Discuss these questions with your partner. Then scan the text quickly to find the answers



Download 42,82 Kb.
bet4/8
Sana06.07.2022
Hajmi42,82 Kb.
#745501
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
34-35

English term

Russian equivalent

1.

variation

генетическая изменчивость, мутация

2.

Source

источник, причинa

3.

Ultimate

конечный, предельный, основной

4.

to inherit

наследовать

5.

to arise

возникать

6.

Spontaneously

спонтанно, хаотично

7.

to induce

вызывать, побуждать, причинять

8.

Mutagen

мутаген

9.

mustard gas

иприт, горчичный газ

10.

Unique

уникальный

11.

to distinguish

различать

12.

Twins

близнецы

13.

Subtle

незаметный

14.

make-up

состав, конституция

15.

to mask

маскировать, скрывать

16.

Feature

черта, качество

17.

Trait

свойство, особенность

18.

Offspring

потомство

19.

to fulfill

реализовывать

20.

to grade into еach other

постепенно переходить одному в другой

21.

Considerable

значительный

22.

to merge

сливаться

23.

Quantitative

количественный

24.

Qualitative

качественный

25.

Subjective

субъективный, индивидуальный

26.

Descriptive

описательный

27.

Dwarf

карликовый

28.

Discontinuous

прерывистый, прерывающийся

29.

Assortment

набор, выбор, ассортимент

30.

to cross over

переходить, перекрещиваться

31.

Random

случайный, произвольный, беспорядочный

32.

Fertilization

оплодотворение, опыление

33.

Shuffle

перемешивать, перетасовывать

34.

to affect

негативно воздействовать, поражать

35.

to transcribe

записывать, воспроизводить

36.

to confine

заточить, держать взаперти, ограничивать

37.

to derive

наследовать, происходить, получать

38.

Viral

вирусный

39.

Alteration

изменение

40.

to condense

конденсироваться

41.

to put apart

разрывать на части (куски), раздирать

42.

disjunction

разъединение, отделение

43.

to replicate

реплицировать, воспроизводиться путем клеточного деления




44.

Substitution

замещение

45.

Deletion

делеция (удаление или утрата части генетического материала хромосомы), стирание

46.

Sequence

последовательность

47.

Cistron

цистрон

48.

Inversion

инверсия (генов), (взаимная перестановка)

49.

Reversal

полная перестановка

50.

Lethal

смертельный, летальный

51.

Codon

кодон

52.

to be bound to happen

обязательно случаться, происходить

53.

Immense

огромный, колоссальный

54.

Insertion

инсерция (встраивание генетическогоэлемента в хромосому)

55.

sickle-cell anemia

серповидноклеточная анемия (наследственная болезнь, преимущественно афро-американцев)



Activity 1
Fill in the gaps with the words and expressions from the text:

        1. Mutations can either … spontaneously or … by agents called mutagens.

        2. Mutations are usually thought of as … and they often are.

        3. Occasionally, a mutation is …, changing the phenotype so that an organism has a better chance of … and ….

        4. Genetic differences reflect… of an organism, that is, its genetic ….

        5. Mutations that affect large sections of a gene and chromosome mutations are often ….

        6. Although beneficial mutations are …, they are found to happen sooner or later if there is a large … in a population.

        7. A mutation is … in the amount or the chemical structure of DNA.

        8. The genotype determines the … of an organism, whereas the environmental factors to which it is exposed determine to ….

        9. In continuous variations, differences are ….

10. In discontinuous variations, the differences are ….
Activity 2
Answer the following questions. Use all information given before.

  1. If a diploid organism has two different alleles for the same gene, is it homozygous or heterozygous?

  2. What is the difference between the genotype and the phenotype of an organism?

  3. Is weight in humans an example of continuous variations or discontinuous variations?

  4. What is a mutagen?

  5. Are mutations harmful or beneficial?

  6. What is variation and what does it result from?

  7. Could you give an example of gene mutations?

  8. Why are beneficial mutations of immense importance?

  9. When do chromosome mutations happen?

  10. What is a haploid organism?


Activity 3
Read and translate the short text without any dictionary:
Fact of life:
Mutations (changes in DNA) are the ultimate source of inherited variation. They can either arise spontaneously or be induced by agents called mutagens (such as X-rays, mustard gas, or ultraviolet radiation). The rate of spontaneous mutations varies for different genes and in different organisms. Each human gene has about a one in 100 000 chance of mutating. Mutations are usually thought of as harmful, and they often are. However, because we have so many genes, even the healthiest of us probably have at least a few spontaneously mutated genes hidden in the recessive form which do not affect us. X-rays and other mutagens increase the mutation rate, and the higher the dosage of radiation, the higher the rate of mutation.


GRAMMAR: Modal verbs
Ingliz tilida modallik (ish-harakatga munosabat) ma’nosini ifodalovchi maxsus fe’llar mavjud. Modallik ma’nosi deyilganda asosan majbur etish, zaruriyat, ruxsat, taxmin kabilar tushuniladi. Modal fe’llar o‘zlari mustaqil ishlatilmay, boshqa fe’llarga qo‘shilib keladi.
Can mumkinlik, layoqat, qobiliyat, imkoniyat kabilarni ifodalaydi.
Who can speak English?
Kim inglizcha gapira oladi?
Can modal fe’linig ekvivalenti be able to modal fe’lidir.
He is not able to translate this text.
U bu matnni tarjima qila olmaydi. (tarjima qilishga qodir emas).
May mumkinlik, ijozat, faraz qilish kabilarni ifodalaydi.
May I come in?
Kirsam maylimi? (Mumkinmi?)
May modal fe’lining ekvivalenti sifatida be allowedto ishlatiladi.
Then he was allowed to come in.
Keyin unga kirishga ruxsat berildi.
Must va should modal fe’llari majburiylik, zaruriyat kabilarni ifodalaydi.
You must do as I told you.
Siz men aytganimdek qilishingiz kerak.
The windows are dirty. I must clean them.
Derazalar iflos. Ularni artishim kerak.
You should go and see this film. It’s very interesting.
Siz, albatta, borib bu filmni ko‘rishingiz kerak. U juda qiziqarli.
I must do it now. I can’t leave it till tomorrow.
Men buni hozir qilishim kerak. Uni ertaga qoldira olmayman.
Must modal fe’li bilan tuzilgan savolga inkor javob qaytarilganda needn’t (=need not) ishlatiladi.
Must I do it now?
Shuni hozir qilishim shartmi?
No, you needn’t (do it now).
Yo‘q, (hozir qilishing) shart emas.
Agar nima qilishingiz haqida ko‘rsatma olmoqchi bo‘lsangiz shall fe’lini qo‘llang.
Shall I repeat the sentences?
Gapni qaytarishim kerakmi?
Must modal fe’li inkor shaklda qat’iyan man qilishni ifodalaydi.
You mustn’t do that.
Bunday qilmasliging kerak.
You mustn’t play with matches.
Gugurt o‘ynamasliging kerak.
You mustn’t be late.
Kechikmasligingiz kerak.
Must modal fe’lining o‘tgan zamon shakli mavjud emas. O‘tgan zamonda unga ma’nodosh bo‘la oladiganhave to yoki have got to ishlatilishi mumkin.
I can’t go with you now, I have to (have got to) do my homework.
Men hozir sizlar bilan keta olmayman, uy vazifamni tayyorlashim kerak.
There was no bus in the street and we had to walk home.
Ko‘chada birorta avtobus yo‘q edi va biz uyga piyoda ketishga majbur bo‘ldik.
Have to modal fe’lining so‘roq shakli egadan oldin do/ does / did yordamchi fe’lini qo‘llash orqali ifodalanadi.
When do I have to do it? (=When I have got to do it?)
Men buni qachon qilishim kerak?
Inkor gaplarda do not (don’t) / does not (doesn't)/ did not (didn’t) ishlatiladi.
You don’t have to stay.
Qolishingiz shart emas.
They didn’t have to wait long.
Ko‘p kutishlariga to‘g‘ri kelmadi.
Hozirgi zamonda inkorni haven’t got / hasn’t got tarzida ham ifodalash mumkin.
You haven’t got to stay.
Sizning qolishingiz shart emas.

Have to
o‘tgan va kelasi zamonlarda ham qo‘llanishi mumkin.
It was too late and we had got to walk home.
Juda kech bo‘lgan edi va biz uyga piyoda ketishga majbur bo‘ldik.
I’ll have to do this work tomorrow.
Bu ishni ertaga qilishimga to‘g‘ri keladi.

Download 42,82 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish