Contents Introduction Chapter I native American Renaissance, its beginning and main representatives of the period



Download 45,39 Kb.
bet12/13
Sana13.07.2022
Hajmi45,39 Kb.
#785160
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
Bog'liq
Leslie Marmon Silko

Tucson. Credit: Matthew Schallan.
Almanac of the Dead was published in 1991, four hundred and ninety-nine years after a Genoese navigator first stabbed Taíno earth with the flag of Castile and León. In 1994, three years after Almanac was published, the Mayan rebels of the Zapatista Army of National Liberation issued their First Declaration from the Lacandon Jungle. One of Almanac‘s nineteen “books” features a guerrilla army-turned-native land reclamation movement dealing with very similar tensions between orthodox Marxism and indigenous communities. Of course, these dynamics are nothing unique to the Zapatistas, they have been grappled with throughout Latin America for many decades. Yet it’s clear from her tone that Silko isn’t just writing about history, she is writing about the ever-imminent near future, and her words resonate with just as much ominous portent in 2015 as in 1991. Perhaps even more so, given the benefit of hindsight, though it doesn’t take a prophet to predict that “California, Nevada, Utah, Colorado—all the southwestern states will run out of drinking water,” or a weatherman to know which way the wind blows.
Silko hints at the possibility of a sympathetic magic or subterranean convergence between the struggles of the like-minded, and the pages of her novel serve as a meeting ground for a vast array of characters whose real-life counterparts may or may not have met in the waking world. A few of Almanac‘s most memorable characters: Clinton, an Ogou-worshiping black man organizing homeless veterans into a “Poor People’s Army;” the Barefoot Hopi, who prophecies to prisoners of all races about “the day all the walls fall down;” Mosca, a superstitious drug dealer who quits his job to join the Barefoot Hopi’s nascent millenarian movement; Calabazas, a Yaqui smuggler and Mosca’s old boss, who “would never abandon what he called ‘the war that had never ended,’ the war for the land. He wanted to call every successful shipment or journey a victory in this war;” Zeta, Calabazas’s former partner-in-crime who “had not argued with him, but [who] had had her own ideas about ‘the war;'” Zeta’s twin sister Lecha, the aforementioned television psychic (now retired—or more accurately, in hiding), who is transcribing the eponymous Almanac of the Dead. “When the time came, all these scattered crazies and their plans would complement and serve one another in the chaos to come.”
Ultimately, Almanac is about sovereignty: the governments of the United States and Mexico have never had, do not currently have, and will never have the sovereignty granted by the land itself. Of course, in her particular imaginings of what indigenous reclamation of sovereignty might look like, Silko does not speak for all natives (no single writer does). Non-native anti-capitalists should be careful not to cherry pick only those authors whom they can use to validate their own political ideologies. Almanac of the Dead, however, is such a rich and complex work that any reader’s perspective is bound to be expanded by it. What Silko writes about is bigger than politics, bigger than any one religious tradition:
What was coming could not be stopped; the people might join or not […] It made no difference because what was coming was relentless and inevitable; it might require five or ten years of great violence and conflict. It might require a hundred years of spirit voices and simple population growth, but the result would be the same: tribal people would retake the Americas; tribal people would retake ancestral land all over the world. This was what earth’s spirits wanted: her indigenous children who loved her and did not harm her.”
Another website says the following summary of the work: “With some 70 characters and a wide array of events spanning 500 years and several continents, the plot of this novel is less a linear plot than an elaborate web of events. Peopled with addicts, alcoholics, corrupt judges and politicians, unscrupulous and greedy land speculators, and a host of other unsavory characters, the novel also tells the story of resistance to Euro-American oppression and a growing effort of indigenous people and their allies to retake the land and ultimately to become agents of its healing. Woven throughout the novel are folk stories of the past, pronouncements on the present and predictions of a dire future for the offspring of the European conquerors.
Spatially, Tucson, Arizona functions as a focal point, with much of the action radiating away from, or towards, the city. Arizona is about to go belly-up from the effects of a declining economy and devastating drought and growing civil unrest in Mexico. As the prophecies have foretold, the narrator reminds readers, the inexorable movement of the people is North, and while it may take 500 or 5000 years, the indigenous and their allies will reclaim the diseased and corrupted land (and presumably become instruments of its healing).
Into this milieu Silko inserts a host of characters who work as part of the resistance. Among them are twin sisters Lecha (a demerol-addicted psychic who helps police locate the bodies of murder victims and has a lucrative profession as a talk show guest) and Zeta (who has made a fortune running drugs and guns across the North and South American borders with the help of Lecha’s son and his sometime lover Paulie); twin brothers, Tacho (a chauffeur for the wealthy Menardo who also functions as a spy for the indigenous resistance movement), and El Feo (who heads that movement in the far South of Mexico). Both brothers commune with spirit macaws for advice.
There is an "army of the Homeless" who plan to retake "stolen" goods and land from the wealthy. The Barefoot Hopi organizes incarcerated prisoners for an uprising against the U.S. Government. Many of these and other characters converge at novel’s end at the International Holistic Healer’s Convention where "German root doctors" and "Celtic leech handlers" join with "new-age spiritualists" and the Green Vengeance eco-warriors.”
With the help of Theresa Delgadillo’s post on the website “library.osu.edu” we can learn more information to accomplish the task. She tells the following: “In Almanac of the Dead (1991) Leslie Marmon Silko re-writes the history of the encounter between Europeans and indigenous peoples in the Americas. It is no longer the story of “civilization” meeting the barbarians, not the moment at which Indians begin to disappear, but a brutal, cunning, bloody, savage conquest that spawns equally brutal societies. It is almost as if Silko, in one massive novel, attempts to reverse generations of schooling on the history of this continent, though one has to be open and ready to hear new stories in order to understand the Almanac.
Growing up Chicana anywhere in the United States presents many challenges to one’s “story,” because our experience is undervalued or denied. We live in a nation where ours is not the official story, and yet it is ours. Like the speaker in Lorna Dee Cervantes’ poem who says, “I’m marked by the color of my skin” (35-7), so, too, have I been marked in every school I’ve been in since childhood. Though I knew it from my first day in school in Milwaukee, Wisconsin, I only began to understand it in seventh grade. One of my older brothers gave me a copy of Bury My Heart at Wounded Knee (1970)which I read while my Social Studies class studied the period of westward expansion into the Dakotas and the Black Hills Gold Rush. I was stunned by the glaring difference in these narratives. The two books had completely different things to say about the same events. While Indians were nowhere to be found in the school textbook, they were everywhere in Dee Brown’s account, prompting me to ask our teacher about this discrepancy.
My question to the teacher was not simply about facts or words, it was, as Linda Hogan says, about “ways of thinking and being in the world” (12). Around that time, there were a series of marches and protests by Wisconsin Native Americans in the news. Having already been mistaken for Native American, I knew that discriminatory treatment toward Native Americans was not unlike that directed against Mexican Americans. I was disturbed by how our textbook completely erased Native American peoples from history. Our teacher, however, insisted that our textbook was accurate. He dismissed my question. When I tried to explain what Dee Brown reveals in Bury My Heart at Wounded Knee, he told me to be quiet. I continued, but the teacher yelled at me. I then did something completely surprising to all, myself included: I yelled back. Another supervising teacher was called in. Lots of tense whispering, then the bell rang, and so did discussion.
When I read Almanac of the Dead, I thought back to this youthful confrontation with history. Today, I also have to wonder about where Latina/os were in that curriculum, but back then I was just beginning to understand then what the novel illustrates so well — the difference between dominant history and story/ies/histories. A conception of history in the singular as the static and unchangeable past shields it from inquiry and allows it to be compartmentalized and separated from both the present and the future. New knowledge cannot alter it. History in that sense is perhaps why the teacher could not accept another version of the same events in the Dakota Hills and why he did not even consider it important enough to discuss–the events were safely in the past and therefore not of major concern, not to mention that Dee Brown’s version of events was in conflict with the textbook narrative.
In Almanac of the Dead, there are two conceptions of the past diametrically opposed to one another: dominant history versus story/ies/histories. These distinct conceptions are really competing worldviews and they create conflicts for individual characters, who must decide which view will guide their lives. One character who experiences this conflict is Sterling:
[He] had been carefully following advice printed recently in a number of magazines concerning depression and the best ways of combating it. He had purposely been living in the present moment as much as he could. One article had pointed out that whatever has happened to you had already happened and can’t be changed. Spilled milk. But Sterling knows he’s one of those old-fashioned people who has trouble forgetting the past no matter how bad remembering might be for chronic depression. (24)
The past Sterling wants to forget is his banishment from Laguna Pueblo, yet he was raised on the stories of his Pueblo, including the dispossessions and indignities imposed upon them by government and dominant knowledge systems (31). He cannot forget one portion of the past without forgetting it all. He enjoys reading the Police Gazette, with its stories of criminals past, in part, because this is one place where Indians to appear in the history of the West with some attempt at understanding their perspective (39-40).
An awareness of the contrast between dominant history and story/histories also operates for the character of Clinton, who, as an African-American Vietnam veteran now homeless, tracks on the discrepancies between the two. Clinton remains highly critical of what he learns in university classes yet he also finds there, in Black Studies, research that confirms his sense of his people as more than mere pawns of history, and gains a wealth of knowledge on the experiences and cultures of Blacks (414-431). When he critically recalls how wealthy Cherokee Indians had been rounded up by orders of Andrew Jackson, Clinton insists that a “a people’s history” must include all the stories: “That was why a people had to know their history, even the embarrassments when bad judgment had got them slaughtered by the millions”(415).
In the novel, characters who refuse the stories of others are racked with fear, and in the novel, doomed to failure. As Linda Hogan observes“the Western tradition of beliefs within a straight line of history leads to an apocalyptic end” (93). This is what the characters Beaufrey and Serlo see in the future–cities burning and anarchy reigning–which is why they want to develop modules to survive in space (542). An apocalyptic ending is also what the character Menardo sees and why he is obsessed with insurance and security (266). In the novel, his first wife, Iliana, too, proud of the historical pedigree of having been descended from the conquistador De Oñate “still was gnawed by the fear that disaster was stalking all of them” (270). That fear is also one shared and preyed upon in the novel by characters representing the military regimes of Latin America and their U.S. collaborators.
Another view of the future emerges in the novel from the character of the Barefoot Hopi, who presents a perspective challenging for humans when he says:
You destroyers….don’t know how much the spirits of these continents despise you, how the earth hates you….All the riches ripped from the heart of the earth will be reclaimed by the oceans and mountains. Earthquakes and volcanic eruptions of enormous magnitude will devastate the accumulated wealth of the Pacific Rim. (734)
Unlike Serlo’s view or Menardo’s view, this prediction of cataclysmic events is not a prediction of end, but of beginning. In the Hopi’s view, the world does not revolve around humans and therefore the end of things human is not a catastrophe. He predicts that the Earth will cleanse itself and continue; this he does not fear. His view parallels Yoeme’s, who says that the sacred Earth “would go on, [it] would outlast anything man did to it” (718). This is what Sterling comes to understand, too: “Burned and radioactive, with all humans dead, the earth would still be sacred. Man was too insignificant to desecrate her” (762). In the course of the novel, several characters arrive at this understanding of the earth’s story, and must re-consider human interaction with it. Yet, do the Barefoot Hopi’s words leave us off the hook for what happens to the Earth or inspire responsibility?
The old woman Yoeme’s notebook, carried by the children in the novel, says, “sacred time is always in the Present” (136). Though it may sound like the same message of the magazines Sterling reads to cope with depression, it is not. Instead, it is akin to what Linda Hogan’s grandmother articulates: “Our work is our altar” (148); or what Hogan herself describes as“what happens to people and what happens to the land is the same thing” (89). The idea of the sacred in the present recognizes the web of existence that links humans with the natural world. It is also an idea that imposes demands on characters in this novel. As Silko says in an article in Artforum, “for the old people, no one person or thing is better than another; hierarchies presuming superiority and inferiority are considered absurd.”
The conception of story in the novel knits together past, present, and future. Story is alive and everything has a story, but not the same one. Story in this novel is not only the narratives characters create to make meaning of life, but movements and experiences of peoples, the variety of plants and animals in the natural world, the Earth itself. To embrace story appears as a way to embrace a worldview that accepts the interconnectedness of organisms through time.
Many characters in Almanac struggle to make sense of their story, trying to fit their past with their present and future. Some try to forget their own story and instead embrace history, like Menardo; some are rejected because they are evidence of a past that their families want to forget, like Root; some think that their own history is everybody’s history, like Bartolomeo; some see only part of the past and therefore mistakenly think they know what the future will be, like Beaufrey and Serlo; some make connections between other stories and their own and organize people to act with others, such as Angelita and El Feo; some people tell their own stories/histories, such as Clinton, Tacho, the Barefoot Hopi, Wilson Weasel Tail Clinton, Angelita and Lecha; while others, most, struggle to understand the relationship between their stories and other stories. Like the children carrying the pages of the almanac north (246-253), each person in Silko’s novel carries a story that is incomplete without the other stories/histories.
The almanac-carrying children are fleeing “the Butcher” who is enslaving and murdering their tribe, an allusion to both a historical genocide and contemporary circumstances forcing children to flee north. In this storyline, the novel represents the very real experience of the Yaqui tribe, who created a testamento of their creation and their land that is passed down today in handwritten notebooks, and even, as Evers and Molina point out, has been carried by messengers who had the document sewn into their clothes (32). Like Silko’s fictional almanac, both a document and an oral story altered with the additions of each narrator, it is expected and necessary that the Yaqui testamento be “unfixed” by those re-telling it (Evers and Molina 23). These are only two examples of the many stories and histories that are embedded in Almanac of the Dead.
As the character Clinton points out in the Almanac, denying people their histories helps to ensure submission and subordination (431), cutting people off from the stories of their ancestors means stranding them in madness and meanness (424). The novel seems to ask us: Do we recognize story/ies/histories, recognize “differences” as Calabazas says (203), and learn from them? Or do we continue to privilege destruction?”
Now having studied the novel more carefully we can understand the racial conflict described within the novel. It is that the people of that time judged each other by their skin color or their position in the society.


Download 45,39 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish