E. A. Abdalina, R. J. Hoshimova


VII. Infinitiv va infintivli kostruksiya ishlatilgan gaplarni aniqlang va o’zbek tiliga tarjima qiling



Download 6,52 Mb.
bet138/182
Sana11.07.2022
Hajmi6,52 Mb.
#777631
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   182
Bog'liq
portal.guldu.uz-Darslik

VII. Infinitiv va infintivli kostruksiya ishlatilgan gaplarni aniqlang va o’zbek tiliga tarjima qiling:



  1. To prove the theorem means to find a solution of the whole problem.

  2. The first step in solving such a problem is to read the problem carefully and to understand it correctly.

  3. This is an article to be translated into Uzbek.

  4. He was glad to be invited there.

  5. I am lucky to have bought this book.

  6. I am sorry to have caused you for such trouble.

  7. The students are expected to know that problem.

  8. He explained the rule for the second time to us to understand it better.

VIII. Matnda ishlatilgan baynalminal so’zlarni alfavit tarzida
joylashtiring:

ecological, balance, crisis, material, product, biosphere, oxygen, sort, substance, chemical, element, cycle, process, regulation, special, transport, center, protection, support, effective, hydrometeorology, control, organization.




IX. “Assist” so’zining lug’atdagi barcha ma’nolarini toping va
savollarga javob bering:



  1. “Assist” so’zi qanday ma’nolarga ega?

  2. “Assistance” so’zi qanday tarjima qilinadi?

  3. Shu so’zdan qanqay so’zlar yasash mumkin?



X. To’g’ri va noto’g’ri fe’llarni lug’at yordamida ajrating va
tarjima qiling:

to become, to have, to see, to take, to live, to depend, to affect, to know, to belong, to weaken, to increase, to build, to fall, to give, to support.




XI. O’zagi bir hil bo’lgan so’zlarni lug’at yordamida tarjima qiling:

precise-precision-preciseness; agree-agreement-agreeably-agreeable; diversify-diversified-diversification.


So’zlarni o’qing va esda saqlang.


interaction o’zaro ta’sir


fashionable yangi moda bilan
mankind odamzot
compound qorishma
substance modda
weaken susaymoq, bo’shashmoq
capacity sig’im
consume istemol etmoq

Text A




Download 6,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   182




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish