Għall Sejħa Islamika u biex twieġeb għall-missjunarji, hekk Sheikh iddeċieda li jħalli kollha negozju ieħor



Download 0,7 Mb.
bet11/49
Sana14.04.2017
Hajmi0,7 Mb.
#6752
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   49

Matthew għamlet żewġ tibdiliet fit-test. Huwa biddel il-plural,

ons stess ", fis-singular, proprji fuq", u biddel il-persuna terza "tiegħu"

fil-ewwel persuna li tagħmel dan "tifel tiegħi".

Wara l-eżempju ta 'Mattew,-traduttur Għarbi ta

1844 bidlet it-test sabiex jinkorpora din il-bidla.

Barra minn hekk, din il-bidla ma jistgħux jiġu injorati għaliex aktar

dan il-kapitolu l-persuni li kienu msejħa mill-Eġittu huma Irġiel

imsemmi hawn f'dawn il-kliem:

Peress li sejħitilhom, sabiex ikunu marru minnhom, huma

sagrifikati unto Baalim.l

Din id-dikjarazzjoni ma tistax tiġi applikata lil Ġesù.

Error No 52

Huwa stqarr ukoll fit Mattew:

Imbagħad Erodi, meta raw li kien mocked tal-

għorrief, kien jeċċedi wroth, u mibgħuta lura, u multidirezzjonali

it-tfal kollha li kienu f'Betlem, u fil kollha l-

kosta tagħha, minn sentejn u taħt, skond

għall-ħin li kien diliġenti saqsa tal-għaqli

men.2

Din id-dikjarazzjoni hija żbaljata kemm loġikament u storikament.



Storikament għaliex ħadd mill-istoriċi non-Kristjani Irġiel

imsemmi hawn dan l-avveniment ta 'l-slaying ta' l-trabi minn Erodi.

Per eżempju Josephus ma qal xejn dwar dan

. avveniment Bl-istess mod l-istudjużi Lhudija, li huma ostili ħafna u

antagonistiċi lejn Erodi, u kienu ferm partikolari fir

jiddeskrivi xi punti dgħajfa ta 'Erodi li fih setgħu ħaffer out

mill-istorja, ma qal xejn f'dan ir-rigward. Kieku dan

inċident kien veru kieku kienu qabżu għalih u deskritt

kemm negattivament kemm jista 'jkun. Jekk xi istoriku Christian kellhom

jiddeskrivu dan, huwa ċertament tibbaża d-deskrizzjoni tiegħu fuq il-dikjarazzjoni

ment fil-Evanġelju ta 'Mattew.

U loġikament mhuwiex aċċettabbli minħabba Betlem, f'dik

time, kien raħal żgħir jinsabu qrib Ġerusalemm. Erodi, li

il-gvernatur jista 'faċilment sabu l-dar fejn il-

għorrief kienu qagħdu. Kien assolutament inutli għalih li

jikkommettu tali att faħxija bħal qtil tfal innoċenti.

Error No 53

Il-Vanġelu ta 'Mattew fih ukoll din id-dikjarazzjoni:

Imbagħad kien sodisfatt dak li kien mitkellma minn

Ġeremija-Profeta, qal,

Fil Rama kien hemm vuċi jinstemgħu, lamentation, u

weeping, u mourning kbira, Rachel weeping għall tagħha

tfal, u ma jkunux comforted għaliex huma

not.2


Dan ukoll tirrendi manifestament biddlet tat-test ta '

Ġeremija. Kull qarrej jista 'hu stess tfittex l-passaġġ fil-

Ġeremija, "u ara għalih innifsu li l-poeżiji ta 'hawn fuq m'għandha x'taqsam xejn

li tagħmel ma 'Erodi. Huwa ċarament relatat mal-storiku famuż

kalamità ta Nebuchadnezzar invażjoni stess ta 'Ġerusalemm. Il b'xogħol

ple ta Rachel tribù stess kienu fost l-Israelites li kienu eżiljat

biex Babylon. Ruħ tagħha lmentaw fuq il-miżerja ta 'nies tagħha.

Alla, għalhekk, wiegħed li t-tfal tagħha tkun rilaxxata sa

mur lura għall-art tagħhom stess.

Error No 54

Insibu din id-dikjarazzjoni fl Mattew:

U hu daħal u dwelt fil-belt imsejjaħ Nazareth:

li jista 'jiġi ssodisfat li kienet mitkellma mill-

profeti. Huwa għandu jiġi msejjaħ Nazarene.2

Dan huwa wkoll ċertament żbaljata, kif din id-dikjarazzjoni ma tinstabx

fi kwalunkwe mill-kotba ta 'l-profeti. Il-Lhud jiċħdu l-validità

ta 'dan it-tip ta' previżjoni. Skond dawn huwa sempliċement falza

pretensjoni. Għall-kuntrarju huma kellhom twemmin sod li l-ebda profeta

kieku qatt jiġu minn Galilija, biex ma jitkellmu ta 'Nazaret, kif inhu

espressament iddikjarat fl-Evanġelju ta 'Ġwanni:

Huma wieġeb u qal unto lilu, Art thou wkoll

Galilija? Fittex, u oqgħod: Għat out tal-Galilija ariseth ebda

Prophet.3

L-istudjużi Christian poġġew forward4 spjegazzjonijiet dgħajfa

Oregarding dan, li ma jistħoqqilhomx xi konsiderazzjoni serja.

f Qarrejja se nnutaw li hemm sbatax żbalji fil

l-ewwel żewġ kapitoli ta 'Matthew.

Error No 55

Skond it-traduzzjonijiet Għarbi stampati 1,671, 1,821,

1826, 1854 u 1880, hemm stqarrija f'Mattew fiha

jaqra kif ġej:

F'dawk il-jiem daħal Ġwanni l-Battista, jippriedka fis-

wildemess ta Judaea.l

U fil-traduzzjonijiet Persjan stampati 1,671, 1,821, 1,826,

1854 u 1880, insibu l-istess dikjarazzjoni:

F'dawk il-jiem daħal Ġwanni l-Battista, jippriedka fis-

wilderness tal-Lhudija.

F'dan il-passaġġ il-frażi, "f'dawk il-jiem" tirreferi għall-jiem

meta Archelaus għamlet renju fil-Lhudija, għax eżatt qabel il-

poeżiji in kwistjoni, Matthew iddeskriva li wara l-mewt ta '

Erodi, Archelaus sar-re ta 'Lhudija u Joseph, l-

mastrudaxxa, ħa l-wild (Ġesù) u martu biex Galilija u set

tled fil-belt ta 'Nazaret, u li f'dan il-mument daħal John, il-

Baptist.


Din id-dikjarazzjoni hija ċertament żbaljat għaliex John, l-Battista

mogħtija priedka tiegħu jippriedka l-magħmudija ta 'ndiema għall-

il-maħfra tad-dnubiet tmintax-il sena wara l-avvenimenti diskussi

hawn fuq, peress li huwa ċar mill Luqa li John, l-deliv- Battista

ered dan priedka meta Ponzju Pilatu kien il-gvernatur ta '

Lhudija, u li kienet is-sena ħmistax ta 'Tiberius "reign. Il

Imperatur Tiberius beda renju tiegħu erbatax-il sena wara t-twelid

ta 'Ġesù. (Britannica paġna 246 Vol. 2 taħt Tiberius) Dan

jimplika li John, l-Battista daħal 29 snin wara l-

twelid ta 'Ġesù. Fis-seba 'sena wara t-twelid ta' Ġesù,

Archelaus kienu telqu tron ​​tiegħu ta 'Lhudija. (Britannica 246 vol. 2

taħt Archelaus) Jekk nassumu li l-bidu tal-Archelaus

reign u l-wasla ta 'Joseph Nazareth kienu qabel it-twelid

ta 'Ġesù, il-wasla ta' Ġwanni l-Battista ser ikunu wrew li għandhom

Kien minn tmienja u għoxrin sena wara t-twelid ta 'Ġesù.

Error No 56: L-Isem tal-Herodias "Raġel

Insibu fil Mattew:

Għal Erodi kien stabbilit istiva fuq John u marbuta lilu, u

jniżżlu fil-ħabs għal Herodias "sake, brother Philip tiegħu stess

wife.l


Din id-dikjarazzjoni hija wkoll storikament żbaljat, minħabba li l-isem

ta Herodias "ir-raġel kien Herodius, kif iddikjarat mill Josephus fil

Kapitolu 12 tat Vol. 8 ta 'l-istorja tiegħu.

Error No 57

Huwa ddikjarat fl Mattew:

Iżda huwa qal unto minnhom, Have ye ma taqra dak li David

ma, meta huwa kien hungred, u dawn li kienu mal-

lilu;


Kif daħal fis-dar ta 'Alla u ma jieklu

l shewbread, li ma kienet legali għalih li jieklu, nei-

hemmhekk għalihom li kienu bil him.2

Il-frażi "la għalihom li kienu miegħu" hija ċari-

Iy ħażin kif ser jiġi diskuss taħt Żball No 92.

Error No 58

Matthew fih din id-dikjarazzjoni:

Imbagħad kien sodisfatt dak li kien mitkellma minn Jeremy

il-profeta, qal, U huma ħadu l-tletin biċċiet ta '

fidda, il-prezz ta lilu li kien ivvalutat, li huma ta '

ulied Iżrael għamlet value.l

Din id-dikjarazzjoni hija wkoll żbaljat kif ser jintwera aktar tard fil-

ktieb.

Error No 59: Il-Terremot fuq Ġesù "tislib



Darba aktar insibu f'Mattew:

U, behold, il-velu ta 'l-tempju kien kera twain

mill-quċċata sal-qiegħ; u l-earth ma terremot, u

il-blat kera;

U l-oqbra nfetħu; u ħafna korpi ta 'l-

qaddisin li slept qamet.

U ħareġ mill-oqbra wara qawmien tiegħu,

u marru fil-belt qaddisa u deher unto many.2

Din hija storja concocted. Norton, l-istudjuż famużi,

għalkemm huwa iffavorit l-Vanġeli, qal, li jipprova l-falsità ta 'dan il-

istorja ma 'diversi argumenti, "Din hija storja totalment falza. Hija

Jidher li tali stejjer kienu prevalenti fost il-Lhud fil-

ħin tal-qerda ta 'Ġerusalemm. Possibilment xi ħadd jista 'jkollhom

miktub din l-istorja bħala nota marġinali fil-Evanġelju ta 'Mattew,

u aktar tard fuq jista ġew inklużi fit-test, il traduzzjoni

ToR seta tradotti minn dak text.l

Il falsità ta 'din l-istorja hija evidenti għal diversi raġunijiet:

1. Il-Lhud marru għall Pilatu, il-ġurnata wara l-tislib ta '

Kristu, u qal lil Pilatu:

Sinjur, aħna niftakru li din deceiver qal, waqt li hu

kien għadu ħaj. Wara tlett ijiem I se jerġgħu jogħlew.

Kmand għalhekk, li l-Sepulcher jkun żgurat

sakemm it-tielet day.2

Barra minn hekk, Matthew, fl-istess kapitolu jgħid espressament li

Pilatu u martu ma kinux kuntent fil-tislib ta 'Kristu.

Il-Lhud ma DARE imorru għall Pilatu f'dawn iċ-ċirkostanzi,

speċjalment meta kien hemm terremot u l-oqbra miftuħa

u l-blat kera. Il-fatt li Pilatu ma kienx kuntent fil-

salib ta 'Kristu, kien jniżżlu fi Rage kontra l-

Lhud. Huma jistgħu ma marret lil Pilatu biex ngħid li Kristu kien

a "deceiver", Alla jipprojbixxu.

2. Fil-preżenza ta 'dawn is-sinjali mirakuluża numru kbir ta'

nies ta 'dak iż-żmien kienu ħaddnu l-fidi ġdida mingħajr

eżitazzjoni, billi, skond l-Bibbja, tlett elef b'xogħol

ple ma aċċettax l-fidi ġdida, iżda biss meta l-Ispirtu s-Santu

imnissel fuq l-dixxipli u huma tkellmu f'bosta lingwi

qabel il-poplu. Dan l-avveniment hu msemmi espliċitament fil Acts.3

L-avvenimenti deskritti billi Matthew kienu ovvjament ta 'ħafna

natura aktar konvinċenti mill-dixxipli jitkellem f'diversi

lingwi.


3. Huwa mhux sorprendenti li ħadd mill-istoriċi ta 'dak iż-żmien

u tal-ħin suċċess, u ħadd mill-evanġelisti ħlief

atthew, kitbet kelma waħda dwar dawn l-avvenimenti ta 'hekk

kbira importanza storika?

Huwa ta 'xejn li jgħidu li l-avversarji deliberatament avoid-

ed kull referenza għal dawn l-avvenimenti. Imma dak ma jkollhom jgħidu

tan-nuqqas ta 'kwalunkwe kont ta' dawn l-avvenimenti fil-kotba ta '

dawk storiċi Kristjani li huma kkunsidrati bħala avukati ta '

Kristjaneżmu. B'mod partikolari l-assenza ta 'kwalunkwe deskrizzjoni ta'

dawn l-avvenimenti fil-Evanġelju ta 'Luqa huwa sorprendenti ħafna, peress li hu

ġeneralment magħruf għall-rapportar tar-rarities tal-ħajja ta 'Ġesù, kif

jirriżulta mill-ewwel kapitoli ta Evanġelju tiegħu u dwar l-Ktieb ta '

A ts

c.

Ma nistgħux nifhmu għaliex l-evangelists, jew għall-inqas



ħafna minnhom, ma rreferewx għal dawn l-avvenimenti meta jkollhom

mogħti kont sħiħ ta 'avvenimenti ta' l-ebda jew inqas, sinifikat. Mark

u Luqa, wisq, biss jitkellmu tal-qasma tal-velu u mhux ta '

kull ħaġ'oħra.

4. Peress li l-velu in kwistjoni kien sar mill-ħarir, ma nistgħux

jifhmu kif purtiera artab ta 'ħarir jista' jiġi mqatta 'bħal dan, u

jekk kien veru, kif l-bini tat-tempju jista jibqa unaf-

fettati. Din l-oġġezzjoni hija mgħoddija ugwalment għall evangelists kollha.

5. Il-korpi tal-qaddisin ġejjin mill-oqbra jiġri

li tkun f'kontradizzjoni ċara għad-dikjarazzjoni ta 'Paul, li fih

qal li Kristu kien l-ewwel li jitilgħu mill-mejtin.

Il scholar tgħallmu Norton bil-verità qal li dan evange-

lista jidher li jkun fil-drawwa ta 'teħid guesses tiegħu stess, u huwa

mhux dejjem kapaċi biex issolvi l-verità mill-istokk disponibbli ta '

avvenimenti. Tista 'tali raġel jiġu fdati bil-kelma ta' Alla?

Żbalji No 60,61,62: Il-Qawmien ta 'Ġesù

Il-Vanġelu ta 'Mattew rapporti Ġesù "twieġeb għal xi

scribes:


Imma hu wieġeb u qal unto minnhom, An ħażen u

ġenerazzjoni adulterous seeketh wara sinjal; u hemm

għandha ebda sinjal tingħata lilha, imma s-sinjal tal-Profeta

Jonas:


Għat Jonas kien tlett ijiem u tlett iljieli fil-

balieni belly stess; hekk għandu l-iben tal-bniedem ta 'tlett ijiem u

tlett iljieli fil-qalba tal-earth.2

Insibu dikjarazzjoni simili fl-istess Evanġelju:

A ġenerazzjoni wicked u adultera seeketh wara

sinjal; u għandu ebda sinjal tingħata unto lilha, iżda l-

sinjal ta 'l Jonas.3 Profeta

L-istess huwa mifhum mid-dikjarazzjoni tal-Lhud

irrappurtati minn Matthew:

Sinjur, aħna niftakru li, li deceiver qal waqt li kien

għadhom ħajjin, Wara tlett ijiem I se jogħla again.4

f Kollha dawn id-dikjarazzjonijiet huma korretti għall-fatt hu li accord-

Ing għall-Vanġeli Ġesù kien msallab nhar il-Ġimgħa wara nofsinhar

u miet madwar disa fil-għaxija. Joseph talab Pilatu għall

ġisem tiegħu fil-għaxija u rranġati funeral tiegħu, kif jirriżulta

mill-Evanġelju ta 'Mark. Hu għalhekk ġie midfun fil-lejl

tal-Ġimgħa, u l-ġisem tiegħu huwa qal li sparixxew fuq il-morn-

Ing tal-Ħadd, kif deskritt minn John. Skond dan id-dettall,

ġisem tiegħu ma jibqgħu fl-art għal aktar minn ġurnata waħda u

żewġt iljieli. Għalhekk l-istqarrija tiegħu ta 'toqgħod fl-art għall-

tlett ijiem u tlett iljieli hija żbaljata.

Jaraw l-iżball fil dawn l-istqarrijiet, Paley u Channer

ammetta li d-dikjarazzjoni in kwistjoni ma kienx ta 'Ġesù, imma kien

ir-riżultat ta 'Mattew stess immaġinazzjoni stess. Kemm minnhom qalu

kliem fis-sens li Ġesù kien maħsuba biex jikkonvinċu

minnhom biss permezz preachings tiegħu mingħajr tagħhom tistaqsi sinjal

minnu, bħall-poplu ta 'Nineveh, li ħaddnu l-ġdida

fidi mingħajr sinjal minn Jonah.

Skond dawn iż-żewġ skulari din id-dikjarazzjoni kienet prova ta '

nuqqas ta 'fehim min-naħa ta' Mattew. Dan juri wkoll li

Matthew ma jiktbu Evanġelju tiegħu billi ispirazzjoni. Mhux impriża Tiegħu

wieqfa l-intenzjoni ta 'Ġesù f'dan il-każ, juri li huwa seta'

sew bil-miktub bl-istess mod il-kontijiet żbaljati f'postijiet oħra.

Huwa, għalhekk, konklużjoni naturali li l-Evanġelju ta '

Matthew ma tistax, fi kwalunkwe mod jiġu msejħa rivelazzjoni iżda hija pjuttost

ġbir ta 'kontijiet influwenzati mill-ambjent lokali u

ir-riżultat ta 'immaġinazzjoni tal-bniedem.

Error No 63: It-Tieni Coming ta 'Ġesù

Huwa ddikjarat fl Mattew:

Għall-iben ta 'bniedem għandhom jidħlu fil-glorja ta' dmirijietu

Missier ma anġli tiegħu; u imbagħad huwa għandu jippremja kull

bniedem skond il xogħlijiet tiegħu.

Verily I say unto you, jkun hemm xi wieqfa hawn,

li ma għandux togħma tal-mewt, till jaraw l-iben ta '

bniedem li ġejjin fil-kingdom.l tiegħu

Din id-dikjarazzjoni għandha definittivament ġie attribwit inġustament lil

Ġesù, għax dawk kollha tanding stess hawn ", miet kważi żewġ thou-

snin ramel ilu, u ħadd minnhom raw l-Iben ta 'Man ġejjin

fis-saltna tiegħu.

Error No 64: Tbassir Ieħor ta 'Ġesù

Rapporti Matthew Ġesù qal lid-dixxipli tiegħu:

Imma meta dawn jippersegwitaw inti f'din il-belt, jaħarbu ye fis

ieħor, għall verily I say unto you, Ye dan m'għandux ikollu marret

fuq l-ibliet ta 'Iżrael, sa l-iben ta' bniedem jiġu come.2

Għal darb'oħra din hija manifestament żbaljata bħala l-dixxipli jkollhom, fit-tul,

twil ilu, isir dmir tagħhom ta 'għaddej matul il-bliet ta' Iżrael, iżda

l-Iben ta 'Man qatt daħal mal renju tiegħu.

Żbalji No 65-68

Il-ktieb ta 'Revelations fih din id-dikjarazzjoni:

Behold, nasal malajr: 3

L-istess kliem jinstabu fil-kapitolu 22 poeżiji 7 tal-istess

ktieb. U-poeżiji 10 tal-istess kapitolu fih din id-dikjarazzjoni:

Issiġilla mhux l-sayings tal-profezija ta 'dan il-ktieb: għall-

il ls ħin fil-idejn. "

Aktar fil-poeżiji 20 jgħid darb'oħra:

Żgur, nasal malajr.

Fuq il-bażi ta 'dawn id-dikjarazzjonijiet ta' Kristu, il segwitu ta 'qabel

hom tal-Kristjaneżmu kellu l-konvinzjoni li t-tieni miÍja ta '

Kristu se jkun fil-ħin tagħhom stess. Huma ħasbu li kienu

jgħixu fl-aħħar età u li l-ġurnata ta 'Sentenza was very

qrib fil-idejn. Li l-istudjużi Christian kkonfermaw li

miżmuma dan it-twemmin.

Żbalji No 69-75

Il-Epistle ta 'James fih din id-dikjarazzjoni:

Be ye wkoll pazjent; stablish qlubkom: għall-com-

Ing tal-Mulej draweth qrib.

Jidher ukoll fl-I Peter:

Iżda l-aħħar ta 'l-affarijiet kollha hija fil-idejn: tkun ye għalhekk

sober u watch unto prayer.2

U l-Ewwel Epistle ta 'Peter fiha dawn il-kliem:

Tfal ckejknin, huwa l-aħħar time.3

U l-Ewwel Epistle ta 'Pawlu l-Tessalonikin jgħid:

Għal dan aħna ngħidu unto you, bil-kelma tal-Mulej,

li aħna li huma ħajjin u jibqgħu unto-dħul ta '

il-Mulej m'għandux jipprevjeni minnhom li huma rieqda.

Għall-Mulej innifsu għandu jinżel mis-sema ma

shout, bil-vuċi tal-archangel, u mal-

Trump ta 'Alla: u l-mejtin fi Kristu għandu jitla ewwel

Imbagħad aħna li huma ħajjin u jibqgħu għandhom jinqabdu

up flimkien magħhom fil-sħab, biex jilħqu l-Mulej fil-

l-arja: u hekk għandu aħna qatt tkun mal-Mulej.

U Paul qal fl-ittra tiegħu lill Filippin:

Il-Mulej huwa fil hand.2

U fl Ewwel Epistle tiegħu lill-Korintin, Paul qal:

U huma miktuba għall anfira tagħna, li fuqu

l-truf tal-dinjiet huma come.3

Paul qal ukoll aktar tard fl-istess ittra:

Behold, I shew inti misteru; Aħna għandhom mhux kollha irqad,

imma aħna għandu jinbidel kollu,

Fil-mument, fil-twinkling ta 'għajn, fl-aħħar

Trump: għall-tromba għandha ħoss u l-mejtin għandhom ikunu

imqajma incorruptible, u aħna għandu jkun changed.4

Is-seba 'dikjarazzjonijiet ta' hawn fuq huma l-argumenti favur it-talba tagħna

li l-Insara bikrija miżmuma twemmin sod fit-tieni miÍja

ta 'Kristu matul il-ħajja tagħhom stess, bil-konsegwenza li l-

seba 'dikjarazzjonijiet huma ppruvati falza.

Żbalji No 76-78: Il-Sinjali ta 'l-Tmiem tad-Dinja

Matthew jiddeskrivi fil-Kapitolu 24 li l-dixxipli ta 'Ġesu'

talab lill-Messija, meta kienu fuq il-Muntanja tal Żebbuġ,

dwar is-sinjali tal-qerda tal-Tempju u t-tieni

ġejjin ta 'Ġesù u madwar l-aħħar tad-dinja. Ġesù qaltilhom

l-sinjali, l-ewwel ta 'l-qerda tal-Kamra tal-Mulej,

ta

tiegħu stess li ġejjin fir-earth mill-ġdid u l-jum ta 'Sentenza.



Id-deskrizzjoni sa poeżiji 28 taħdidiet tal-qerda tal-

Tempju; u poeżiji 29 sa l-aħħar tal-kapitolu jikkonsisti mill-

avvenimenti relatati mat-tieni miÍja ta 'Kristu u l-Jum ta'

Sentenza. Xi versi ta 'dan il-kapitolu skond ir-Għarbi

traduzzjoni "stampata fl-1820, aqra hekk:

Immedjatament wara l-tribulation ta 'dawk il-ġranet, għandu

ix-xemx tkun mudlama, u l-qamar ma se tagħti tagħha

dawl, u l-istilel għandha jaqa 'minn sema, u l-pow-

hom ta 'l-smewwiet għandha titħawwad.

U allura l għandhom jidhru-sinjal ta 'l-iben tal-bniedem fil-

sema: u mbagħad għandha l-tribujiet ta 'l-earth mourn,

u għandhom jaraw l-iben tal-bniedem li ġejjin fil-sħab

tas-sema b'setgħa u glorja kbira.

U hu għandu jibgħat anġli tiegħu ma 'ħoss kbir ta'

tromba, u għandhom jiġbru flimkien jeleġġi tiegħu mill-

irjieħ erba, minn tarf wieħed tal-sema għall-other.2

U fl versi 34 u 35 jgħid:

Verily I say unto you. Din il-ġenerazzjoni m'għandhomx jgħaddu,

till dawn l-affarijiet jiġu sodisfatti.

Ġenna u earth għandu jgħaddi bogħod kliem iżda tiegħi

m'għandhomx jgħaddu 'l bogħod.

It-test tat-traduzzjoni Għarbi stampat fil 1,844 huwa eżattament

l-istess. Madankollu, it-traduzzjonijiet Persjan ta '1816, 1828, 1842

Minnufih wara l-inkwiet ta 'dawk il-ġranet, ix-xemx

għandhom ikunu mudlama.

Verse 34 ta 'dawn it-traduzzjonijiet hu identiku għal dak ikkwotat

hawn fuq. Huwa, għalhekk meħtieġ li l-ġurnata ta 'Sentenza

għandhom jidħlu fil-mument meta l-Kamra ta 'Alla kien

meqruda u Ġesù reġa 'deher fuq l-earth, "... immedjat

ly wara l-inkwiet ta 'dawk il-ġranet, "skond id-dikjarazzjoni ta'

Ġesù. Bl-istess mod huwa wkoll neċessarju li l-contem- ġenerazzjoni

temporanju ma 'Kristu ma kienx imissha miet sakemm huma raw dawn

avveniment mal-għajnejn tagħhom, kif kien il-twemmin ta 'l-Insara bikrija.

Madankollu dawn ma sekli die ilu u sema u art xorta

jibqgħu jeżistu.

Il evangelists, Mark u Luqa inklużi wkoll simili

deskrizzjonijiet fil-Kapitoli 13 u 21 rispettivament tas Vanġeli tagħhom.

It-tliet evangelists huma ugwalment responsabbli għal dan historical-

ly ppruvat-falz dikjarazzjoni.

Żbalji No 79-80: L-Rikostruzzjoni ta 'l-Tempju

Il-Vanġelu ta 'Mattew rapporti din id-dikjarazzjoni ta' Kristu:

Verily I say unto you. Hemm m'għandhomx jitħallew hawn

wieħed tal-ġebel fuq xulxin, li ma għandhomx jiġu mitfugħa down.l

L-istudjużi Protestanti kienu għalhekk qal li xi kon-

struction li tkun mibnija fuq pedamenti ta 'l-tempju tkun

razed l-art kif kien foretold mill Ġesù. L-Awtur

ta Tehqeeq-e-Deen-ul-Haq, (Inquisition fil-Veru Fidi)

stampat fl-1846, qal fuq paġna 394:

King Julian, li għex tliet mitt snin wara

Kristu u kienet saret apostate, maħsuba biex jerġgħu jinbnew

l-tempju ta 'Ġerusalemm, sabiex ikun jista' b'hekk jirribatti l-

tbassir ta 'Ġesù. Meta beda l-bini

f'daqqa waħda nar qabża minn fondazzjonijiet tagħha. Kollha l-

ħaddiema kienu mbeżżgħin u ħarbu bogħod minn hemm. NO

wieħed wara lilu qatt dared li jirribatti-qal ta 'l-

veri, li kien qal, "Il-sema u l-earth għandu

jgħaddu 'l bogħod iżda kliem tiegħi ma għandhomx jgħaddu' l bogħod. "

Il-qassis Dr Keith kiteb ktieb fil rinunzja ta 'l-dis-

twemmin fi Kristu li kien tradotti Persjan mill-Rev

Mirak intitolat "Kashf-ul-Asar-Fi-Qisas-e-Bani Israel" (An

espożizzjoni ta 'l-profeti Israelite) u stampati f'Edinburgu fil

1846. Aħna jipproduċu t-traduzzjoni ta 'passaġġ mill-paġna 70:

King Julian ippermetta lill-Lhud biex jerġgħu jinbnew Ġerusalemm

u l-tempju. Huwa wkoll wiegħed li huma jkunu

permess li jgħixu fil-belt ta 'l-antenati tagħhom, il-Lhud

ma kinux inqas telfa mill-king kien kuntent. Huma

beda l-ħidma tal-Tempju. Peress li kien kontra l-

profezija ta 'Kristu, il-Lhud, minkejja l-aħjar sforzi tagħhom

u l-għajnuna kollha possibbli mill-king ma setgħux jirnexxu

fil-missjoni tagħhom. Xi storiċi pagan rrappurtaw

li l-fjammi kbar ta 'nar jinfaqa barra ta' dan il-post u

maħruqa-ħaddiema waqfien tax-xogħol għal kollox.

Thomas Newton, fil vol 3 (paġni 63 u 64) tat commen- tiegħu

tary fuq il-profeziji ta 'l-Iskrittura Mqaddsa stampati f'Londra

1,803 qal, li aħna tittraduċi hawn minn Urdu:

Omar, it-tieni Caliph kbira ta 'l-Islam, mifruxa kor-

interruzzjoni fid-dinja kollha. Huwa kienet issaltan għal għaxar u nofs

snin. F'dan il-perjodu qasir huwa għamel conquests kbir u

maħkuma-pajjiżi kollha tal Sawdita, is-Sirja, l-Iran u l-

Eġittu. Il Caliph personalment assedjata Ġerusalemm u

637 AD ffirmaw it-trattat ta 'paċi ma' l-Insara

li kienu għajjien tal-assedju mtawwla. L-Insara

ċeduti u mogħtija matul il-belt biex Omar.

Omar offruti termini ġenerużi lill-Insara. He

ma ħaditx xi knisja fil-pussess tiegħu, iżda huwa

talab lill-qassis il-kbir għall-biċċa ta 'art biex tinbena

moskea. Il-qassis wera lilu l-kamra tal-Jacob u

SOLOMON tempju stess. L-Insara kien kopra dan il-post

mal-ħmieġ u ibel barra ta 'mibegħda tagħhom għal-Lhud. Omar,

innifsu, titnaddaf il-post bl-idejn tiegħu stess.

Wara l-eżempju ta 'Omar, l-uffiċjali kbira ta' tiegħu


Download 0,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   49




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish