowie seine Erfolgsquoten beweisen
es nicht zuletzt.
При таком преобразовании необходимо осуществить топологическое изменение
путем замены терминальной схемы построения второй предикативной части на центральную,
характерную для самостоятельного предложения.
Рассмотрим еще один интересный случай наличия автосемантии в сложноподчинен-
ном предложении с присоединительной придаточной частью:
(2)
Die Einnahmen investierte der Klub zu großen Teilen immer wieder in die Mannschaft
und landete dabei – womit sich der Kreis schließt – mehrere Volltreffer. Ende der Neunziger-, An-
fang der Nullerjahre waren dies unter anderem die Verpflichtungen von Giovane Elber, Bixente
Lizarazu, Hasan Salihamidzic, Effenberg und Willy Sagnol. Und in der jüngeren Vergangenheit lei-
1
Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Л. : Наука, 1973. 368 с. ; Арсеньева М.Г., Цы-
ганова И.А. Грамматика немецкого языка. СПб : Союз, 2002. С. 480 ; Бурдаева Т.В. Сложноподчиненные пред-
ложения с присоединительными придаточными и их варианты (на материале современного немецкого языка) //
Вестник Оренбург. гос. ун-та. 2016. № 1. С. 47–52 ; Вельман Х. Грамматика немецкого языка. Звук. Слово.
Предложение. Текст. М. : Моск. лицей, 2009. 568 с. ; Holler-Feldhaus A. Zur Grammatik der weiterführenden w-
Relativsätze // Zeitschrift für Germanistische Linguistik. 2003. Vol. 31. N 1. S. 78–98 ; Schmidt W. Grundfragen der
Deutschen Grammatik. Eine Einführung in die funktionale Spachlehre. Berlin : Vlk und Wissen Volkseigener Verlag,
1966. 323 S.
2
Гулыга Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. М. : Высшая
школа, 1971. 208 с.
3
Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка.
4
Гулыга Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. С. 17.
5
Didavi befreit sich von einer Last // Stuttgarter Zeitung.de. URL : http://www.stuttgarter-zeitung.de/ in-
halt.vfb-stuttgart-didavi-befreit-sich-von-einer-last.35657149-0d1b-4ca9-9917-6c9144244408.html
85
steten sich die Bayern – im Gegensatz zum BVB – auch bei besonders teuren Transfers wie Franck
Ribéry, Luca Toni, Arjen Roben, Jérôme Boateng oder Martínez so gut wie keinen Flopp
6
.
Петер Аренс, Биргер Хаманн, Давуд Одах, соавторы статьи “Rekordklub
FC Bayern
München: Die Übermächtigen” от 1 апреля 2015 года немецкого онлайн-издания “SPIEGEL
ONLINE” повествуют об истории существования футбольных команд, входящих в состав
бундеслиги, в частности о футбольном клубе «Бавария» Мюнхен. Вкрапленная в главную
Do'stlaringiz bilan baham: