E. A. Abdalina, R. J. Hoshimova


IV. Sifatdosh shakllarini aniqlang va o’zbek tiliga tarjima qiling



Download 6,52 Mb.
bet124/182
Sana11.07.2022
Hajmi6,52 Mb.
#777631
1   ...   120   121   122   123   124   125   126   127   ...   182
Bog'liq
portal.guldu.uz-Darslik

IV. Sifatdosh shakllarini aniqlang va o’zbek tiliga tarjima qiling:



  1. The falling water has kinetic energy.

  2. The large house being built in our street is a new school.

  3. The translated text was about the space.

  4. Having read the book I gave it to my friend.

  5. Having been given all the instructions the teacher left the laboratory.



V. The Absolute Participle Construction ishlatilgan gap bo’laklarini o’zbek tiliga tarjima qiling:



  1. The question being too difficult, no one could answer it.

  2. Everybody having come, they finished the experiment.

  3. All the preparations completed, they could start.

  4. Writing a letter to him I thought of his last report.

  5. While working at the laboratory, the students helped each other.



VI. Participle va Participle Conversation ishlatib gaplarni ingliz tiliga tarjima qiling, so’ng tarjimani tekshiring:

1. Biz Kyurini radiaktivlik hodisasini kashf qilgan olim sifatida taniymiz. 2. Lodigin ko’p sonli tajribalarga bor pulini sarf qilgandan keyin, deyarli pulsiz qolgan edi. 3. Fizik hodisalar o’rtasidagi o’zaro bog’liqlik munosabatlarini aniqlab chiqqandan keyin, hozirgi zamon fizikasi bu munosabatlarni talqin qilishga harakat qiladi. 4. Ishonchsiz asboblar bilan o’lchagani uchun natijalar noto’g’ri edi. 5. Inson tomonidan yaratilgan hamma mashinalar energiya ”yo’qotish” hususiyatiga ega, bu energiya ishqalanish tufayli foydasiz issiqlikka aylanadi. 6. Astronomiyada hattoki Yer va Quyosh kabi ko’p sonli jismlar material zarrachalar holida qaralishi mumkin.




Gaplarning tarjimasi:



  1. We regard the Quries as having discovered the phenomenon of radioactivity.

  2. Lodygin was practically without money, having spent all he had on his numerous experiments.

  3. Having established relations of independence in the physical fact, modern physics tries to interpret these relations.

  4. Having been measured with unreliable instruments, the data were incorrect.

  5. All the machines that have ever been built by man have some energy “loss”, that energy being converted into useless heat due friction.

  6. In astronomy even vast bodies as the Earth and the Sun can be treated as material particles, their actual dimensions being negligible compared with their mutual distance.


Download 6,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   120   121   122   123   124   125   126   127   ...   182




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish