Глава I. Эмоционально-экспрессивная лексика в художественной литературе


Соотношение понятий «экспрессивность»



Download 168 Kb.
bet4/11
Sana15.06.2023
Hajmi168 Kb.
#951573
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Bog'liq
leksika chuvstv i oshchushcheniy

1.2. Соотношение понятий «экспрессивность»,
«эмоциональность» и «оценочность»

Острые дискуссии возникают при определении соотношения понятий экспрессивности и эмоциональности. Понятие экспрессии, по мнению Г.Н. Акимовой, имеет в лингвистической литературе различные толкования как применительно к языку вообще, так и к различным его уровням. Точный перевод самого слова экспрессия – «выражение» вызывает мысль об экспрессивности языковых средств как их выразительных возможностях, т.е. специально стилистическом приеме [1, c. 46-48]. Этому противостоит другая точка зрения, которая основана на смешении экспрессивного и эмотивного (аффективного) в языке. Д.С. Писарев, который относит экспрессивность к прагматическим категориям, отмечает, что во многих исследованиях не всегда четко проводится разграничение понятий эмотивность и экспрессивность. «Категории «эмоциональность» и «экспрессивность» являются соотносимыми, а главное различие между ними состоит в следующем: если основной функцией эмоциональности является чувственная оценка объектов внеязыковой действительности, то экспрессивность – это целенаправленное воздействие на слушателя с точки зрения впечатляющей силы высказывания, выразительности, его эстетической характеризации. Таким образом, экспрессивность – это категория, ориентированная на адресата, то есть имеющая прагматическое значение» [12, c.114].


Существуют определенные проблемы, связанные и с понятием «эмоциональность»: является ли она лингвистическим или психическим явлением, существуют ли в языке особые средства для выражения эмоциональности, является ли эмоциональный элемент частью значения слова. Вопрос о том, является ли эмоциональность лингвистической или психологической категорией решается разными авторами по-разному. М.П. Брандес, К.А. Левковская считают, что эмоциональность – лингвистическая категория, служащая для выражения чувств субъекта. По мнению Н.Н. Амосовой, Э.А. Вайгла, эмоциональность – лингвистическая категория, служащая для выражения отношения к высказыванию, к объекту. А. А. Ветров указывает на свойство эмоциональности, как дополнительной информации о чувствах говорящего, накладываться на информацию о внешнем событии. Р. Якобсон говорит об эмотивной (экспрессивной) функции эмоциональности выражать отношения говорящего к тому, что он говорит. Эмоциональность – насыщенность высказывания эмоциональным содержанием, “логически нерасчлененное (осмысленное) эмоциональное содержание. Противоположного мнения придерживаются те, кто рассматривают эмоциональность не как лингвистическую, а как психологическую категорию. А.П. Горбунов считает эмоциональность психическим явлением, связанным с языком через экспрессивность. Большинство исследователей все же не объединяют экспрессивность и эмоциональность в одно совмещенное понятие, а рассматривают их как отдельные и самостоятельные явления [10, c. 56-87].
Экспрессию следует отличать от эмоциональной окраски. Речь эмоциональная – это также и экспрессивная, но в ней отношение говорящего к обозначаемому, его оценки выливаются в эмоции любви, ласки, сожаления, негодования, иронии, пафоса и так далее. Вообще, слово «эмоция» происходит от латинского «emovere», что значит волновать, возбуждать. Со временем значение этого слова изменилось и сейчас можно сказать, что эмоции – это обобщенные чувственные реакции, возникающие в ответ на разнообразные по характеру сигналы обязательно влекущие за собой определенные изменения в физиологическом состоянии организма. Отношение экспрессивного и эмоционального – это отношения частного и общего. В значительной части языкового материала оба явления совпадают, так как всякое эмоциональное есть экспрессивное, поэтому в науке употребляется термин «эмоционально-экспрессивный». Это экспрессия в широком значении этого термина.
Термин «эмоциональность» пока еще не вошел в общее употребление, в этом значении употребляется чаще термин «экспрессия». В значении же эмоциональности употребляются выражения: общее настроение, эмоционально – чувственный тон, эмфатическая окраска, эмоциональный тон, чувственная атмосфера, эмоциональная атмосфера, эмоциональное окружение. Как и другие дополнительные оттенки в значениях языковых единиц, эмоциональность может быть в каждом высказывании индивидуальной, выражать субъективные эмоции отдельной личности. Следует заметить, что экспрессивное отличается не только от эмоционального, но и от оценочного. Экспрессия создается смысловыми «примесями» в слове и появлением элементов оценочно-характеристических. Эти наслоения выражаются с помощью словообразовательных элементов, в первую очередь увеличительных и уменьшительных суффиксов. В логико-понятийном значении слова непосредственно не заключена оценка или отношение к предмету, но они как бы сопутствуют ему благодаря тому, что языковая единица употребляется в контекстах, сферах употребления оценочной значимости. С понятием экспрессии связаны многообразные выразительные оценочно-характеристические оттенки речи, смысловые оттенки основных значений слов и выражений.
Экспрессивная окраска слов в художественных произведениях отличается от экспрессии тех же слов в необразной речи. …Современная наука придает большое значение расширению семантического объема слов в художественной речи, связывая с этим появление у слов новой экспрессивной окраски. Экспрессивная окраска в слове наслаивается на его эмоционально-оценочное значение, причем у одних слов преобладает экспрессия, у других – эмоциональная окраска. Поэтому разграничить эмоциональную и экспрессивную лексику не представляется возможным. Положение осложняется тем, что «типология выразительности пока, к сожалению, отсутствует» [9, c.4].
Таким образом, в условиях художественного контекста лексика приобретает дополнительные, побочные смысловые оттенки, которые обогащают ее экспрессивную окраску.



Download 168 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish