Salopp (grob, derb)
Diese Gruppe ist auch umfangreich und befasst alle Typen von Phraseologismen.
Beispiel: einen in der Krone haben (‚betrunken sein‘), den Löffel abgeben (‚sterben‘)
Vulgär
Beispiel: am Arsch der Welt sein (auf einem Platz sein, wo überhaupt nichts ist, nichts passiert‘), jemandem die Fresse polieren (‚jemanden schlagen‘), zum Kotzen sein
Neutral
Es sind Phraseologismen ohne Markierung, in diese Gruppe kann der größte Teil der Phraseoschablonen, Nominationsstereotype und viele teilidiomatischen Phraseologismen eingereiht werden.
Beispiel: in Misskredit bringen, Gefahr laufen, bessere Hälfte (‚die Ehefrau‘), werdende Mutter (‚schwangere Frau‘), fliegender Herkules (‚Transporthubschrauber‘)
Gehoben
Manche Phraseologismen sind veraltet.
Beispiel: jemandem sein Ohr leihen (‚jemandem zuhören‘), den bitteren Kelch zur Neige leeren müssen, seine Hände in Unschuld waschen, in Morpheus Armen ruhen (‚schlafen‘), wie ein Phönix aus der Asche steigen (‚verjüngt, neubelebt wiederstehen‘), alt wie Methusalem, den Pegasus besteigen/reiten (‚Verse machen‘), homerisches Gelächter (‚schallendes, lautes Gelächter‘)
Die emotionalen Bedingungen (Stilfärbungen)
Diese emotionell gefärbten Ausdrücke werden vor allem „im weniger offiziellen, weniger öffentlichkeitsbestimmten Bereich der Alltagsrede“48 verwendet.
Manche Ausdrücke kann man nur positiv oder negativ verwenden, bei anderen Phraseologismen ist sowohl die positive als auch die negative Verwendung möglich, wo dann die Bewertungsrichtung von dem Kontext abhängt.
Beispiel: nur negative Verwendung: fauler Zauber (‚Schwindel‘)
nur positive Verwendung: auf Draht sein
sowohl positive als negative Verwendung: auf jemandes Konto
kommen / gehen (‚durch jemanden verursacht sein‘), Nummer eins
Es gibt verschiedene mögliche Stilfärbungen, z.B. scherzhaft (im Adams Kostüm sein – ‚nackt sein‘), ironisch (da blieb kein Auge trocken – ‚jeder hat geweint‘, wie die Faust aufs Auge passen – ‚überhaupt nicht passen‘), verhüllend oder euphemistisch (über den Jordan gehen – ‚sterben‘, Tüten kleben – ‚im Gefängnis sein‘), abwertend oder negativ (im Trüben fischen, jemandem einen Strick drehen) und wohlwollend oder positiv (jemanden auf Händen tragen – ‚für jemanden alles machen‘, es zu etwas bringen – ‚erfolgreich sein‘)
Do'stlaringiz bilan baham: |